www.amorlatinoamericano.bbok.ru

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански

Объявление

ПнВтСрЧтПтСбВс
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Добро пожаловать на форум!

Братский форум Латинопараисо

site

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Любовь и тайны Сансет-Бич

Сообщений 1 страница 43 из 43

1

Книга первая - "Первое приключение Бена и Мег"

Глава 1 - "День свадьбы"

В Сансет Бич стоял замечательный день. Солнце светило очень ярко, синел океан, а ветер был спокойнее, чем в предыдущие месяцы. На горизонте не было ни единого облачка, которое могло бы угрожать такому прекрасному дню. Чайки кричали очень мирно и успокаивающе, и это было в полной гармонии с таким днем. Это был совершенный день для свадьбы. Большая часть жителей этого крошечного приморского городка разоделась и шла на свадьбу Бена Эванса и Мег Каммингс.
В последний раз, когда они пытались вступить в этот святой институт брака, на них обрушился целый ад. Бывшая теща Бена, Кармен, появилась в церкви и, направив оружие на гостей, попыталась остановить свадьбу. Она не преуспела, но на церемонии появилась предполагаемо умершая жена Бена, Мария, и это разрушило все. Свадьба внезапно остановилась. Наступил хаос, и он доставил Бену и Мег много проблем. Но не на этот раз. На этот раз свадьба прошла без помех. Невеста проплакала большую часть церемонии, а потом к ней присоединился и жених. Счастье окружало их подобно теплому одеялу и обволакивало плотным коконом. Мег решила быть в том же самом платье, что и на их первой свадьбе, а Бен был в том же костюме. Они изменили только место проведения и результат в их второй попытке брака.
Пляж был превосходным местом для обмена клятвами и, казалось, будто и погода и судьба предоставили им руку помощи на этот раз. Сара, Ванесса и Габи были подружками невесты в своих великолепных платьях, которые они носили и на первой свадьбе Мэг и Бена. Кейси и Майкл выделялись франтоватыми и изящными фигурами в хорошо сшитых костюмах. Бен был великолепен в своем свадебном костюме, который лишь дополнял его красоту. Все выглядели по-настоящему красивыми. Грегори Ричардс, друг Бена и его деловой партнер, по неизвестным причинам отсутствовал на празднестве. Говорили, что его отсутствие было связано с критическими обстоятельствами в его семье, но с Грегори это могло быть и правдой и неправдой. Мария, бывшая жена Бена, несмотря на то, что была явно несчастной от этого союза, не стала устраивать скандалов. Она просидела всю церемонию в каменном молчании.
Над местом церемонии, на пляже, был натянут тент. Все собрались там и наслаждались восхитительной пищей и самым лучшим шампанским. Мег и Бен танцевали, влюбленно глядя в глаза друг другу до тех пор, пока не наступило время разрезать свадебный торт и принимать напутствия от гостей. После того как был сделан миллион фотографий, были выпиты ковши шампанского, разрезан торт, сказаны тосты жениху и невесте, пришло время новобрачным уходить.
Гости выстроились в линию, создав тем самым путь для новобрачных, который вел к их дому, и стали их поздравлять. Когда Бен с Мег шли по их свадебному пути, Бен на мгновение остановился и повернулся к друзьям.

"Я хочу поблагодарить всех вас за то, что вы пришли сегодня разделить нашу радость. Я никогда еще не был так счастлив, как сейчас. Мег - моя жизнь, а вы все теперь часть нашей жизни. Мы не просто поженились, мы соединили также и наших друзей и семьи. Я никогда не был частью такой большой семьи. У меня была семейная жизнь - я думаю, что вы все знаете об этом - но я могу вам честно сказать, что это было совершенно не похоже на то, чтобы быть частью семьи моей замечательной Мег, которую она так великодушно согласилась разделить со мной сегодня. Мы хотим, чтобы вы знали, что мы всегда будем рады видеть вас в нашем доме, и мы оба", - он улыбнулся своей невесте, - "благодарим вас от всего сердца за всю вашу любовь и доброту". Мег сжала его руку и посмотрела на своего мужа со слезами на глазах. Она знала, как трудно было Бену показывать его эмоции на людях, но также она знала, что он прочувствовал каждое слово, которое произнес.

Мария смотрела в песок, пока Бен говорил. Они не хотела ни видеть, ни слышать ничего из его слов и задавалась вопросом, почему она все же решила придти. Глубоко в своем сердце она знала, что пришла, потому что не хотела слышать за своей спиной перешептывание, что она еще не смирилась с фактом, что Бен любит Мег, а не ее. Она пришла, чтобы сохранить лицо. Это была для нее жестокая реальность, которая подтверждала, то, что она потеряла Бена. Но после их возвращения из медового месяца она должна будет жить с ними в одном городе. Сильный голос Бена заставил ее поднять глаза. Он улыбался Мег и превозносил все ее достоинства, которые были смешны по сравнению с его обещаниями на их романтической свадьбе и заверениями в его бессмертной любви к ней. Она не могла понять, как он может все это говорить Мег и его друзьям в ее присутствии. Предполагалось, что Бен ее будет любить всегда. Он стоял в церкви и перед Богом и людьми сказал, что будет. Однако здесь он уверял в своей любви другую женщину, а она стояла и беспомощно смотрела на это. Она думала, что сделала его счастливым, но оказалось, что это не так.
В то время Бен и ее брат Рикардо были почти братьями. За эти 5 лет, которые прошли с тех пор, как она познакомилась с Беном и вышла за него замуж, ее брат потерял друга, а она потеряла мужа в пользу другой женщины. Она отказывалась винить в этом себя, хотя многие говорили, что это ее вина. Она сделала несколько ошибок, но если бы не появилась Мег, они с Беном справились бы с проблемами. Но она появилась, а они не справились. Бен продолжал говорить, и в его голосе прорывался восторг каждый раз, когда он называл Мег по имени. Мария почувствовала, что она уже побыла здесь достаточно долго, чтобы сохранить лицо, и что пора уходить. Время, когда она и Бен были связаны друг с другом, прошло. Он выбрал Мег в родственные души на всю свою оставшуюся часть жизни, и обратного пути не было.
Покачав головой, она повернулась и ушла. Она клялась про себя не соприкасаться с молодоженами, как бы тяжело это ни было. Быть на расстоянии от Бена было тяжело, но у нее не было выбора. У нее была мысль уехать, но она немедленно наложила на нее вето, потому что не хотела снова оставлять свою семью. Мария шла по пляжу, вспоминая свою жизнь с Беном. Воспоминания заполнили все ее мысли. Ее улыбка могла бы осветить целую комнату, а прикосновение могло зажечь в ее теле пожар. Все, что дал ей Бен, больше ей не принадлежало. Она оборвала себя, желая никогда больше об этом не думать, и к ней пришло холодное чувство, как будто кто-то прошелся по ее сердцу и заполнил его могильной пустотой.

"И как это Мег удается получить такую опьяняющую улыбку на лице Бена и это восхищение в его голосе всякий раз, когда он произносит ее имя, хотела бы я знать?" - Она этого не понимала. Однажды, когда-то очень давно, она думала, что она может так сделать, но ничего похожего на это! Это было давно, и то время казалось теперь таким далеким. Она потеряла так много, и было ужасно понять, что это никогда больше не повторится. Она никогда больше не почувствует его объятий, поцелуя его губ, не увидит этого взгляда в его глазах, когда он произносит ее имя, он никогда не поцелует ее и не подойдет к ней, если она плачет. Она пнула туфлей песок, понимая, что Бен никогда больше не возьмет ее за руку, и они не пойдут гулять по пляжу при луне. Все хорошее ушло. У нее больше никогда не будет такой возможности. Никогда. "До свидания, Бен", - сказала она, оглядываясь на толпу. Даже с этого расстояния она могла видеть улыбающееся лицо Бена. "Я люблю тебя", - прошептала она, а потом резко повернулась и пошла прочь.

Мег прощалась со всеми, а Бен потянул в дом. "Я думаю, это нам намек, что пора уходить", - засмеялся Кейси. Толпа стала расходиться, поскольку счастливая пара вошла в дом и закрыла за собой дверь.
"Вы только посмотрите на этот беспорядок!" - воскликнула Джоан. "Кто же останется и поможет это убрать?" - спросила она. Хэнк, Майкл и Кейси попытались скрыться, но Сара схватила своего отца и Кейси за руки и привела к Джоан. "Я нашла двух добровольцев", - засмеялась она, а Габи в это время уже вела обратно Майкла. "У меня только один вопрос", - сказал Хэнк. " Как я должен смести весь этот песок?" Все засмеялись над его комментарием и начали утомительную работу по уборке.

В доме Мег села в кресло, а Бен проверял, хорошо ли заперты все двери и хорошо ли занавешены на ночь портьеры.
"Бен, ты можешь поверить, что это случилось?" - спросила она.
"Что ты имеешь в виду? Что мы поженились?".
"Да, то что мы поженились", - подтвердила она, - "но самое в этом удивительное, что нам ничего не помешало". Мег засмеялась. "Я задерживала дыхание, боясь, что что-то случится. И", - она посмотрела на него, - "я видела, что ты тоже скрещивал пальцы!".
"Да, наверное, скрещивал", - засмеялся он, соглашаясь. Он потянулся и взял ее фату, которая лежала на диване. "Мег, пожалуйста, надень это для меня". Он озорно посмотрел на нее. "Ты такая красивая в ней", - продолжил он превозносить ее красоту. "Мне хочется посмотреть на тебя в ней еще раз". Он посмотрел на нее очень невинным взглядом, который, однако, говорил ей, что для него самой большой радостью будет не увидеть ее еще раз в фате, а что самой восхитительной для него задачей будет снять ее снова.
Мег забрала у него фату. Она подхватила его игру, но ему об этом не сказала. Она пошла к зеркалу и надела фату. Мег подумала о том, что можно бы закрепить ее штырьками, но потом отказалась от этой идеи. Какая разница? Для Бена будет только труднее снимать ее. Она улыбнулась своему отражению, готовая играть в маленькую игру Бена. Мег повернулась к нему. "Ну как?" - спросила она.
"Замечательно", - Бен взял ее за руки, притянул к себе, наклонился и стал целовать, медленно и глубоко. "Я люблю тебя, Мег. Я никого так не любил, как люблю сейчас тебя. Я никогда не смогу выразить, как сильно я тебя люблю".
"Мистер Эванс, а я никогда не устану слушать, как ты это говоришь. Я тоже тебя люблю". Наградой для нее был глубокий и страстный поцелуй. Когда он выпустил ее, Мег потянулась, чтобы снять фату.
"Нет, подожди", - Бен поймал ее руку и остановил. "Позволь мне". Он взял фату за края и осторожно снял, не задевая волосы. Он запустил пальцы в ее волосы у лба и стал мягко массажировать ее голову. Потом он поцеловал ее в губы и стал покрывать поцелуями ее лицо, а потом шею, а затем снова вернулся к губам. Они страстно целовались, но потом остановились и посмотрели друг другу в глаза.
"Бен...", - начала Мег, но палец Бена призвал ее к тишине. Он схватил ее на руки, но тут обнаружилась одна трудность, заключавшаяся в том, что на ней все еще было свадебное платье. Мег засмеялась над его дилеммой, которая не оставила ему выбора. Он мог либо поставить ее на пол, либо они оба свалились бы на пол в куче белых кружев и тафты.
"Я на секунду забыл, что ты еще в этом платье", - робко признался он.
Мег улыбнулась и поцеловала его в щеку. "Я не очень надолго в нем, м-р Эванс! Разве что ты сможешь вычислить способ пронести меня и 20 ярдов тафты по этой лестнице", - поддразнила она его.
Бен засмеялся, "У меня есть идея получше", - он подмигнул ей и, притянув к себе, стал расстегивать у нее на спине молнию платья. Мег стала целовать оголенную кожу на его шее, пока он старался понять, как вытащить ее из платья. Он проделал огромную работу по открыванию всех кнопочек и застежек и целовал каждый дюйм открывающейся кожи. Он подтянул к себе Мег вместе с платьем, но ему пришлось перестать целовать ее руки, потому что их нужно было вытащить из рукавов. Платье упало на пол, и казалось, что это произошло по его повелению. Мег вышла из него. Бен поднял платье и, положив его на ближайший диван, вернулся к ней. Мег потянулась к нему и начала развязывать на нем галстук. Она сняла с его широких плеч пиджак и повесила на стул сзади них. Бен развернул ее и, обняв, начал целовать сзади в шею. Ей очень нравилось, когда он так делал. Его губы всегда посылали через нее волны жидкого огня. Она повернулась, и их губы встретились. Ее руки расстегнули его рубашку, потом стащили ее с его плечей, не волнуясь, что она свалилась на пол неаккуратной кучей. Ее губы спустились по его шее к груди, а затем к его соскам, которые она стала мягко дразнить языком. Она улыбнулась, когда у него перехватило дыхание. А потом почувствовала руки Бена на своей спине, которые очень медленно снимали лямки с ее комбинации. Она остановила его, только когда ее комбинация упала ей на талию и ноги. Бен обнял ее, и они пошли к лестнице. В спальне Мег украдкой стала целовать его в шею и плечо, пока он не положил ее на постель.
Бен положил ее на спину и спустил ее ноги, чтобы снять с нее туфли. Он поцеловал ее ногу и кинул одну туфлю через плечо. Она приземлилась где-то в углу, но никого из них это не волновало. Затем он принялся за вторую, и она, тоже последовав за предыдущей, приземлилась в огромном комнатном растении. Он встал, снял себя ремень и бросил его на пол. Мег с любовью смотрела на него. Она поднялась к нему, чтобы поцеловать, а он сел на постель и наклонился к ней, страстно отвечая ей. Страсти в его груди было достаточно, чтобы заставить каждый мускул в ее теле дрожать от желания. Во время их сумасшедшего поцелуя Бен снял с нее бюстгальтер, оставив ее только в трусиках. Он сел обратно и стал наслаждаться ее красотой, пока Мег расстегивала его слаксы. Он встал и спихнул брюки. Они упали к его ногам, и он вышел из них. Мег открыто восхитилась тем, как красив ее обнаженный муж. "Какой он замечательный и красивый мужчина!" - подумала она. "И почему я такая удачливая?" - произнесла она, не сознавая, что говорит вслух.
"Это я удачливый, миссис Эванс", - ответил Бен, снимая с нее трусики. Она помогла ему, приподняв немного бедра. Он снова поцеловал ее и стал двигаться от шеи к ее грудям, мягко массажируя рукой одну, а вторую дразня языком. Дрожь удовольствия прошла по всему ее телу и только усилилась, когда он взял ее грудь в рот и стал интенсивно сосать. Она положила руки ему на голову, по одной с каждой стороны, и запустила пальцы в его волосы, а он двигался от одной груди к другой, сосал, облизывал и покусывал ее до сумасшествия. Его правая рука переместилась на ее бок и дошла до бедра. Перевернувшись на спину, он посадил ее на себя сверху. Мег наклонилась, перемещая свою грудь обратно внутрь его рта, и громко вздохнула, когда его горячий рот зажал ее ноющую грудь. Она почувствовала его вставший пенис на своей ноге, и ее возбуждение совершило внезапный гигантский скачок к удовлетворению потребности. Она поцеловала его в грудь и, перемещая губы вверх и вниз, облизала всю поверхность. Ее груди стали твердыми и терлись о его тело, когда она спускалась вниз. Она вытащила его ногу, показывая, что он должен передвинуть ее. Бен передвинул, и его прерывистое дыхание превратилось в отчаянный стон, когда она взяла в руку его твердый как железо пенис и стала ласкать его.
"Кто твой папочка, кто твой папочка!" - застонал он. "О Боже, Мег! Ты сведешь меня с ума". Она зубами защемила его пульсирующую мужественность. "Ты мой папочка, ты мой Биг Бен!" - прошептала она, смазывая его необузданную мужественность влажным и страстным поцелуем.
Мег взяла в рот его пенис и начала глубокие движения вверх и вниз, а Бен застонал от удовольствия. Его ноги двигались в том же ритме. Когда он почувствовал, что больше не может, то приподнялся, притянул ее к себе и заглянул ей в глаза. А потом положил ее на спину и начать целовать ее живот. Она приподнялась в страстном удовольствии. Он спустился вниз и стал целовать ее бедра, лаская и облизывая их до тех пор, пока не услышал, как она простонала его имя. Она приподнялась и взяла его голову в свои руки, чтобы соединить их губы. Она целовала его страстно, добираясь до самого низа его губы и трогая ее зубами. Он застонал, приподнимая ее бедра, и придвинул ее к себе. Мег схватила его за плечи и села на него верхом.
Когда он вошел в нее, она вздохнула, чувствуя себя доверху наполненной - он нашел путь к ее сердцу. Она так и не смогла привыкнуть к этому чувству, которое появлялось всякий раз, когда он был полностью внутри нее. В таком состоянии она могла бы править миром и наслаждаться каждой секундой жизни. Ей хотелось остаться здесь навсегда, и кроме этого больше ей ничего не было нужно в этой жизни. Они мгновение сидели, глядя друг другу в глаза, а когда она дошла до предела, то начала медленно качаться взад и вперед. Бен приподнялся и, притянув ее голову, поцеловал. Потом он взял ее груди в рот и стал помогать ее движениям. Она увеличила темп, и Бен застонал. Она остановилась, поцеловала его в подбородок и обняла. Потом она легла ему на грудь, чувствуя, как будто с ее груди упал камень.
"Твоя очередь", - слабо прошептала она. Они упали обратно на кровать, и сверху оказался Бен.
Он двигался легко, в спокойном ритме, наблюдая за изменениями выражения ее лица, пока она приближалась к ее пику. Ему нравилось смотреть на это, зная, что он, и только он, может довести ее до этого немыслимого удовольствия. Когда они занимались любовью, он чувствовал себя ростом 10 футов (3, 5 метра - прим. переводчика), потому что ее живой отклик на его нежность был так приятен и открыт. Он смотрел в ее темнеющие глаза, а она держала его, как будто пыталась поглотить его душу. Он устал сдерживать почти невыносимое удовольствие, заполняющее каждую клеточку его тела, и улыбнулся, когда у нее перехватило дыхание, потому что знал, что его любовь, его жена, его любовница пытается сдержать крик, насчет чего он всегда дразнил ее. Никто бы не поверил ему, если бы он сказал, что его красивая, тонкая, изящная Мег может так кричать. Мир никогда не узнает об этом, потому что он точно знает, что никому об этом не расскажет. Она была его женой и его миром, поэтому он хранил это удивительное чувство исключительно для себя. Ему нравилось то, что его прикосновения делали это с ней, а она всегда старалась сдерживаться, чтобы он не мог дразнить ее тем, что она может разбудить соседей. Но вскоре темп стал более быстрым, она следовала каждому его движению, а ее стоны становились все громче и громче с каждым толчком. Как бы сильно ему ни хотелось перестать сдерживаться и посмотреть на ее падение с края вселенной в приятное никуда, он знал, что этого не произойдет. Чистое удовольствие исходило из каждой поры его тела, овладевая им, и он не мог ничего сделать, кроме как идти туда, куда любовница звала его своим приятным телом. Пот капал с его лба на ее гладкое тело, но она не замечала. Она тоже была покрытой тонкой пленкой пота. Они одновременно достигли кульминационного момента их любви.
Бен упал рядом с ней, но тут же притянул ее снова и стал целовать. "Боже мой, Бен. Это было восхитительно". Она устало улыбнулась ему.
"Да, это было восхитительно, но заниматься с тобой любовью всегда восхитительно", - ответил тот. Мег ткнула пальцем его в грудь и уютно устроилась в его руках. "А что это была за острота насчет того, кто мой папочка? Ты должен это прекратить!" - нежно отругала она его. "Ты знаешь, что я скажу все, что ты захочешь".
Бен улыбнулся, придвигая ее поближе и зарываясь лицом в ее приятно пахнущие волосы. "Это, моя любовь, плата тебе за то, что ты смеешься над моим акцентом при каждом удобном случае. Это очень по-американски, не так ли?"
"Ох, Бен", - хихикнула Мег на его груди, притворяясь возмущенной, но он сильно обнял ее и довольно улыбнулся ее в волосы.
"Полежи здесь еще, и мы можем выяснить и кто твой дядя тоже", - прошептал он ей на ухо. Мег фыркнула, но осталась в его руках. Она устала. Они оба были уставшие, но удовлетворенные, и поэтому они оба быстро заснули.

Мег решила принять душ, пока он спал. В душе она мысленно окинула взглядом прошедший день. В 4 часа дня она стала миссис Бен Эванс. Она подняла руку и стала изучать свое свадебное кольцо, подставив спину под струю воды. Она улыбнулась своим мыслям и подставила голову под воду, чтобы вымыть волосы. Мег вышла из душа, надела халат и вернулась в спальню. Бен все еще мирно спал. Он так красиво лежал там, как будто его ничто в этом мире не волновало. "Я сделала это", - подумала она про себя, чувствуя большую гордость за ее достижение. Она села на постель и не смогла удержаться от того, чтобы пробежать пальцами по его красивой щеке. Она осмотрела спальню и подумала, что ей все еще не верится, что им, наконец, ничто не мешает быть вместе. Мария подписала бумаги о разводе без всяких колебаний. Мег знала, что это было тяжело для нее. Бен был таким замечательном мужчиной, и Мэг знала, как тяжело было для Марии отдать его.
"Мег, сколько времени?" - сонно спросил Бен и, поймав ее ласкающие пальцы, стал целовать их кончики.
"Уже поздно", - ответила она, гладя пальцами его губы. "Я разбудила тебя?"
"Нет, я должен вставать. Ты уже была в душе?"
"Да. Я хотела дать тебе поспать. У тебя был беспокойный день".
"У меня был замечательный день", - поправил он ее, покусывая ее палец и улыбаясь ее возбужденному дыханию. "Я хотел сам разбудить тебя, чтобы пойти в душ вместе с тобой". Бен покусал ее пальцы и поднялся с постели. "Это было бы волшебно", - бросил он через плечо, направляясь в душ.
Мег пошла к шкафу и выбрала для него черную шелковую пижаму. Ей нравилось, когда он надевал ее. Озорно улыбнувшись, она торопливо отбросила свою ночную рубашку и надела верхнюю часть от его пижамы. Положив брюки у себя в ногах, она откинула одеяло и забралась в постель. Она устала больше, чем думала. Поэтому, подавив зевок, она взбила подушку и легла. Улыбаясь себе, она потянулась и коснулась пальцами свежих простыней, на которые скоро должен был лечь ее муж. Счастье заполняло ее, так как она знала, что как только он выйдет из душа, она получит не только рубашку от его пижамы, но и его объятия и его любовь. И с удовлетворенной улыбкой на лице, она начала медленно засыпать.

Мег проснулась и увидела, что покрыта одеялом, а Бена нет. Она посмотрела на часы, стоящие у кровати, и поняла, что уже 9:15 утра. "О черт! Вы только посмотрите на это", - высказалась она. Она подошла к шкафу, надела халат и пошла вниз искать Бена. Подходя к дверям, ведущим на балкон, она увидела, что на улице стоит прекрасный день. Она открыла двери и вышла наружу. Она прошла до самого конца балкона, чтобы посмотреть, не видно ли оттуда Бена. С расстояния она увидела, как он бежит обратно. Он увидел ее почти сразу и помахал рукой, направляясь ей навстречу.
"Доброе утро, соня", - заметил он.
"Не могу поверить, что ты позволил мне спать так долго", - сделала ему выговор Мег.
"Ты выглядела такой спокойной и счастливой, что я не мог даже подумать о том, чтобы побеспокоить тебя. Я решил пойти за круассанами и кофе, но когда вернулся, ты еще спала. Так что я решил сделать небольшой забег. Ты скучала по мне?" - спросил он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее.
"Я всегда скучаю, когда тебя нет рядом. Круассаны? Я такая голодная! Давай их сюда, и мы съедим их прямо здесь, на балконе". Они превосходно позавтракали в свой первый день брака.

+2

2

Глава 2 - "Семейные узы"

Зазвонил дверной звонок, и Бен сбежал вниз по лестнице, чтобы открыть дверь. "Уже иду!" - крикнул он, когда звонок снова зазвонил. Он открыл дверь и обнаружил на пороге Джоан и Хэнка с подарком в руках.
"Привет, Бен. Я надеюсь, что ты не против того, что мы пришли так рано. Просто, поскольку сегодня ровно полгода со дня вашей свадьбы, нам хотелось зайти и отдать вам это", - Джоан дала ему подарок в обертке.
"Прошу, пожалуйста, зайдите к нам", - сказал Бен, отступая, чтобы дать им войти.
"Спасибо. А Мег здесь?" - спросил Хэнк.
"Нет. Она недавно ушла на работу. У нее встреча с Грегори сегодня утром. Пожалуйста, садитесь", - он показал на стулья. "Вам что-нибудь принести?"
"Я бы хотела кофе, если ты не против. А ты, Хэнк?" - повернулась Джоан к нему.
"Да, думаю, мне тоже кофе", - ответил Хэнк, и они с Джоан сели на кушетку. Бен налил им и себе кофе и сел на стул, стоявший ближе всего к камину. У них с Хэнком были разногласия в прошлом, но со свадьбы их отношения улучшились. Несмотря на трудные отношения, Хэнк был ему отцом, которого он хотел иметь, но не имел. Он скучал без отца.
Хэнк посмотрел на своего нового зятя и понял, что Бен - самый лучший из всех, кого он мог бы желать для своей маленькой Мег. Она была так счастлива последние полгода. Это было все, чего он хотел для своей дочери, и Бен был большой частью этого. Довольная улыбка на ее лице сказала ему все, что ему нужно было знать о его новом зяте. Бен не только сделал Мег очень счастливой, он еще дал им с Джоан финансовый совет, который дал результат больший, чем он мог представить в самых безумных мечтах. Впервые за много лет у них с Джоан была спокойная жизнь. Их ресторан "Ударная Волна" процветал, и они даже открыли маленький бутик по продаже сувениров на пляже. Тишина в комнате была очень красноречивой, и Хэнк теребил ручку своей чашки. Было понятно, что независимо от того, насколько много они были рядом с Беном, для него еще было трудно вести с ними открытый разговор. Если они начинали его, Бен присоединялся, но всегда был сдержанным и никогда не начинал разговор сам. Как будто он боялся, что его отвергнут. Хэнк задавался вопросом о его детстве, наблюдая за Беном из-под бровей. Он знал, что брат Бена, Дерек, весьма способствовал появлению печали в его глазах. Он причинил ему много боли, прежде чем умереть. Но по некоторым причинам Хэнк чувствовал, что было много больше в отношении его молчаливо-задумчивого зятя. Что-то разъедало его изнутри. Однажды он спросил об этом Мег, но она ответила, что, когда Бен будет готов, то сам расскажет об этом. Она не считала удобным говорить с ним об этом. Его дочь любила этого человека и хотела ждать, пока он не будет готов к разговору о своем прошлом. С глубоким вздохом он понял, что тоже любит его и, как и Мэг, готов ждать. Он будет рядом, когда Бен решит открыться. Это самое меньшее, что он мог сделать для человека, который сделал его дочь настолько счастливой.
Джоан, наконец, прервала тишину и спросила, как идут дела у них с Мег.
"Замечательно. Мы никогда не были более счастливы", - ответил Бен.
"Я знаю, что Мег выглядит ужасно счастливой. Как и ты. Хэнк и я, мы очень рады, что ты теперь часть нашей семьи. Правда, Хэнк?" - обратилась она к мужу.
"Да, конечно", - кивнул Хэнк. Он посмотрел на Бена. Внешне тот не выглядел смущенным, но Хэнк мог бы поклясться, что Бен чувствует себя не в своей тарелке, поэтому он взял Джоан за руку и сказал: "Я думаю, что мы лучше пойдем. Ресторан не может работать сам по себе, Джоанни".
Бен встал, провожая гостей до двери. "Я рад, что вы зашли, и спасибо за подарок. Я открою его позже, когда Мег будет здесь. Хэнк, Джоан", - он заколебался, как будто ему было трудно подобрать слова, - "спасибо за то, что позволяете мне чувствовать себя одним из ваших детей. Вы даже не можете себе представить, как я ценю это. Я на самом деле благодарен вам обоим".
"Мы тоже очень хотим, чтобы ты был нашим сыном, Бен". Джоан похлопала его по руке. "Мы оба будем рядом с тобой в любое время, когда будем тебе нужны. Теперь мы твоя семья, и ты можешь обращаться к нам с чем угодно", - заверила она его. "Я говорю серьезно. Ты - наш сын, и мы все для тебя сделаем". Джоан улыбнулась и нежно потрепала его по щеке. И сделала то, что она чувствовала, нужно было сделать. Она обняла его. Ей наградой была его сокрушительная улыбка, а затем они с Хэнком попрощались и ушли. Бен постоял в дверном проеме, помахал им и подумал о том, что они сказали. Он был восхищен их великодушием. Они никогда его ни о чем не спрашивали и так много давали ему, не ожидая ничего взамен, говоря при этом, что он - их семья. "Семья",- улыбнулся он про себя, - "мне нравится, как это звучит". Это было такое успокаивающее слово. Его мысли прервал зазвонивший телефон, и он побежал взять трубку. "Привет". "Привет, мистер Эванс. Твоя таинственная обожательница хотела бы знать, заинтересованы ли вы в ланче среди всего прочего?" - услышал он сексуальный и жизнерадостный голос, сопровождаемый хихиканьем.
"Мег", - Бен не смог сдержать улыбку. "Я только что думал о тебе. Приходили твои родители и принесли нам подарок на полгода свадьбы". Его улыбка стала еще шире, потому что ему на самом деле нравилось, как это все звучало, а смешки Мег оказались заразительными.
"Подарок? И что в нем?" - спросила она взволнованно. И улыбка стала еще шире, потому что Мэг становилась похожей на ребенка в Рождество, когда приходило время получать подарки-сюрпризы от людей, которые ее любили. "Я не знаю", - застраховался он. "Я еще не открывал его. Хочу подождать, пока ты не вернешься домой - тогда мы сможем открыть его вместе. А пока, давай, поговорим на другую тему: Счастливой Годовщины, миссис Эванс. Я люблю тебя".
"Я тоже тебя люблю, Бен", - ответила она, точно, как он и ожидал. Его никогда не переставало это волновать. Он никогда не уставал слушать, как она говорит, что любит его.
"А почему бы тебе не принести подарок с собой? Мы могли бы открыть его за ланчем", - предложила она. "Ты ведь принимаешь мое приглашение, не так ли?"
"Конечно. Ты могла бы пригласить меня прямо в ад, и если бы я знал, что увижу там всего лишь твое улыбающееся лицо, я бы охотно туда пришел", - честно ответил он. " Сейчас я должен бежать в интернет-кафе и разобраться с ведомостями. Я должен быть там", - он посмотрел на часы, - "в районе часа. А потом мы увидимся".
"Хорошо, Бен. Будь осторожен". У Мэг все смешалось перед глазами, когда она повесила трубку. Шесть месяцев, поздравила она себя. Ей было трудно поверить, что прошло так много времени. Казалось, только вчера они обменялись клятвами. Она еще слышала его голос, говорящий слова любви - она никогда не уставала слышать их. Она сделала изящный поворот, возвращаясь к своему столу, и столкнулась с Тимом Труманом, который входил в комнату.
"Тим, ты напугал меня!"
"Извини", - лицемерно извинился он. - "У Грегори и его клиентов ланч, и он хочет знать, не присоединишься ли ты к ним. Но, как я услышал, у тебя уже есть другие планы".
Прошло долгих 2 года, но даже сейчас Тим не мог выбросить Мэг из головы. Она была так красива сегодня. Она излучала счастье, но мысль о том, кто вызывал эту улыбку на ее лице и делал ее такой счастливой, вызывала в нем отвращение. Ему было тяжело видеть ее с Беном, особенно зная, что это он, Бен, сделал ее такой счастливой и довольной. Было слишком противно даже думать об этом. Не заметив, что держит ее обеими руками, он однако был поражен, когда она вывернулась и стала тереть руки там, где он держал ее, как будто ей были неприятны его прикосновения. "Мег все еще сердита на меня за эти попытки разлучить ее с Беном", -заключил он. - "Она не простила меня за то, что я использовал ее сестру Сару. Почему она не понимает, что я делал это только, чтобы выиграть ее любовь? Сара была так же виновата, как и я, но ее Мег простила. А почему меня нет? Почему она не может быть со мной так же нежна и добра?"
"На самом деле у нас с Беном ланч", - Мег продолжала растирать руки. "Сегодня полгода с нашей свадьбы, и мы собираемся начать праздновать пораньше. Поблагодари Грегори, но скажи, что у меня уже есть планы", - высокомерно ответила ему Мег, а потом вернулась за свой стол. Тим стоял и смотрел на нее, а Мег начала листать бумаги, явно игнорируя его присутствие.
"Тебе еще что-то нужно здесь, Тим?" - она перестала листать бумаги и посмотрела на него с ясным презрением в глазах.
"Нет, я думаю, это все. Поговорим позже", - он вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Он прислонился к двери, а его сознание затопляли видения о ней. У него болело за нее сердце. Ее красота, подобная красоте Лорели, все время манила его. Почему она не может любить его так, как он любит ее? Это несправедливо. Несправедливо и то, что она хранила все свои улыбки и всю свою нежную любовь для этого чертового англичанина. Она буквально светилась. Особенно, когда была с ним или говорила о нем. Это чертовски несправедливо. Мег должна принадлежать ему. А она была с ним так холодна. Это чертовски больно, но он пытается быть вежливым с Беном на работе или вне ее, когда он видит их вместе. Мег сердилась на него и раньше, но всегда прощала. Но не на этот раз. Она еще сердится на него, хотя прошло так много времени. Это вина Бена, решил он. Мег бы простила его, но не делает этого из-за Бена. Он был уверен, что она сделает все, что Бен ей скажет. Этот чертов иностранец управляет ею, как кукольник своей марионеткой. И сердито фыркнув, Тим пошел прочь. Он должен сказать Грегори, что Мег не присоединится к нему. У нее ланч с Беном. "Бен", - сердито сказал он. "Боже, как же я ненавижу его".

Бен приехал в "Ричардс Медиа Центр" с двумя белыми розами, которые он просунул в открытую дверь впереди себя. А потом он с улыбкой вошел. "Ваш поклонник на месте, миссис Эванс. Извини, я немного опоздал, но сегодня ужасные пробки".
"Все в порядке", - ответила Мег, забирая у него розы. Она понюхала их и поцеловала его. Бен отдал ей подарок, который принесли ее родители. Она захихикала, разворачивая его.
"Интересно, что это может быть?" - сказала она, открывая коробку и вытаскивая рамку со стеклом размером 5 на 7 с их свадебной фотографией и стихами, написанными золотыми буквами : "Счастье и Любовь не находят, но создают. Бен и Мег Эванс. Дата их свадьбы под их именами. С Любовью, Мама и Папа". "Ой, Бен! Посмотри! Разве это не замечательно?!"
"Да, конечно, Мег. И так глубоко". - Бен взял подарок и положил его на стол Мэг. Потом он притянул ее к себе и снова поцеловал. "Я сегодня скучал по тебе. Как твоя встреча?"
"Скучная! Я готова к ланчу", - Мег схватила свою сумочку и потянула Бена за руку к двери.
"Бог мой! Ты действительно голодная. Ты нагуляла себе хороший аппетит за это утро. Это из-за работы, которую ты делаешь, или из-за тренировки, которая у тебя была перед тем, как ты ушла сюда?" - засмеялся Бен и, поймав ее, обнял за талию.
Секретарша Мег, Джина, смотрела на них и, качая головой, улыбалась проделкам мистера и миссис Эванс. Она никогда не видела Мег более счастливой.
"Джина, мы потом вернемся. Если кто-нибудь будет звонить, скажите, что я ушла на ланч. Если позвонит мой муж", - она ехидно улыбнулась Бену, - "скажите, что я ушла с самым замечательным человеком в мире", - сказала она и посмотрела на Бена с улыбкой до ушей. Он отплатил ей снисходительным взглядом и игривым шлепком пониже спины.
"Хорошо, миссис Эванс", - ответила Джина. - "Но вы уверены, что хотите, чтобы я рассказала ему о ..." - она подняла бровь, указывая на Бена, - "нем".
"Конечно, хочу", - засмеялась Мег и повернулась, чтобы уйти. "Это научит его не считать меня само собой разумеющейся".
Джина смотрела, как они уходят, рука об руку. Замечательный - это не точное слово для Бена, подумала она. Есть очень немного слов в английском языке, которые смогли бы описать его. Мег - счастливица. Она обвернула его вокруг своего мизинца. И он, кажется, не жалуется. Стоит ей сделать знак, и он отправится за ней хоть на край света, думала она, наблюдая, как они спускаются вниз из холла. "А еще у него потрясающая задница".
Бен открыл дверь, чтобы выйти, и увидел на пороге Тима, который собирался войти. Тим хотел проигнорировать Бена, но зная, что это может разозлить Мег, пропустил его. "Тим". "Бен, Мег", - сказал Тим и пропустил Мег вперед. Бен придержал дверь для Тима и вышел на улицу. Они с Мег пошли рука об руку. Тим смотрел, как Бен заботливо сажает ее в машину, будто она была драгоценным хрупким свертком, и наклонялся, чтобы поцеловать ее. Это не было дружеским чмоканьем в щечку, и ему было противно смотреть, как Бен касается Мег своими грязными лапами. Когда Бен сел в машину и уехал, Тим снова подумал о том, как же сильно он ненавидит этого человека.

0

3

Глава 3 - "Сара"

Мег отвезла Бена в аэропорт и вернулась домой. Войдя, она бросила свои ключи на столик, стоящий недалеко от двери. Она ненавидела, когда дела "Либерти Корпорейшен" заставляли его покидать ее. Он уехал всего на 2 дня, но эти 2 дня были слишком долгими, когда речь шла о ней. Пристально посмотрев на свое отражение в зеркале, стоящем на столе, она вдруг ощутила внезапное желание не оставаться одной и решила пойти к родителям и сестре Саре. В ресторане с утра обычно не было очень много работы, так что у них должно было быть достаточно времени, чтобы поговорить с ней.
Она скучала по разговорам с Сарой. Их отношения еще недавно были несколько натянутыми, но Мег чувствовала, что все уже возвращается в накатанную колею. Она была так сердита на сестру за ее попытки вмешаться в ее отношения с Беном. Она не могла поверить, что Сара на самом деле думала, что она влюблена в Кейси. Это безумие. Для нее не существовало никакого другого мужчины, кроме Бена.
"Почему, черт возьми, Сара думает, что я хотела получить Кейси?" - спросила себя Мег. - "Он мой лучший друг. Это все, что есть, и это все, что когда-либо будет". Тим, сказала она про себя. Да, жалкий предатель Тим использовал ее дружбу с Кейси и сыграл на склонности Сары к интригам. Он заставил ее поверить, что Мег хочет забрать у нее Кейси. Боже, как Тим временами может быть таким сумасшедшим? Она любит Бена и только Бена. И Тим знает это. Почему он не может это признать и смириться. Она уже имела достаточно проблем от вмешательства Тима. Он оставался на расстоянии с ее свадьбы и был, по крайней мере, вежлив с Беном, когда они сталкивались на улице. Может быть, только может быть, он, наконец, признал факт, что она всегда будет принадлежать Бену. Она схватила свои ключи и направилась к своей машине.
Мег увидела машину Сары, еще въезжая на стоянку ресторана. Она была рада этому, поскольку ей очень хотелось с ней сегодня поговорить. Сара заворачивала столовое серебро в салфетки, когда Мег подошла к ней.
"Мег, так приятно видеть тебя", - Сара обняла свою старшую сестру. - "Садись, и я принесу тебе чего-нибудь выпить".
"Мне лучше кофе", - сказала Мег и сдержала зевок. - "Я рано встала сегодня. Мне хотелось увидеться с Беном до его отъезда в аэропорт. У него дела в Неваде, но он вернется домой через пару дней", - сказала она. - "И я уже по нему скучаю", - состроила она недовольную гримасу.
Сара поставила перед Мег чашку кофе и села рядом. "Как у вас идут дела?" - спросила она.
"Замечательно", - улыбнулась Мег. - "Сара, я и не представляла, что я могу быть так счастлива. Это заслуга Бена. А как у вас с Кейси?" - спросила она, чувствуя свою вину за то, что происходило раньше.
"Могу сказать", - Сара улыбнулась, - "что мы с Кейси в полном порядке. Я схожу из-за него с ума. Он просто восхитительный", - со страстью заверила она сестру.
"Это замечательно, Сара. Кейси особенный. Вам обоим нужно почаще с нами видится. Бену нравится компания Кейси, а мне твоя еще больше. А как бизнес?"
"Мы все время заняты. Между рестораном и магазином сувениров у меня остается не слишком много времени. Но я всегда смогу найти время для тебя. Я скучаю по нашим разговорам, Мэг. И я обещаю, что буду приходить чаще, клянусь честью скаута".
Мег шутливо нахмурилась. "Ты никогда не была скаутом, Сара Каммингс, и ты знаешь об этом", - поддразнила она ее. Сара подмигнула ей. "Я хотела быть. Это считается?" "Нет". Мег встала и нежно обняла сестру. Как же хорошо жить, подумала она и закрыла глаза, смакуя этот момент. Прошло много времени с тех пор, как она обнимала свою маленькую сестричку. Через плечо Сары Мег увидела Марию, сидящую в одиночестве за столиком и читающую книгу. Она выглядела одинокой.
"Бедная Мария. Она выглядит такой одинокой. Сара, ты не против, если я пойду и поговорю с ней несколько минут?" - спросила Мег.
"Валяй. В любом случае, мне нужно вытереть несколько столов. Мы попозже поговорим".
Мария увидела приближающуюся Мег, и положив на стол книгу, которую читала, поприветствовала ее.
"Привет".
"Мария, как дела? Я надеюсь, что ты не против, что я подошла. Я увидела, что ты здесь сидишь, и подумала, что могу подойти и поздороваться. Я обещаю, что не займу много твоего времени". Мег вспомнила, как они были близки, пока не узнали, что она - бывшая жена Бена. Они нечасто встречались и задолго до свадьбы. Она не скучала по бывшей жене Бена, но скучала по своей подруге Дане, милой душе, которая никогда реально не существовала.
"Пожалуйста, садись, Мег". Мария показала ей на стул рядом с собой. "Я просто читала книгу. Все нормально. Как ты? А как Бен?" Марии все еще было больно думать о том, что она потеряла Бена. Она подумала, что, может быть, не нужно было спрашивать о Бене, но она должна была знать. Внутри нее был некий зуд о том, чтобы знать, что делает Бен. Она видела их в супермаркете на прошлой неделе и спряталась от них. Видеть их вместе, смеющимися и держащимися за руки, было выше ее сил.
"У Бена все прекрасно", - ответила Мег. "Он уехал на деловую встречу на несколько дней. У меня все прекрасно, да и работы много, но я скучаю по Бену. Это хорошая книга?" - заторопилась Мег.
Мария контролировала выражение своего лица. Она могла делать это до того, как услышала последние слова Мег, но после них она осветила Мег улыбкой и сказала: "Это книга стихов. Бен купил ее мне очень давно. Я нашла ее на днях, когда копалась в имуществе мамы. Мне всегда нравилось ее читать".
"Ты была полностью поглощена ею, так что она, наверное, на самом деле хорошая", - ответила Мег и потянулась к книге. "Ты не против, если я посмотрю?" - спросила она.
"Давай". Мария ждала реакции Мег, а та взяла книгу и начала ее листать. Она не хотела этого, но обратила внимание на свадебные кольца Мег. Она пыталась не думать о том, что они должны были быть на ее пальце. Это была незначительная мысль, но она не могла от нее избавиться, пока смотрела, как Мег листает книгу. На лице Мег ничего не отразилось, когда она прочитала надпись, которую написал Бен на титульном листе.
"Моей любимой Марии. Я буду любить тебя всегда. Бен". Мег прочитала надпись, закрыла книгу и положила ее на стол. Мария была удивлена, что Мег никак не прокомментировала то, что прочитала. "У нее красивая обложка", - сказала она Марии, явно игнорируя любые упоминания о прошлом Марии с Беном. "Ладно. Я думаю, что мне нужно идти. Мне нужно переделать еще кучу дел. Было приятно с тобой поговорить, Мария", - Мег встала, собираясь уйти.
"Мег, я... я бы хотела придти и, если ты не против, на время занять студию, чтобы порисовать в ней. Я обещаю, что не встану тебе поперек дороги и буду приходить только, когда там не будет Бена. Я так сильно скучаю по рисованию. Эта комната вдохновляет меня. Как ты думаешь, это не станет проблемой?" - спросила Мария.
Вопрос привел Мег в смятение. Это была самая странная просьба, которую когда бы то ни было выказывала Мария. Бен дал ей достаточно денег при разводе, чтобы построить собственную художественную студию. Или несколько. Почему она хочет придти и использовать таковую в их доме? Она не знала, что ответить, но сказала: "Я спрошу Бена. Не думаю, что будут проблемы. Ты знаешь, мы преобразовали студию в спальню, так что я не знаю, сможешь ли ты использовать ее. Но я спрошу Бена и скажу тебе, когда мы примем решение, ладно?"
"Спасибо, Мег". Мег снова ее удивила. "Я действительно ценю это". Мария не могла поверить, что она попросила об этом Мег, но было уже слишком поздно поворачивать назад. Она надеялась, что Бен одобрит эту идею. Этот дом так много значил для нее, и она действительно хотела вернуться в студию для вдохновения. Она знала, что они превратили ее в спальню, но она могла бы сказать в оправдание, что там очень хорошее освещение. Если бы она вернулась туда, то, может быть, она бы снова сблизилась с Беном. Она так сильно по нему скучала. Она обещала себе, что будет держаться на расстоянии от него, но на практике оказалось, что сдержать это обещание слишком тяжело. Она смотрела, как Мег уходит из ресторана. Взяв книгу со стола, она открыла надпись, написанную Беном на внутренней стороне обложки, и пробежала по ней пальцами. "Я тоже буду любить тебя всегда, Бен", - прошептала она. "Я знаю, что ты снова полюбишь меня. Я просто знаю это".
Сара стояла в ошеломленном молчании. Мария не слышала, как она подошла к столику, чтобы налить ей еще кофе. Итак, Мария все еще хотела Бена. Она должна сказать об этом Мег. Нет, сказала она себе. Посмотри, что произошло в последний раз, когда ты вмешивалась в отношения Бена и Мег. Бен был ее братом, и она не хотела потерять то уважение, которым она пользовалась в его глазах. Он доверяет мне, сказала она себе, а я доверяю ему. Он сам разберется с этим, когда узнает обо всем. Я не буду вмешиваться и снова подвергать опасности их отношения. Нет, я никогда больше этого не сделаю. Она нацепила на лицо фальшивую улыбку и вошла в поле зрения Марии.
"Еще кофе?" - спросила она. Ее фальшивая улыбка противоречила критическому уровню наклона кувшина с кофе над головой Марии. По ее мнению, и Мария, и Тим были негодяями. Мария отпускала отвратительные замечания за спиной Мег, когда Мег пыталась быть милой с ней, а Тим просто ловил удобный момент. Кейси забыл бы о том, что она сделала, если бы Тим не напоминал ему об этом каждую секунду. И если Мария не перестанет продолжать в том же духе, а Тим не уберется и не оставит их Кейси в покое, она им обоим устроит веселую жизнь.
Мария повернулась к Саре с широкой улыбкой и, сказав: "Да, спасибо", - подставила свою кружку, чтобы Сара смогла наполнить ее. Сара усмехнулась и прикусила губу, чтобы сдержать ответную реплику, которая была уже готова сорваться с ее губ. "Когда-нибудь я убью ее и Тима и избавлю нас всех от невзгод", - пообещала она себе.
По дороге домой Мег вдруг вспомнила, что Бен оставил для нее поручение, и сделав крюк, заехала в "Бездну". Несмотря на все свои усилия, она не могла перестать думать о просьбе Марии. Почему бы ей просто не сказать "нет" и не покончить с этим? Почему Мария показала ей эту книгу, зная о надписи, которую сделал внутри Бен? Она сделала это с какой-то целью? "Прекрати это, Мег", - рассердилась она на себя.- "Не начинай снова эти сомнения. Мария осталась в стороне и звонила теперь только по делу. Но развод с Беном оставил ей достаточно средств, чтобы построить свою собственную художественную студию. А сейчас она хочет вернуться обратно в наш дом", - прошептал ей на ухо дьявол. - "Зачем?"
"Перестань, Мег", - вслух сказала она себе и решила подождать до возвращения Бена, чтобы поговорить об этом с ним. "Всего два дня, и он будет дома. Я так сильно скучаю по нему. Интересно, это естественно - любить и нуждаться в ком-то так сильно?" - спросила она себя. "Да черт с этим", - подумала она. - "Я люблю Бена и хочу быть рядом с ним каждую минуту. Меня не волнует, естественно это, или нет. Мне хорошо. Это дает мне замечательное ощущение любви, и это все, что имеет значение".
Мег затормозила, въехала на стоянку около "Бездны" и выключила двигатель. Она откинулась на сидение и на секунду закрыла глаза. Она почувствовала, как ее переполняет удовольствие от мыслей о Бене. Чья-то рука погладила ее колено. Это удивило, но не испугало ее, поскольку она немедленно узнала руку Бена. "Что ты здесь делаешь? И как ты сюда попал?" - изумилась она. "Я посадила тебя на самолет до Невады меньше часа назад. Как ты смог вернуться так быстро?" - забросала она его вопросами.
Бен усмехнулся и переместил свою руку вверх по ее колену. "Я могу быть где угодно, если ты хочешь меня", - поддразнил он ее и наклонился, чтобы поцеловать в губы. "И я могу быть где угодно, если ты хочешь, чтобы я там был", - продолжил он свое путешествие по ее ноге вверх, с каждым словом делая шаг пальцами по ее бедру. "Ты хочешь меня здесь", - он наклонился и снова поцеловал ее, - "и я хочу быть", - он сделал еще один шаг, - "здесь". У нее остановилось дыхание, когда его пальцы прикоснулись к ней через трусики. "Но...", - заколебался он и пристально посмотрел ей в глаза - "обычно я хочу быть...", - его хищные пальцы легко проникли внутрь ее трусиков, - "здесь", - он коснулся самой ее сердцевины, а Мег почти выпрыгнула с сидения.
"Бен", - она позвала его по имени, тяжело дыша.
"Шшш", - он прижал свой указательный палец к ее губам. "Ты хочешь меня", - он немного передвинул пальцы, и Мег ощутила почти оргазм.
"Я знал, что ты нуждаешься во мне больше, чем жители Невады, и вот я здесь", - он наклонился к ней и поцеловал кожу на ее шее, обнажая ее выше грудей. Его пальцы продолжали чувственно передвигаться внутри нее, посылая резкие вибрирующие толчки через ее позвоночник. Его жаркое дыхание так близко от ее грудей вызывало в них боль от его прикосновений. Его жаркое дыхание и пальцы уверили ее, что он понимает, чего она хочет: чтобы он поторопился и потом сдерживался.
"Бен", - простонала она его имя, пока его пальцы были заняты тем, что обнажали ее груди и возбуждали ее затвердевшие соски до почти невыносимого наслаждения. Она повернулась на сидении, пытаясь увернутся от его рук и в то же самое время стараясь приблизиться. "Бен...", - простонала она. Он улыбнулся ей и наклонил голову. Она была уверена, что закричала, когда его влажный рот накрыл ее сосок и начал сосать в ритме его пальцев, хозяйничающих у нее внутри. Она закричала или только хотела. Она не могла быть уверена, потому что, как ей показалось, она покинула свое тело.
Стук вывел ее из равновесия. Ее глаза мгновенно открылись, и она увидела Роджера, который через закрытое окно звал ее по имени.
"Мег, с тобой все в порядке?" - спросил он. "Может, что-то не так? У тебя были закрыты глаза, и ты казалась расстроенной. Ты не больна?" - спросил он с неподдельным волнением в голосе.
Мег опустила окно и торопливо заверила его, что все в порядке, чувствуя вину за то, что заставила его волноваться. "Я устала и просто на минуту решила дать отдых глазам", - сказала она, краснея. "Я, должно быть, заснула". Она надеялась, что Роджер не видел замешательства на ее лице. Она была не слишком хорошим лгуном, но все же надеялась, что на этот раз он поверил ей.
"Ты в порядке?" - снова спросил Роджер. "Ты - вся красная".
Мег опустила глаза, подумав, что он бы тоже покраснел, если бы знал, о чем она думала. Но вслух она сказала: "Я в полном порядке. У меня тут есть кое-что", - она потянулась, нашла на пассажирском сидении сумку и передала ее ему через открытое окно. "Бен хотел, чтобы я отдала это тебе". Роджер взял мешок и посмотрел на нее тревожным взглядом.
"Со мной все в порядке", - заверила она его. "Я просто устала. Я рано встала сегодня утром, потому что хотела отвезти Бена в аэропорт". Роджер, казалось, принял это.
"Ладно, Мег", - сказал он, отходя от машины. "Был рад увидеть тебя и спасибо за то, что принесла это", - он показал на сумку. "Веди машину осторожнее", - предупредил он ее, поворачиваясь и направляясь к двери "Бездны". Мег дождалась, чтобы дверь закрылась за ним, и завела машину.
"Черт тебя возьми, Бен Эванс", - сказала, она выруливая со стоянки и притормаживая из-за встречного движения. "Только ты мог сделать это со мной", - сделала она выговор своему отсутствующему мужу. "Только ты мог заставить меня испытать оргазм на общественной стоянке среди бела дня!" - отругала она его. "Я отплачу тебе за это", - пообещала она и проскользнула в поток уличного движения.

0

4

Глава 4 - "Ревнующая душа"

Тим смотрел, как Мег спускается по лестнице в "Бездне". Она сегодня просто сияет, подумал он. Она в последнее время всегда сияет. И снова из-за этого чертового англичанина. Ему не надо было даже задумываться об этом. Он знал это, как свое собственное имя. И когда Мег начала пробираться сквозь толпу, здороваясь с посетителями, он решил "как бы случайно" столкнуться с ней.
"Извини, Мег. Я не видел тебя", - солгал он.
"Все нормально", - ответила она, мельком посмотрев на него, и торопливо продолжила свой путь через толпу к офису Бена. Тим смотрел, как она идет и улыбается всем, кто приветствует ее. На ней было темно-бордовое платье с маленькими цветочками на воротнике. Оно сидело на ней так хорошо, как если бы было создано именно для нее. Черт, точно для нее. Этот иностранец, за которого она вышла, никогда не позволит ничему, что не совершенно, касаться ее тела. Он такой эгоистичный в отношении нее. Чертовски эгоистичный. Почти так, как будто владел каждой ее мыслью. И это просто несправедливо. Даже после того, как она закрыла за собой дверь, он все равно еще мог видеть ее сквозь жалюзи. Вскоре она вышла, спустилась вниз и пошла к тому месту, где он сидел. "Наконец-то она решила поговорить со мной", - подумал Тим. Но она проигнорировала его, остановилась рядом и начала разговор с барменом.
"Роджер".
"Привет, Мег. Что я могу для тебя сделать?" - спросил тот.
"Ничего. Я просто хотела тебе сказать, что пришла за бумагами для Бена. Если человек из "Ликер Хаус" позвонит снова, скажи ему, что Бен перезвонит ему, как только вернется в город. Похоже, сегодня у нас толпа", - Мег огляделась и потом посмотрела на Тима. Ее улыбка все еще была на месте.
"Каждый вечер на этой неделе - просто сумасшедший дом. Я уверен, что босс будет доволен выручкой", - сказал Роджер, улыбаясь.
"Точно", - и она повернулась к Тиму. "Ты пришел один?"
"Если говорить правду, Мег, то я подумал, что смогу попросить тебя потанцевать со мной", - ответил он, надеясь, что она скажет "да".
"Нет, я не могу. Мне нужно домой. Бен собирался мне позвонить, и я не хочу пропустить этот звонок. В любом случае спасибо, Тим". Она повернулась и, не дожидаясь без дальнейших комментариев, вышла из клуба. Тим смотрел, как ее бедра мягко покачиваются при каждом шаге. Ее движения были чистой поэзией. Гнев заполнил его грудь. Из-за Бена она не может даже потанцевать с ним. Она могла бы сделать, по крайней мере, хоть это. Но нет, она должна ехать домой и ждать звонка этого ублюдка.
Сердце Тима учащенно забилось. Она могла бы сказать "да", и Бен бы никогда об этом не узнал. Она отказалась, потому что должна была ехать домой, чтобы ждать его звонка. Она патетична, и это Бен сделал ее такой. Мег, которую он знал, никогда бы не позволила так себя использовать. Бен на расстоянии многих миль, а она не хочет быть далеко даже от телефона, по которому он должен звонить. Его тошнит даже от мысли, что она ложится в постель с этим чертовым иностранцем, который сначала что-то шепчет ей на ухо, потом ласкает ее прекрасное тело и, наконец, занимается с ней любовью. Сама мысль о том, что она засыпает в его руках с удовлетворенной улыбкой, заставила его покраснеть от гнева. "Она должна быть со мной", - подумал он. "Только со мной".
Из толпы послышались слова приветствий Сары и Кейси, которые в этот момент входили в клуб. "Кстати, о дьяволе", - подумал про себя Тим и вдруг улыбнулся. Возможно, этот вечер все же окажется для него удачным. Несмотря ни на что.
Кейси пожал руки нескольким знакомым, а потом выдвинул стул для Сары. "Я скоро вернусь", - сказал он и, поцеловав ее в ухо, пошел в бар поговорить с другом, которого там увидел. Тим решил, что сейчас самое время нанести Саре небольшой визит, пока эта гора мускулов болтает в баре со своим приятелем.
"Сара", - прошептал он ей на ухо и выдвинул себе стул. "Ты сегодня выглядишь очень мило с этим пляжным мальчиком. Такой хороший загар", - саркастически усмехнулся он. "Вы похожи на Барби и Кена на каникулах. Все, что тебе нужно - так это машину с откидным верхом", - засмеялся он.
Сара сердито потерла шею. Даже его дыхание рядом с ней заставляло ее съеживаться. "Уходи, Тим", - сказала она и повернулась к нему спиной. "Для твоей информации, тупица, все в Калифорнии ездят на машинах с откидным верхом", - огрызнулась она. Он действительно действовал ей на нервы после того, что он сделал с ней и Мег. Она решила, что не позволит этому пьяному бездельнику снова причинить Мег боль и тем более разрушить ее отношения с Кейси. "Нет", - поклялась она, устрашившись при мысли о жизни без Кейси. - "Я бы уничтожила его тогда голыми руками".
"Мег была здесь недавно и даже не стала со мной танцевать", - ворвался ей в мысли объект ее презрения. "Ты можешь в это поверить?" - надулся он, как будто его нелепая просьба могла что-то для кого-то значить.
Сара повернулась и недоверчиво посмотрела на него: "Тим, я сказала тебе - уходи", - огрызнулась она. "Мег не хочет с тобой танцевать. Она не хочет с тобой даже видеться, а тем более позволять тебе приближаться на расстояние, позволяющее танцевать. Почему ты продолжаешь надоедать ей такими просьбами? Ты же знаешь, что она не хочет иметь с тобой никаких дел, жалкий кретин! И в любом случае, УБИРАЙСЯ!"
"Но Сара, я и не собирался с тобой разговаривать", - усмехнулся Тим, чем только увеличил ее презрение. "Я никуда не уйду, пока ты не извинишься за то, что разрушила мою жизнь", - сказал он, приближая свое лицо к ее.
Сара заскрежетала зубами. Это было все, что она могла сделать, чтобы удержаться и не дать по его лицемерной физиономии.
"Тим, я что, должна еще раз повторить тебе убираться от меня ко всем чертям..."
Кейси вернулся к столику. "Сара, Тим снова тебе надоедает?"
"Да ну, Кейси", - подстегнул его Тим. "Все, что я сделал, так это просто пытался поговорить с этой маленькой леди. Я не хотел ее расстраивать. Честно, я не хотел", - лицемерно извинился он. " Я знаю ее так давно и просто пытался быть с ней дружелюбным. Я не знаю, почему она так расстроена, если, конечно, она ничего не скрывает", - улыбнулся он, вставая из-за столика. Его миссия была выполнена.
"Сара, с тобой все в порядке?" - Кейси сел на стул рядом с ней. Ему было больно, когда Сара расстраивалась. Ей было очень плохо, когда она позволила Тиму уговорить ее вмешаться в дела Бена и Мег, и он не хотел, чтобы Тим продолжал ей об этом напоминать. "Что он тебе сказал?" Кейси погладил ее волосы, ненавидя Тима за то, что он причинил ей боль. Он любил ее и не хотел видеть ее боль, а Тим хорошо поработал над этим. "Может быть", - решил он, поглаживая пальцем ее шею, - "пришло время немного поговорить с Тимом, как мужчина с мужчиной. Я не позволю ему больше надоедать Саре. Если ей плохо, то плохо и мне , а я прекрасно вижу, что причина наших проблем - это Тим".
"Со мной все в порядке", - заверила его Сара, поймав его палец и поцеловав его. "Тим - это просто Тим. Паразит, как обычно. Я действительно ненавижу этого парня. Действительно", - сказала она, нахмурившись. "Кто-то должен поставить его на место". "Не волнуйся об этом, Сара", - Кейси наклонился к ней и быстро поцеловал ее в щеку. "Он больше тебя не побеспокоит".

0

5

Глава 5 - "Скучающий по Мег"

Бену было скучно, и он постукивал ручкой по столу, рассеянно слушая того, кто еще не был партнером их корпорации. "Кончится ли это когда-нибудь", - подумал он про себя. Со вчерашнего дня они провели на встрече 14 часов. Он подумал о Мег и о том, как долго они были вместе. Сейчас они были врозь только день, но этот день казался ему вечностью. Ее голос звучал так одиноко, когда он говорил с ней по телефону прошлым вечером.
Ему тоже было одиноко, и его прекрасная Мег нисколько ему в этом не помогла. Ее бы удивил ад, появившийся внутри него, когда она сделала ему то шаловливое предложение по телефону. Он налил себе выпить во время разговора с ней и старался справиться с растерянностью от ее предложения. Оно не было простым и банальным. Было оно настоящим и страстным, чем и привело его либидо в движение. Он чуть не задохнулся от такого. Он так сильно скучал по ней. Повесив трубку, он принял холодный душ и пошел спать. Соблазнительные видения о его прекрасной Мег манили его к запретному плоду и продолжались очень долго. Из-за них он принял еще один очень холодный душ в 3 часа ночи. В пять утра она все еще звала его, так что он оставил всякие попытки заснуть и сдался желанию, что привело его к очень разочаровывающему результату. Ее улыбка и очарование сделали все так легко, но в то же время ему было так одиноко без нее. Нужно будет подумать над тем, как отплатить ей, как только он вернется домой.
Бен увидел, что его ручка покатилась через стол, и заметил руку, которая взяла ее. Он узнал кольцо на ней, оно принадлежало его прекрасной жене. Что Мег делает здесь, подумал он. Он протянул к ней руку, дотянулся до ее улыбающегося лица, и у него чуть не остановилось сердце. Она делает это снова. Она собирается довести его до полного безумия. Это женщина доведет его до смерти, но, Боже, он умрет счастливым. Он моргнул, чтобы убедиться, что глаза его не обманывают и она действительно без одежды. Она была полностью обнажена, хотя на ней были ее свадебные кольца, ожерелье, которое он подарил ей на день рождения, и пара красных туфель на высоких каблуках. Он потряс головой, думая, что теряет рассудок. Его Мег не могла быть в этом зале для заседаний полностью обнаженная и с сияющей улыбкой на лице. Он закрыл глаза и снова открыл их. Она все еще была там и улыбалась ему. Она наклонилась и поцеловала его в губы. Он вдохнул ее чистый запах. Он потянулся к ней, но она убрала его руку и, сев ему на колени, обняла за шею. Он чувствовал ее теплое дыхание на шее, когда она начала трудиться над пуговицами его рубашки. Боже, она убивает его.
"Мег", - пробормотал он. "Мег, что ты делаешь". Она только улыбалась и продолжала расстегивать его пуговицы. Бен посмотрел на ее трепещущие груди. Желание прикоснуться к ней было сильнее его желания сделать следующий вдох. Он потянулся, чтобы коснуться ее, но она снова оттолкнула его руку. Она взяла его лицо в свои руки и поцеловала его в губы. Чувствовать ее мягкие губы было еще тяжелее, если это вообще было возможно. Она улыбнулась, глядя ему в глаза, и положила его голову на свои трепещущие груди. Она все еще не говорила ни слова. Потом она немного поерзала на его коленях и потерлась о его твердый, как железо, пенис - это чувство было подобно раю. Он глубоко задышал, и она снова улыбнулась ему. Она не сказала ни единого слова с того момента, когда она вошла в комнату. Она подмигнула ему и дотянулась до его ремня. Она расстегнула его и молнию на его брюках. У него перехватило дыхание, и он начал медленно выдыхать, пока она забиралась внутрь и закрывала своей маленькой рукой его мужественность. Бен перестал дышать. Ему это было не нужно. Он сейчас в любом случае умрет. Эта женщина уничтожает его - это верно так же, как то, что он дышит. Он просто знал, что сейчас умрет.
"Мистер Эванс?" - голос будущего партнера резко вернул его к реальности. "О чем вы думаете, сэр?"
Его обнаженная Мег исчезла подобно клубу дыма и оставила его с твердым, как камень, пенисом. Удивленный, Бен огляделся вокруг, как будто только что проснулся от долгой дремоты. Он посмотрел на лица сидевших за столом и взирающих на него с надеждой. Он сопротивлялся желанию спросить, почему они так смотрят на него, как будто ждут, что он передаст им божественные указания. Он хотел ответить, но не сделал этого, поскольку думал не о том и совершенно не знал, о чем они говорили.
Всем было очевидно, что он не понимает, о чем идет разговор. "Я думаю", - он остановился. "Я думаю, что мне нужно вернуться домой к моей жене. На самом деле я думаю именно об этом", - хотел сказать он. Но вслух произнес: "Я думаю, что вы должны записать все, что вас интересует, чтобы все вопросы были задокументированы. Мы тщательно изучим каждый из них. Также я думаю, что если на повестке дня больше ничего нет, я поеду домой. Я уверен, что всем остальным тоже нужен отдых. Иначе мы ни до чего не дойдем. Я возьму все бумаги, которые лежат передо мной, и сегодня же передам в комиссию. Я обещаю вам быстрый ответ, независимо от того, будет он в вашу пользу или нет".
"Звучит хорошо". Будущий партнер начал собирать бумаги, собираясь уйти. Даже слепой бы увидел, что мыслей Бена Эванса не было на этой встрече. Было понятно, что в его мыслях женщина и, если верить слухам, это должна быть его новая жена. По слухам, она была между Мадонной и Лолитой.
Никто не пожелал противоречить Бену, так что встреча была отложена. Бен остался доволен. Он уже потянулся к телефону, чтобы позвонить Мег, но потом решил сделать ей сюрприз. "Да, я поеду домой и с романтическим ужином буду ждать свою жену". Он встал со стула, в мыслях прорабатывая свой план.
"Мистер Эванс, подождите!" - Бен повернулся и увидел кандидата в партнеры, несущего большую коробку. "Не забудьте это". Он опустил коробку, пожал ему руку и ушел. Бен заглянул внутрь. Там были жалобы и протоколы встречи. "Мне кажется, что нужно закинуть все это в офис, прежде чем отправляться домой", - пробормотал он, обращаясь к себе. Сюрприз для Мег немного подождет. А потом, он может сделать для нее сюрприз в офисе. Это бы вытащило ее из ее ограниченного мирка. Она точно знала, что он чувствовал после ее маленьких шаловливых предложений, которые она прошептала ему по телефону прошлым вечером. Она ошарашила его и знает об этом. А он знает, что она очень довольна результатом. Черт, он тоже. Его жена очень, очень изобретательна, но он знает, как переплюнуть ее. Надо только вернуться домой. Она так умна, что он получит огромное удовольствие, когда будет учить ее всему, что он знает о том, как заниматься любовью. Он улыбнулся, поднимая коробку и удостоверяясь, что она полна доверху, как и он своим сюрпризом. Он вышел за дверь и направился в аэропорт. Он не хотел пропустить свой самолет и задержать свое прибытие домой даже на одну минуту.

0

6

Глава 6 - "Дела как обычно"

Стол Мег был завален рабочими бумагами, и груда бумаг, казалось, жила своей собственной жизнью, вырастая с каждой минутой. Бен должен был вернуться домой завтра, и она хотела провести этот день с ним. Нужно было сделать так много и для этого оставалось очень мало времени, но она твердо решила переделать все дела независимо ни от чего. Она так сильно скучала по нему. Спать одной в такой большой постели было невесело, но это долго не продлится. Она улыбнулась своим мыслям и с жаром набросилась на выросшую кучу бумаг. К концу дня она уменьшилась, но все равно оставалась огромной. "Я закончу работу", - решила она. - "Не уйду, пока не доделаю все полностью". Она всегда делала все очень тщательно.
Послышался стук в дверь. Мег подняла голову и увидела Джину.
"Я ухожу, миссис Эванс, если я вам больше ничем не могу помочь".
"Нет, я думаю, что все под контролем. Джина, ты не доставишь мне удовольствие?" - спросила ее Мег.
"Конечно. Все, что угодно".
"Так же сильно, как я люблю называться миссис Эванс, я предпочла бы, если бы ты называла меня Мег, хорошо?" - улыбнулась она.
"Конечно, Мег. Когда ваш муж предполагает вернуться?" - спросила Джина.
"Завтра! Но я все равно не могу дождаться. Я здесь закончу и пойду домой. Я оставлю на твоем столе, если что-нибудь будет нужно дополнительно. Я собираюсь провести весь завтрашний день с Беном", - она улыбнулась, очень довольная своими планами. "Он об этом не знает". И по-прежнему улыбаясь, Мег погрузилась в мысли о восхитительном сюрпризе, который она припасла для Бена. Она заберет его в аэропорту и привезет его прямо к хижине, которую он подарил ей на прошлый День Святого Валентина. У них было много романтических побегов туда, и пришло время еще для одного. Она подумала о телефонном звонке, который был прошлой ночью, и ее улыбка стала еще шире. Он будет готов, подумала она. Однако она знала, что он отплатит ей за ее невинные замечания. Она не могла дождаться. Она даже купила новое неглиже для такого случая. Это была действительно большая трата денег, поскольку Бен не позволил бы ей долго носить его, даже если бы заметил, что оно новое. Это напомнило Мег о том, что магазин должен был доставить ее покупку, но она все еще не получила ее.
"Джина, подожди", - позвала она.
Та остановилась в конце холла.
"Да, миссис... Я имею в виду, Мег?"
"Мне не приносили сегодня пакет из "Бутика Леди Ли"?
"Нет, я ничего не видела. Может быть, вы хотите, чтобы я позвонила им до своего ухода? Я могу сбегать и забрать его для вас, если есть проблемы".
Джине действительно нравилась ее начальница, и она хотела сделать что-нибудь для нее. Раньше она работала на жену Грегори Ричардса, и Мег была ангелом по сравнению с Энни.
"Ты сделаешь это для меня? Я была бы тебе очень благодарна. Сообщи мне, когда все выяснишь". Мег должна была иметь это неглиже. Без него ее сюрприз был бы все равно хорош, но оно было таким сексуальным, что она обязательно должна его получить. Она довела свой телефонный разговор с Беном до высшей точки, и ей нужны были все возможные боеприпасы.
Через несколько минут Джина вернулась с информацией, что неглиже все еще в бутике и что она заберет его. Мег поблагодарила ее и вернулась к работе.
Джина возвращалась с пакетом и столкнулась с Тимом Труманом. "От этого парня у меня начинают бегать мурашки", - подумала она. Он был слишком слащавым и всегда задавал щекотливые вопросы о личной жизни Мег. Эти вопросы никак его ни касались, и если бы м-р Эванс о них узнал, то Тим получил бы по зубам. Однажды она расскажет Мег об этих грязных вопросах и предположениях, которые он делал в отношении нее. Некоторые из них были слишком личные, а она никогда не совала нос в чьи бы то ни было личные дела.
"Джина, почему ты здесь так поздно?" - спросил он.
"Я забрала один пакет для Мег и просто должна отнести его ей".
Она попыталась проскользнуть мимо него, но он загородил ей дорогу рукой.
""Бутик Леди Ли"? Бен, должно быть, на пути домой, верно?"
"Да, он возвращается завтра. А теперь, извините меня - мне нужно отдать это миссис Эванс". Она нырнула под его рукой и пошла к офису Мег.
"Пронырливый слизняк", - прошептала она про себя.
"Итак, Бен возвращается завтра", - подумал Тим и пошел к своей машине. - "И Мег купила новое секс снаряжение, чтобы соблазнять его. Как замечательно!" Мысли о том, что Бен и Мег вместе, приводили его в бешенство! Он выехал на магистраль и купил упаковку из 6-ти банок пива. Он открыл одну и сел в машину. Сделав глоток, он подумал о том, как однажды они с Мег были счастливы и что он сделал все, что было в его силах, чтобы вернуть ее себе. Но без успеха! Бен, Бен, Бен! От этого парня его просто тошнит! Энни хотела его, Мария хотела его, а Мег получила его! Что они находят в нем? "Бен совсем не так красив, как я", - подумал Тим. "Не может быть, чтобы его деньги так сильно интересовали и Марию и Мег". Его акцент заставлял Тима ёжиться, но женщины приходили от него в восторг. "Не может быть, чтобы Мег считала его таким привлекательным. Я этого просто не понимаю", - подумал он, допивая одну банку пива и открывая следующую.

Мег подняла голову от бумаг и с удивлением обнаружила, что на улице уже темно. Она посмотрела на свои часы. 20:25. Бен должен был скоро позвонить, и ей нужно было пошевеливаться, если она хотела попасть домой вовремя и не пропустить его звонок. Кроме того, Бен разозлится, если выяснит, что она работает так поздно.

0

7

Глава 7 - "Сюрпризы"

Стюардесса пробудила Бена от его восхитительного сна. Он был не слишком счастлив, когда его видения о Мег снова внезапно исчезли. "Это уже становится смешным", - подумал он. Вино, которое он потягивал из ложбинки между ее грудями, также исчезло. Он чмокнул губами в поисках упомянутого вкуса.
"Мистер Эванс, мы скоро приземлимся", - стюардесса потрясла его за руку. Он ей нравился, и она ненавидела его будить. Он улыбался и, кажется, ему снился очень приятный сон. Ей стало интересно, кто или что заставило его так улыбаться. Она посмотрела на его левую руку и увидела свадебное кольцо. Почему, спросила она себя, почему все хорошие парни уже женаты. Она вздохнула и сказала: "Пожалуйста, пристегните ваши привязные ремни".
"Спасибо", - рассеянно ответил он и стал застегивать ремень. "Скоро я буду дома, Мег", - подумал он про себя. -"Скоро мы будем вместе. И ты сможешь сделать все твои озорные мечты явью", - улыбнулся он себе, чрезвычайно довольный тем, как все происходит, и представляя удивление на лице Мег, когда он вернется раньше, чем ожидалось. Когда самолет приземлился, Бен быстро вышел из него и пошел взять напрокат машину. Мег подбросила его в аэропорт, так что у него не было транспорта, чтобы добраться домой. Она настояла на том, чтобы везти его туда, потому что хотела провести с ним каждую минуту до его отлета. В транспортном агентстве очередь казалась просто бесконечной. Аэропорт казался более переполненным, чем обычно. Он рассеянно подумал о том, почему. Через 20 минут он подошел к стойке администратора агентства и узнал, что последняя машина уже нанята. Здесь можно было еще 2 часа прождать, чтобы получить машину от другого агентства. Он разозлился, но не сдался. Вытащив свой сотовый, он позвонил Кейси.
"Кейси, это Бен. Я в аэропорту, и мне нужно на чем-то приехать домой. У них все машины наняты, а моя у дома с того времени, как Мег отвозила меня на ней в аэропорт. Ты не сможешь мне помочь? Мег не знает, что я уже здесь, и я хочу удивить ее".
"Конечно, я приеду", - пообещал Кейси. "Я говорил с Мег несколько минут назад, и она еще на работе. Ищет потерянные концы. Я могу отвезти тебя прямо туда, если хочешь". Кейси понадеялся, что Мег не против того, что он сказал Бену, что она поздно работает. Она упоминала, что Бену не нравится, когда она так делает. Но, решил он, было много лучше ему рассказать, что она в офисе, чем привезти его в пустой дом и заставить волноваться о том, где она.
"Это было бы здорово, потому у меня есть бумаги, которые я должен закинуть в комиссию. Спасибо, Кейси. Ты спас мою жизнь!" Он был очень благодарен своему другу. "Я встречу тебя у входа 57", - сказал он, а потом попрощался и закрыл сотовый телефон. "Хорошо, что Мег на работе", -подумал он. "Офис ближе, чем дом, и мы скорее встретимся". Он пошел к входу, где он должен был встретиться с Кейси. Тот был его шафером на свадьбе и носил это звание ежедневно. Бен мог всегда рассчитывать на Кейси, когда он или Мег нуждались в нем. Кейси был замечательным парнем, и он гордился тем, что называет его другом. Ожидая Кейси на улице, он заметил, что поднялся ветер. На большом расстоянии прогремел гром, предупреждая, что приближается гроза. "Здорово", - подумал он. "Надеюсь, что Кейси доберется сюда раньше, чем она начнется".

0

8

Глава 8 - "Опасная одержимость"

Мег закрыла последнюю папку, из тех, что лежали у нее на столе. Наконец-то! Она посмотрела на часы. Сейчас 22:05, а Бен звонит ей каждый вечер точно в 22:30. Ей лучше поторопиться, если она не хочет опоздать к его звонку. Она положила все бумаги, которые нужно было изучать дополнительно, на стол Джины. Ей показалось, что она слышит какой-то звук, и она подозрительно огляделась. Предполагалось, что не считая охранника, она была единственным человеком в здании. "Эй, кто здесь?" - крикнула она, задаваясь вопросом, может ли это быть охранник. Мег спустилась в холл к входной двери, но та была по-прежнему крепко заперта. Она открыла ее, и выглянув, поняла, что ветер на самом деле очень сильный и похоже, что шторм сильно приблизился. "Мне надо выбираться отсюда, пока не начался шторм", - сказала она себе, возвращаясь к себе в офис.
Мег уже собиралась уходить, когда услышала, как хлопнула дверь за ее спиной. Пораженная, она обернулась и увидела Тима. "Тим, что черт возьми, ты здесь делаешь в такой час?" - спросила она, схватившись за грудь и пытаясь справиться со страхом. Казалось, что Тим с трудом держится на ногах, а лицо его было красным. Подойдя поближе, она поняла, что от него разит спиртным, и сморщила нос от отвращения. "Только не это снова", -подумала она. "Я думала, что ты оставил это в прошлом, Тим".
"Я здесь, чтобы спасти тебя от шторма, Мег. Бена же нет в городе" -, невнятно произнес он. "Верно? Кто-то должен позаботиться о тебе - вот я и пришел", - сказал он и широко развел руки.
"Очень смешно, Тим". Она подошла к столу и начала с него все убирать. "У меня нет времени. Мне нужно домой".
"Тебе всегда нужно домой", - ответил он саркастически. "Домой к Бену. К дорогому Бену. Я сейчас тебя отвезу. Прямо в руки Бену. Ты разве не слышала, как я сказал, что пришел сюда, чтобы позаботиться о тебе?" - пьяно спросил он.
"Ты пьян", - напомнила ему Мег, что было совершенно излишне. "А я позабочусь о себе сама", - огрызнулась она, и взяв свою сумочку, попыталась обойти его. Он поднял руку, чтобы остановить ее, и Мег посмотрела на нее, как на нечто противное. С отвращением посмотрев на Тима, она попыталась проскользнуть под его рукой. Тим схватил ее руку и не дал пройти. Мег никогда не видела его таким, и он начинал ее пугать. "Тим, пожалуйста! Мне больно! Отпусти меня!". Пытаясь вырваться из его сильной хватки, она ощутила запах пива, который шел от его дыхания. Он был тошнотворным. Она знала, что должна была уйти от него. Она видела его в похожем состоянии раньше, в Канзасе, и ей совершенно не нравилось то, что она видела теперь. Он снял с ее плеча сумочку и вытащил из нее ключи. "Тим! Отдай!"
"Нет, Мег. Мы с тобой должны поговорить", - невнятно сказал он. "Ты игнорировала меня достаточно долго, и я устал от этого". Он сунул ключи себе в карман. "Я хочу знать, что это?" - спросил он и, взяв с ее стола пакет, зло потряс его.
"Не твое дело!" Она схватила пакет и бросила на пол. Ей удалось вырвать свою руку из его хватки, когда он попытался подхватить пакет. Она побежала к двери и попыталась сбежать, но обнаружила, что дверь заперта.
"Куда это ты собралась?" - Тим подошел к ней сзади. "Я же сказал, что нам надо поговорить!" - закричал он, хватая ее за руку и толкая к стулу. Мег была в ужасе. Тим силой посадил ее на стул.
"Я люблю тебя, Мег! Я никогда не переставал тебя любить! А все, что я слышу, это - Бен! "Мой дорогой Бен!" Боже, как я его ненавижу! Он должен был быть с Марией, а ты со мной! Ты - моя!" - закричал он и, вскочив, зашагал по комнате. Мег от испуга не могла издать ни звука. Она сидела, съежившись на стуле, и хотела знать, как ей выбраться из этого. Нога Тима наступила на коробку из бутика, которая упала на пол, пока они боролись. "Что это такое?" - спросил он и, подняв коробку с пола, сильным рывком открыл ее. Он вытащил из коробки белое кружевное белье и начал рассматривать его. "Ладно, посмотрим, что же мы здесь имеем!" - сказал он восхищенно. "Я уверен, что это будет подарком для Бена", - пьяно усмехнулся он. "Очень плохо, что он никогда не увидит тебя в нем".
"Тим, положи это на место!" - закричала Мег, надеясь, что ее слова дойдут до его пьяного мозга. "Что с тобой происходит?" Она встала со стула, молясь, что сможет найти причину, достаточную для него. Она осторожно подошла к нему и взяла белье из его руки. "Почему ты так себя ведешь? Ты всегда знал, что я люблю Бена!" Она начала плакать. Она не знала, было ли это от страха или от оскорблений, которые он наговорил ей. "Тим, у тебя был твой шанс. Ты упустил его. Я тебя не люблю. Я люблю Бена. Конец истории. Ты не можешь ничего сделать, чтобы изменить это, так что смирись. Сколько раз я должна это тебе повторять! А теперь, отдай, пожалуйста, мои ключи, чтобы я могла поехать домой".
Тим посмотрел на нее и, протянув руку, коснулся ее лица. Мег отдернулась, как будто его прикосновение было отвратительным. Он обезумел от этого. Она без страха позволяет Бену касаться ее, подумал Тим. Он был в этом уверен. Его прикосновения были лучше, чем прикосновения Бена, и она должна радоваться, чувствуя его руки на себе. Ее реакция разозлила его. "Ты уйдешь, когда я разрешу. Не раньше!" - крикнул он ей.

0

9

Глава 9 - "Затишье перед бурей"

Бен увидел, как машина Кейси подъезжает к ограждению, и издал вздох облегчения. Он успел до шторма. Теперь появилась надежда, что он привезет Мег домой раньше, чем начнется самое худшее. Кейси посигналил, чтобы привлечь внимание Бена, и помахал ему. Бен помахал в ответ и, подняв коробку и чемодан, пошел к машине.
"Извини, что опоздал, Бен", - извинился Кейси, выглянув в окошко, пока Бен подходил к машине. "Но пробки - просто ужас. Может, хоть шторм что-нибудь сделает с ними", - сказал он, вылезая. Он взял у Бена коробку и сунул ее в багажник. "Мы попытаемся проехать к "Медиа Центру" другим путем. Автострада - это бампер к бамперу".
"Нет проблем. Я рад, что есть, кому меня подвезти. Я действительно ценю, что ты это делаешь. Мне нужно закинуть в офис эту коробку. Если Мег еще там, я поеду домой вместе с ней". Он надеялся, что она еще там, а не решила ехать домой и ждать его вечернего звонка. Было уже поздно, и если ее нет в офисе, ему придется снова просить Кейси отвезти его домой. Он будет дома сегодня вечером, даже если ему придется пройти весь путь пешком.
"Мег действительно получит сюрприз, когда увидит тебя", - заметил Кейси. "Я точно знаю, что она по тебе скучает. О чем бы она не говорила, ты не сходил с ее языка. Ты - счастливчик, друг мой, что у тебя такая любящая жена".
"Она не может скучать по мне больше, чем я скучаю по ней", - Бен виновато посмотрел на Кейси, подумав о своей эротической фантазии на встрече. Боже, как же он рад, что люди не могут читать его мысли. Его бы арестовали за то, что он задумал проделать со своей женой. Он виновато улыбнулся. "Ты прав, друг мой Кейси. Я счастливчик". Он сел в машину, и выглянув в окно, посмотрел на черное небо. "Похоже, приближается большой шторм".
"Да. Я думаю, ты прав", - ответил Кейси и улыбнулся другу. Он отъехал от ограждения и вошел в поток мчащихся машин.
Бен смотрел на полосу света, пересекавшую потемневшее небо, пока они ехали по дороге вдоль океана к "Медиа Центру". Волны с каждым валом становились все выше и выше. Было похоже, что у них будут проблемы, если шторм будет таким сильным, как обещают предвестники. Но даже это не сломит его. Он был уверен, что будет в безопасности в объятиях Мег, когда начнется шторм. Единственное, о чем он волновался, так это как спастись от ее сексуальных атак на свой разум. Эта мысль вызвала у него улыбку. И от прилива нежных чувств он даже услышал, как Мег зовет его. Он покрутил головой. Ему показалось, что он слышал, как она зовет его. Это очень удивило его, и он потряс головой, чтобы привести в порядок свои мысли. Он посмотрел на Кейси, который крутил настройку радио. "Я совершенно сошел с ума", - подумал он, - "но я был уверен, что слышу, как она зовет меня по имени". Он откинул голову на спинку сидения. Еще несколько минут, и они будут вместе. И тогда, возможно, она прекратит свои безжалостные атаки на его уже совершенно перегруженный разум.

0

10

Глава 10 - "Нападение"

Мег медленно села обратно на стул, пытаясь придумать что-то правильное, что можно сказать Тиму, чтобы он оставил ее в покое. Она была очень напугана.
"Тим, пожалуйста, сядь. Мы может об этом поговорить. Я думаю, что ты имеешь право сейчас злиться..."
"Злиться! Черт! Я больше чем разозлен! Я потерял единственную женщину, которая что-либо когда-либо значила для меня! Она ушла к какому-то британскому ублюдку! А он ходит по этому городу, как будто весь мир что-то ему должен! А я не должен, черт подери! Я ничего ему не должен!"
Действия и настроение Тима становились все хуже и хуже. Мег никогда не слышала, чтобы он так ругался. Он поднял белье с пола и посмотрел на него, а потом на Мег. Ее затрясло от страха. Она с силой вцепилась в стул, решив не показывать ему, как она напугана.
"Надень это!" - он кинул ей белье. "У меня нет намерения позволить старине Бену увидеть тебя в этом раньше меня".
"Нет!" - ледяным тоном ответила ему Мег. "Тим, ты зол, и пиво замутило твой разум. Отдай мне ключи, и мы разойдемся по домам. Я обещаю, что не скажу Бену о том, что ты сделал. Позволь мне уйти".
Она не хотела ни о чем его просить, но сейчас она начала впадать в отчаяние. Ей нужно выбраться отсюда.
"Тебе станет много лучше, если ты поспишь, а потом мы...". Тим снова прервал ее: - "Я уже сказал, что ты сможешь уйти, когда я скажу тебе и не минутой раньше! НАДЕНЬ ЭТО ЧЕРТОВО БЕЛЬЕ!" - закричал он на нее.
Мег села в ошеломленном недоверии. Что же ей делать? Она была по-настоящему испугана. Что он сделает, если она откажется надевать белье? Боже, как же ей нужен сейчас Бен! Она испугалась еще больше при мысли о том, что он может сделать, если она откажется. Она стояла, пытаясь придти к решению. Ноги ее дрожали, а руки жутко тряслись. Она снова попыталась найти, чем урезонить Тима. В прошлом ей это всегда удавалось, но на этот раз он казался очень сильным и враждебным.
"Тим, успокойся", - взмолилась она. "Я не собираюсь надевать это белье . Я пойду и принесу тебе кофе. Тогда мы сможем посидеть и поговорить..."
Она закричала от боли, когда Тим со всей силы ударил ее по лицу. Острота боли причинила ей страдание и одновременно удивила. Она поднесла руку ко рту и почувствовала кровь. Она посмотрела на руку и увидела на пальцах кровь. Кровь идет из губы, рассеянно подумала она. Его пьяные, несфокусированные глаза свирепо смотрели на нее.
"В последний раз говорю, надень это, Мег. Я хочу, чтобы ты надела это прямо сейчас! Я не хочу причинять тебе боль, но я сделаю это, если ты не сделаешь, как я сказал".
Из ее глаз градом покатились слезы, и она взяла у него белье. "Ладно", - уступила она. "Я надену".
Она отвернулась от него и пошла. Он поймал ее руку и сильно сжал. "Куда ты идешь, черт возьми?" - закричал он, придвигаясь к ее лицу.
Мег потерла ноющую щеку и тихо сказала: "Я вернусь. Я иду в ванную".
Казалось, это успокоило его на какой-то момент, и он позволил ей уйти. Она вошла в ванную, закрыла за собой дверь и прислонилась к ней, прерывисто рыдая. Это не может с ней произойти. Что Бен подумает о ней, если она позволит Тиму изнасиловать себя. Она не может позволить этого. Это все разрушит. Она должна найти способ выбраться отсюда. Что же ей делать? Она так одинока и испугана. Боже, как же ей нужен Бен! Он нужен ей больше, чем когда-либо. Расстегивая платье, она осмотрелась вокруг в поисках выхода. Почему в ее личной ванной нет окна, подумала она. Здесь нет ничего, что можно было бы использовать, как оружие, но если бы она смогла добраться до телефона, она смогла бы использовать аппарат, чтобы вырубить Тима. Что с ним происходит? Сара говорила ей, что он странно себя ведет, но она и представить себе не могла, что он может устроить такое. Она выскользнула из одежды и надела белье, закрепляя полоски на плечах дрожащими пальцами. Тим забарабанил в дверь.
"Я жду!" - заорал он.
Сквозь рыдания, она ответила ему лучшее, что смогла.
"Я сейчас выйду, Тим".
Она посмотрела на свое лицо в зеркало и заметила небольшой ушиб, сформировавшийся около ее рта.
"Как он мог сделать это со мной?" - подумала она. - "Как я смогу объяснить все Бену и заставить его понять"? - Она решила, что самое лучшее, что она может сделать, это выбраться отсюда и пытаться защищаться всеми доступными средствами. Она не хотела причинять боль Тиму, но она сделает это, прежде чем она позволит себя изнасиловать. Он может в конце выиграть, но она не сдастся без боя. Это было обещанием, которое она себе дала, и она предполагала сдержать его, даже если ей придется убить Тима. Но была надежда, что Тим скоро отключится, и тогда весь этот кошмар закончится. Когда она вернулась в офис, Тим сидел на ее стуле. Она посмотрела на телефон, стоящий рядом с ним.
"Мило", - с вожделением сказал он. "Очень, очень мило. Дай мне посмотреть, насколько хорошо это выглядит со спины".
Она неохотно повернулась, как он приказал ей.
"Распусти свои волосы. Мне они нравятся, так что не убирай их обратно", - приказал он.
Она дотянулась и сняла с волос ленту, позволив им рассыпаться по ее плечам. Тим казался усталым. Если она сможет протянуть время достаточно долго, он либо заснет, либо она сможет добраться до телефона.
Мег выглядела в этом белье очень сексуально. Оно облегало ее тело, как перчатка.
"Белый - определенно твой цвет, Мег. Подойди сюда и дай мне посмотреть на тебя поближе", - приказал он ей снова.
Она подчинилась, не имея выбора. Она чувствовала себя грязной и испуганной. "Если бы только Бен был здесь", - подумала она, - "мне нужен Бен".
"Мег, я хочу тебя. Я хочу, чтобы ты занялась со мной любовью", - потребовал Тим.
"Что?! Нет, Тим, этого не будет! Все и так уже достаточно затянулось".
Мег казалась теперь более сердитой, чем испуганной. Она повернулась, чтобы вернуться в ванную, но Тим схватил ее сзади.
"Отпусти меня! Тим!"
Тим обхватил ее и начал целовать, а она стала бороться, чтобы вырваться. Она ударила его коленом в пах. Это ослабило его хватку. Но только на мгновение. Она попыталась сбежать, но он схватил ее за ноги и потянул вниз. И прежде чем она поняла, что происходит, он уже сидел на ней сверху и, держа ее руки над головой, влажно целовал ее шею. Плача теперь уже всерьез, она стала его умолять.
"Тим, пожалуйста, не делай этого. Ты же не хочешь причинять мне боль!"
Он продолжил целовать ее шею и стал массажировать ее обнаженную грудь свободной рукой. Она, казалось, забыла о слезах и ощутила в себе силу двоих мужчин. Он причинял ей боль. Он сильно сжал ее соски, и она заплакала от боли. Она боролась с ним, но у нее было мало сил. Извиваясь, она попыталась вылезти, но без успеха. Он дотянулся и разорвал лямку на ее правом плече, обнажив обе ее груди для своего похотливого взгляда. Он не мог дождаться получить в свой рот эту награду. Он наклонился и начал покусывать ее соски, сжимая их так сильно, что у нее потекли слезы. Мег закрыла глаза, не в силах поверить в злодеяние, которое сейчас происходило.

Кейси подъехал к стоянке и увидел, что машина Мег еще там.
"Здорово! Она все еще здесь", - улыбнулся Бен, ничего не зная о кошмаре, который она в этот момент испытывала в руках Тима. Он ощутил внезапное желание немедленно увидеть ее. Он не знал, почему. Он просто знал, что должен увидеть ее и прикоснуться к ней, чтобы знать, что все в порядке.
Заревел ветер. Гром и молния были слишком близко, чтобы можно было быть оставаться спокойным. Бен вышел из машины, а Кейси открыл багажник и вытащил из него "дипломат" Бена и коробку. Бен открыл багажник машины Мег, и Кейси поставил их туда. Бен поблагодарил Кейси за то, что тот подвез его, и пошел в здание, чтобы отнести бумаги в офис. Он не мог дождаться сделать Мег сюрприз и исполнить свое отчаянное желание заключить ее в свои объятия.

А в офисе Мег продолжался кошмар.
Тим пытался сорвать с тела Мег белье, а она все еще боролась с ним изо всех сил.
"Мег, давай!" - потребовал Тим, хватая ее за волосы и удерживая таким образом ее избитое тело. Она боролась с ним, как дикая кошка. Он снова ударил ее и приказал замолкнуть, но она продолжала бороться.
"Тим, уйди от меня!" - закричала Мег. Он прижал руку к ее рту, чтобы заставить замолчать. Она, наконец, снова получила возможность ударить его коленом в промежность, но когда ей это удалось, он еще больше разозлился и, схватив за волосы, отпихнул ее.
"ПОЖАЛУЙСТА, ОСТАВЬ МЕНЯ!" - она толкнула его в плечо.
"ПОМОГИТЕ! КТО-НИБУДЬ ПОМОГИТЕ МНЕ! ПОЖАЛУЙСТА! БЕН! ПОМОГИ МНЕ!" - снова закричала она. Тим ударил ее снова, и на этот раз она чуть не потеряла сознание.

Бен услышал ее крик, когда спускался в холл, и сразу же узнал голос Мег. У него упало сердце, и он замер на месте. А потом уронил коробку и бросился вниз, выкрикивая ее имя.
"Мег? Где ты? Ответь мне, Мег!" - он крутанул ручку двери и влетел коридор. Оказавшись рядом с офисом, он позвал: - "Мег, ты здесь? Мег! Где ты, моя любовь?"
Мег начала приходить в себя. Тим все еще сидел на ней верхом. Он успел снять белье только наполовину. Она знала, что скоро он снимет все полностью и исполнит свое замаскированное желание изнасиловать ее. Она услышала из коридора какой-то звук. Бен? Она вдруг поняла, что это Бен. Бен может спасти ее. Он не позволит Тиму сделать это с ней. "Бен, Бен, помоги мне!" - закричала она. Было очевидно, что Тим так пьян, что не понимает, что Бен здесь. "Я принимаю желаемое за действительное", - подумала она, но ухватилась за любую надежду. Одной только мысли о том, что Бен рядом, было для нее достаточно, чтобы у нее появились новые силы. "Кто-нибудь, помогите мне! Пожалуйста!" - закричала она.
Бен выбил дверь и увидел Тима, который сидел верхом на Мег. Его сердце заполнили ярость и гнев! Первой его мыслью было: "Я убью этого подонка!". Он стащил Тима с Мег и швырнул его через всю комнату. Тот ударился о стену и сполз по ней, потеряв сознание. Бен надеялся, что убил его, но решил, что разберется с этим позже. Сейчас все его внимание было обращено на Мег, которая пыталась натянуть порванную одежду. Он тихо позвал ее по имени. Она посмотрела на него со слезами на глазах и протянула к нему руки. Ее лицо было в ушибах, и Бен подхватил ее на руки, прижав к себе. Она неудержимо рыдала. Он посмотрел на ее лицо, покрытое ушибами, и мягко вытирая слезы, катившиеся по ее щеке, попытался ее утешить.
"Все хорошо, Мег", - сказал он, гладя ее волосы. - "Он больше не причинит тебе боли. Ты в безопасности. Шшш, не плачь. Все хорошо". Он прижал своим подбородком ее голову и молча молился, что успел вовремя, чтобы спасти ее от самой зверской части этого нападения. Боже, он желал бы, чтобы ничего этого не произошло, но благодарил Бога за то, что, по крайней мере, Тим не изнасиловал ее. Ушибы постепенно пройдут, но она никогда не забудет подлой власти врага, однажды назвавшего себя ее другом.
"Мег, Боже мой. Как ты?" - спросил Бен. Он пытался контролировать свой гнев, когда как следует рассмотрел ее разбитое лицо.
"Я не знаю", - рыдала она. "Он был пьян и пришел сюда... Я купила это для тебя... подарок... он... он... он заставил меня надеть это... а потом пытался изнасиловать меня. Бен", - она прижалась к его рубашке. "Я пыталась бороться с ним... я... я... пыталась делать все...", - бессвязно заговорила она. Она считала, что должна убедить его, что это не ее вина. "Я не могла вырваться... он забрал мои ключи... запер дверь.. я не могла выйти..." - пыталась говорить она сквозь слезы, сильно прижимаясь к Бену.
Бен тихо поцеловал ее в лоб. "Шшш, все кончилось. Я здесь, и я никуда не уйду. Ты можешь идти?" - спросил он, помогая ей встать. "Да", - тихо ответила она.
Бен помог ей добраться до ванной, поднял с пола ее одежду и отдал ей. "Оденься, а потом я позвоню Рикардо. Мы должны удостовериться, что его посадят в тюрьму и он присоединится к другим таким же мерзавцам. Он проведет там остаток своей никчемной жизни, если я его раньше не убью". Ему было трудно скрывать свой гнев от Мег. Он помог ей застегнуть блузку под подбородком. Казалось, она не хочет, чтобы ее кожа была где-нибудь обнажена. Он дотянулся до полотенца, намочил его и начал мягко вытирать ее израненное лицо.
"Закончи это", - мягко попросил он. "Мне нужно позвонить в полицию".
"Не оставляй меня", - попросила она, отчаянно сжимая его руку.
"Я никуда не уйду", - заверил ее Бен. "Я просто подойду к твоему столу, чтобы позвонить. Я буду прямо около двери".
Тим все еще лежал на полу, когда Бен вернулся в комнату. Он подошел к столу Мег и набрал номер полиции. Он повернулся спиной к Тиму, а тот поднялся и прыгнул ему на спину, обхватив руками за шею. Бен уронил телефон. Он попытался разорвать захват Тима на своей шее, от которого ему стало тяжело дышать. Он ударил Тима о стену, и тот ослабил хватку. Бен хватал ртом воздух, когда Тим снова набросился на него.
"Я убью тебя, ублюдок!" - пьяно закричал Тим и с дикой силой бросился на Бена. Но на этот раз Бен был подготовлен. Он ударил Тима по левой щеке кулаком, а потом нанес удар в живот. Тим упал на колени. Сознание Бена заполонил гнев, и он пнул его в живот. Тим упал на пол.
"Ты хотел меня, сукин сын! Хорошо, ты меня получил! Посмотрим, что ты сможешь сделать сейчас, когда ты напал не на беспомощную женщину! Давай! Вставай! Дай мне причину сломать твою идиотскую шею!"
Ослепленный яростью, он схватил Тима за воротник и прижал к стене. "Как ты посмел пытаться изнасиловать Мег! Как ты посмел к ней прикоснуться! Никто, ты слышишь меня? Никто не смеет причинять боль моей жене! Я убью тебя, ты, трусливый, жалкий ублюдок!" Он сжал шею Тима и начал его душить, когда из ванной вышла Мег.
"Бен! Бен, НЕТ!" - закричала она, подбегая к нему. "Бен, пожалуйста, отпусти его! Ты его убьешь!" - просила она, но глубоко внутри она хотела, чтобы Тим умер за то, что сделал с ней. Бен посмотрел на нее, и в его глазах все еще была ярость.
"Пожалуйста, Бен", - попросила она. - "Отпусти его!"
Тим был синим и издавал придушенные звуки. Он был близок к потере сознания, когда Бен, наконец, отпустил его, и упал на пол, ловя ртом воздух. Бен подошел к окну и запустил пальцы в волосы, пытаясь успокоиться. Мег посмотрела на страдающего Тима, но не испытала к нему никакой жалости. Она повернулась и подошла к тому месту, где он лежал около стены. Она присела перед ним на корточки и посмотрела прямо в его несфокусированные глаза. "Я должна была позволить ему убить тебя".
В комнату влетела полиция с оружием наизготовку.
"Что здесь происходит?" - спросил один из полицейских.
"Этот человек пытался убить меня!" - простонал Тим, указывая на Бена.
"Ты ублюдок!" - Бен снова пошел на него, но молодой полицейский вернул его обратно. "Он пытался изнасиловать мою жену!" Мег подошла к Бену и, обняв его, снова зарыдала. Когда полицейский отпустил Бена, тот крепко обнял ее.
"Кто вас вызвал?" - спросил он офицера, стоящего рядом с ним.
"Мы получили звонок, но никто ничего не сказал, и мы проследили его. Диспетчер услышала суматоху на заднем плане и поняла, что что-то не так. Она предала нам сообщение по радио, и мы приехали. Можно узнать, что с ней произошло?"
Офицер Смит был хорошим парнем, и он помнил Бена по "Бездне". Он всегда считал Бена хорошим и тихим парнем.
"Мистер Эванс, правильно?" - обратился он к Бену.
"Да, я - Бен Эванс", ответил тот, все еще крепко обнимая рыдающую Мег.
"Расскажите мне, что произошло, а потом мы возьмем у всех показания", - сказал молодой полицейский и, вытащив свой блокнот, начал записывать страшные детали.
Офицер Смит посмотрел на лицо Мег, а потом на Тима и в удивлении покачал головой.
"Похоже, что кто-то пойдет сегодня в тюрьму, ребята", - сказал он вслух. А про себя обратился к Тиму: "Ты удачливый ублюдок. Если бы мы сюда не приехали, Бен Эванс убил бы тебя, и это было бы по заслугам".
Тим снова попытался вмешаться, но офицер Смит повернулся к нему. Единственное, чего он не мог терпеть, так это мужчин, нападающих на женщин. Он слишком часто видел их на своей работе, и каждый раз его тошнило от них. "На твоем месте", - посоветовал он Тиму ледяным тоном, - "я бы молчал, пока не разрешат говорить. Если ты не заткнешься, мы вместе с моим напарником выйдем за дверь и позволим мистеру Эвансу совершить свое собственное правосудие. Так что сядь и заткнись", - предупредил он Тима. Тим послушно сел на стул позади него.
В это время у всех уже взяли показания, и из них следовало, что Тим будет обвинен в попытке изнасилования. На него надели наручники и вывели к полицейской машине. Офицер Смит снова посмотрел на лицо Мег. Вся ее левая щека стала темно-синей, губа распухла и кровоточила. Глаз подавал все признаки того, что утром он будет черным. "Плохо, что повешение - это противозаконно", - подумал он, - "качаться на высоком дереве, вот чего заслуживает Тим Труман".
Бен и Мег поехали в полицейский участок, чтобы выдвинуть обвинения. Мег настаивала, что ей не нужен медицинский осмотр, несмотря на протесты офицера Смита и Бена. Бен очень волновался за нее, но она, казалось, хорошо держалась. Офицер Смит почувствовал, что будет лучше, если они, не дожидаясь утра, поедут в полицейский участок, несмотря на то, что миссис Эванс явно трясет. "Это будет недолго, мэм. Я обещаю".

0

11

Глава 11 - "Эмоции"

Когда Мег и Бен пришли в полицию, на Мег нахлынули воспоминания о том, как она была здесь раньше с Энни и потом после убийств на острове, который Бен подарил ей. Это место вызывало в ней дрожь. Бен волновался из-за ушибов на ее лице, но она не видела причин ехать в больницу. Ее раны были поверхностны, и Тим не изнасиловал ее. Ее привела в ужас сама мысль об этом, и она молча молилась, что Бен успел вовремя. Только одного того, что он был рядом и обнимал ее, было достаточно, чтобы излечить все ее раны. Она чувствовала себя в безопасности, когда он был рядом с ней. Это был Бен. Он был рядом всегда, когда она больше всего в нем нуждалась. Он спас ее от своего брата-близнеца Дерека. "Мой герой", - подумала она, - "всегда спасает во мне женщину. Спасибо тебе, моя любовь", - тихо прошептала она, а потом внезапно остановилась и повернулась к нему.
"Бен, я только сейчас вспомнила".
"О чем?" - спросил он, гладя ее лицо и осторожно прикасаясь к щеке с ушибом.
"Ты должен был приехать не раньше, чем завтра. Что ты делал в офисе сегодня вечером? Как ты узнал, что я была там и что ты мне нужен?"
"Меня забрал в аэропорту Кейси. Я хотел сделать тебе сюрприз".
Бен откинул волосы с ее лица. "Сюрприз", - подумал он, осторожно гладя ее щеку. Одна только мысль о том, что чуть не произошло с ней, вызывала в нем слепой гнев. Тим заплатит за это, пообещал он себе, осторожно прикасаясь к синеватому ушибу у нее под глазом. "Завтра это будет настоящий отек", - подумал он, -" я заставлю Тима заплатить за это, даже если мне придется извлекать из его никчемного тела каждую унцию голыми руками".
Бен обнял ее и осторожно повел в офис Рикардо, не отпуская от себя даже на секунду. Рикардо удивился, когда увидел их, но немедленно оценил ситуацию, когда увидел раны на лице Мег. Он посмотрел на одного, потом на другого и рассеянно подумал о том, что если человек, который сделал это с Мег, еще жив, то он должен будет рассказать свою версию этой истории. Он знал Бена и знал, что если что-нибудь случится с Мег, то Бен заставит преступника заплатить. И дорого заплатить.
"Боже мой, Мег! Что с тобой произошло?" - спросил он, поднимаясь со стула. Он подошел и поприветствовал их.
"Это длинная история, Рикардо", - ответила она. "Офицер Смит сказал, что мы должны сюда придти и выдвинуть против Тима обвинения. О-он... он напал на меня".
Мег заплакала и спрятала лицо на груди Бена. Его сердце разрывалось от ее рыданий. Он погладил ее по спине и тихо, успокаивающе, заговорил с ней.
Рикардо посмотрел на Бена через голову Мег.
"Ей не нужен врач?" - тихо спросил он.
Он и раньше видел дела об изнасилованиях. Это были отвратительные, злобные преступления против беззащитных женщин, его тошнило от такого. У них с Беном были не самые лучшие отношения, но его сердце разрывалось от жалости к этому человеку, обнимающему свою рыдающую и избитую жену и мягко поглаживающему ее волосы. Это должно было быть очень тяжело и для него и для нее. "Черт!" - выругался он и про себя понадеялся, что Бен убьет этого подонка. Это спасло бы его от необходимости делать это самому. Он не хотел бы иметь отношение к этому делу. Не из-за презрения к своему бывшему шурину, а из-за того, что он не был уверен, что сможет удержаться и не убьет этого ублюдка сам.
"Рикардо, мы не можем покончить с этим побыстрее?" - спросил Бен. -"Ей не нужен врач. Тим только напал на нее. Он ее не изнасиловал. Не то, чтобы он не пытался, просто я появился там раньше, чем он успел это сделать. Я хочу как можно скорее отвезти ее домой", - закончил он. Он ненавидел даже думать о том, что чуть не случилось с Мег, и он хотел увезти ее отсюда. И чем скорее, тем лучше. Она не должна здесь находиться.
"Конечно. Бен. Ты говоришь, это с ней сделал Тим Труман?"
Бен подавил в себе ярость, которая снова угрожала выйти наружу. "Да, я сказал, что это сделал с ней Тим, и я хочу, чтобы его засунули в тюрьму до конца жизни! Я убью его, если увижу на свободе! Я это сделаю, Рикардо! Я убью его!" Мег прижала пальцы к его губам, чтобы он замолчал. Она знала, что ему так же плохо, как и ей. Тим не избил его тело, но он избил и осквернил кое-что в Бене намного глубже.
"Все хорошо, Бен. Со мной все в порядке", - заверила его Мег. "На самом деле в порядке. Это просто шок от всего этого, Рикардо". Она развернулась в руках Бена. "Мы дали показания полиции. Этого достаточно? Мы можем просто подписать бумаги и идти домой?"
Мег хотела вместе с Беном выбраться оттуда. Она хотела, чтобы ванная очистила ее тело. И хотела быть в его объятиях - ведь там она чувствовала себя в безопасности. Она не была уверена, что что-нибудь когда-нибудь сможет очистить ее оскверненную душу. Но по крайней мере, она надеялась и молилась, что теперь она сможет почувствовать себя в безопасности. А сейчас ей казалось, что все безопасные места захватаны и заражены Тимом. Ее душа была поругана и осквернена. Ей было тяжело сознавать уродливость реальности того, что чуть с ней не произошло. Ее тело было разбитым и грязным, и ей нужно будет много времени, чтобы смыть все это. А еще она волновалась оттого, что Бен видел Тима и не смог контролировать свой гнев. Она не была уверена, что сможет его остановить. Не потому, что думала, что это не в ее силах, а потому что не хотела. Она хотела, чтобы Тим умер. Она хотела больше никогда не вспоминать его гадкие прикосновения.
"Конечно, Мег. Ты можешь подписать приказ на его задержание. Я обещаю, что сделаю все, что смогу, чтобы он стал гостем тюрьмы Сансет Бич на очень долгое время". Рикардо всегда нравилась Мег, даже несмотря на то, что его сестре причинял боль тот факт, что они с Беном вместе. Но Мария должна справиться с этим, и он признавал, что они оба были с ней честны. Бен был более чем щедр при разводе. У Марии не должно было быть никаких финансовых проблем, если она будет вести свои дела благоразумно, и он знал, что ее разбитое сердце заживет. "Подпиши здесь, Мег, и ты можешь идти домой", - он положил на стол бланк и показал, где она должна подписать. Он хотел сказать, что ему жаль, но знал, что это будет несоразмерно. При злодейских действиях такой величины ничто не будет достаточно, поэтому он благоразумно промолчал.
Мег подписала бумаги, поблагодарила Рикардо, а потом, повернувшись к Бену, тихо сказала: - "Пожалуйста, забери меня домой. Я хочу вернуться домой".
Бену и Рикардо было очевидно, что она напугана и ищет место, чтобы спрятаться и зализать свои раны. Бен кивнул Рикардо и обнял Мег, положив ее голову себе на плечо. А затем они вышли из полицейского участка. Он мог бы нести ее на руках, но знал, что она будет возражать. Она почувствовала облегчение, что они не столкнулись с Тимом на выходе. Все, что он должен был получить в эту ночь - это полный и безоговорочный провал.
Бен открыл дверь и прошел в дом, ведя за собой Мег. Он закрыл и запер дверь, инстинктивно зная, что звук запирающихся замков заставит Мег почувствовать себя в большей безопасности. Он ненавидел это. Мег не должна была запираться в их доме, чтобы чувствовать себя в безопасности. Этот мир должен был приносить ей удовольствие, а из-за Тима она была избита, ее трясло, и она пряталась в своем собственном доме.
"Хочешь чего-нибудь выпить?" - спросил он. Ушибы на ее лице стали более темными. Он выругался про себя. Завтра он отведет ее к врачу, несмотря на все ее протесты. Ушибы должны были быть болезненными, а она уже достаточно настрадалась.
"Может быть, немного вина. Я хочу посидеть и немного расслабиться, прежде чем мы поднимемся в спальню", - ответила она, садясь на диван.
Бен налил бокал вина и передал его ей. "Побудь минуту одна", - попросил он. - "Я должен кое-что сделать наверху".
Она посмотрела на него большими, испуганными глазами. "Недалеко и ненадолго. Со мной все будет в порядке". Она дрожала, но улыбнулась после своих храбрых слов.
"Я вернусь через минуту", - заверил ее он и, наклонившись, поцеловал ее в нос. "Только одна минута. Я обещаю".
"Недолго", - сказала она его уходящей спине, пока он взбегал по лестнице. Он вошел в ванную и сделал для Мег горячую ванну, добавив в нее пену. Потом он подошел к шкафу и вытащил оттуда для нее ночную рубашку. Он положил ее на постель, а потом вернулся в ванную и проверил воду. Он не хотел уходить от нее слишком надолго, поскольку не хотел, чтобы она снова испугалась. Но он подумал, что горячая ванна должна помочь. Он выключил воду и ему показалось, что он слышит телефонный звонок. Он подбежал чтобы взять трубку, поскольку Мег никто не должен был сегодня беспокоить. Уже скоро утро, и он должен будет сообщить Хэнку и Джоан плохие вести. Он ужаснулся при мысли, что должен будет рассказать родителям, что Тим сделал с Мег. Это причинит им ужасную боль. Но сейчас главное для него - это Мег. Он нужен ей. Он должен быть сильным ради нее.
Он поднял трубку и понял, что Мег уже ответила на звонок и разговаривает с Грегори Ричардсом. Известия об инциденте уже дошли до него, и он звонил, чтобы удостовериться, что с Мег все в порядке. Бен знал, что не должен слушать, но все равно делал это. Он должен был знать все, что волновало Мег. Его защищающая броня была вдавлена этим подлым случаем, но будь он проклят, если позволит чему-нибудь еще произойти с Мег. Разговор Мэг и Грегори ему понравился. Тот был очень нежен с ней и очень о ней волновался. Бен улыбнулся в первый раз после того, что случилось. "Моя жена справится со всем", - подумал он и осторожно положил трубку на рычажки. Когда он спустился вниз, то сказал Мег, что слышал ее разговор с Грегори.
Мег слабо улыбнулась. "Он действительно очень волновался, и я рада, что он позвонил. Я почувствовала себя намного лучше", - сказала она.
"Это хорошо". Бен положил руки ей на плечи. "Но ты почувствуешь себя еще лучше после хорошей горячей ванны". Он кивнул головой в сторону лестницы. "Я сделал тебе такую наверху, любовь моя".
"Звучит замечательно". Она встала, поставила бокал на стол и пошла наверх. Бен пошел за ней, говоря себе, что он просто посмотрит, не нужна ли ей помощь. На самом деле же он пошел потому, что не хотел выпускать ее из вида без необходимости.
Мег обернулась к нему. "Бен", - мягко сказала она. "Ты не должен оставаться со мной. Я в порядке, правда. Все, что мне нужно - это горячая ванна".
Бен вошел за ней в спальню и сел на постель. "Ладно. Я буду прямо здесь", - он похлопал по кровати. "Если я буду тебе нужен, просто крикни". Он лег на спину и заложил руки за голову. Он не хотел ее торопить, но не мог оставаться внизу, пока она будет одна наверху. Это было бы слишком далеко от нее. "Возьми", - он протянул ей ночную рубашку, которую выбрал для нее.
"Спасибо". Мег поцеловала его в щеку, взяла ночную рубашку и вошла в ванную. Она начала раздеваться и повернулась, чтобы посмотреть на себя в зеркало, в которое можно было увидеть себя в полный рост и которое висело на стене ванной. Ее ужаснуло то, что она увидела. На ее руках, груди и лице были ушибы. Она коснулась ушиба на груди и вздрогнула при воспоминании о гадких укусах Тима. Воспоминания о том, что чуть не произошло с ней по вине Тима, снова нахлынули на нее. Она заплакала, спрашивая себя: "Почему ты сделал это со мной, Тим? Почему?"
Бен стоял с другой стороны двери, как бы охраняя ее от любой возможной опасности. Он услышал ее плач, и желание подойти к ней было почти нестерпимым, но он знал, что ей нужно побыть одной, чтобы справиться с тем, что произошло. Ему хотелось обнять ее и сказать, что все будет хорошо. Но он не мог этого сделать. Это было бы худшее, что он мог сделать. Он мог бы помочь ее лицу и ее страхам, но он не мог спрятать ее от них. Из-за закрытой двери снова послышались рыдания, и это убивало его. Он молча съехал спиной по двери на пол и уткнулся головой в колени. Он не мог сдержать слезы, которые покатились по его щекам. Мег было больно, и он не мог избавить ее от этой боли. Он не мог даже обнять ее и прогнать монстров.
"Я уничтожу этого ублюдка!" - сказал он себе, стирая с лица слезы тыльной стороной ладони. "Я убью его, даже если это будет последним, что я сделаю в этой жизни", - поклялся он.
Через полчаса Мег вышла из ванной. Бен ждал ее в постели. Он откинул для нее одеяло. Она на мгновение заколебалась, прежде чем залезть под него. Он не стал ее трогать. Он хотел видеть, что она хочет этого. Она повернулась и положила голову ему на грудь.
"Обними меня, Бен", - попросила она. "Обними меня и заставь этот кошмар уйти". Его руки обвились вокруг нее. Не слишком сильно, чтобы не напугать. Он погладил ее волосы, прижав ее голову подбородком. Она чувствует то же самое, подумал он. Она здесь у себя дома.
"Я чувствую себя в такой безопасности, когда я в твоих руках", - прошептала она так тихо, что он едва смог расслышать. Бен подумал о том, как близко Тим подошел к тому, чтобы разрушить ее безопасность, и с трудом поборол в себе гнев. Он поцеловал ее голову. "Я люблю тебя, Мег. И я всегда буду твоим островком безопасности", - пообещал он. "В моих руках ничто и никто не сможет отнять это у нас. Я никому и никогда больше не позволю причинить тебе боль".
Мег улыбнулась. Когда она оказалась в его объятиях, ей стало намного лучше. "Я тоже тебя люблю, Бен", - сказала она, погружаясь в беспокойный сон.

В 2 часа ночи Бен проснулся оттого, что Мег беспокойно металась во сне. Он положил свою руку на ее, и она сразу же успокоилась и крепко заснула. Он надеялся, что она будет так спать и дальше. Он встал и пошел в ванную. Но когда он выходил ванной, чтобы вернуться в постель, Мег издала жуткий, леденящий душу крик, проникший ему в самую душу. Он прыгнул на кровать и постарался мягко разбудить ее.
"Мег, проснись", - тихо позвал он ее, мягко похлопывая по плечу. "Тебе снится кошмар. Проснись, моя любовь. Это просто плохой сон".
Мег проснулась и, рыдая, позвала его по имени. Она бросилась к нему на шею, и обняла, чуть не задушив до смерти. Бен едва мог дышать, но если это даст ей чувство безопасности, он будет рад задыхаться. Но он должен остановить ее плач, иначе его сердце разорвется.
"Шшш", - он погладил ее волосы. "Все хорошо. Я здесь, и ты в безопасности. Все хорошо. Тебе никто не причинит вреда. Я этого не допущу", - пообещал он.
Казалось, это ее не успокаивало. Она продолжала крепко обнимать его, как будто боялась, что он вдруг исчезнет. Бен продолжал говорить с ней тихо и успокаивающе, а потом встал с кровати с Мег на руках. Он пересел на стул рядом с кроватью и посадил ее себе на колени. Она устроилась на его груди, как ребенок. Он дотянулся до одеяла, лежащего на кровати, и закрыл им ее ноги. Потом он прижал подбородком ее голову и пообещал обнимать ее до тех пор, пока она снова не почувствует себя в безопасности.
Часом позже Мег глубоко заснула в его руках. Она казалась такой спокойной, что он не захотел ее тревожить. Ему было неудобно сидеть на стуле, но она так спокойно лежала у него на колене и так хорошо спала. Он с удовольствием переносил этот дискомфорт. Он мягко погладил ее израненную щеку и тихо поцеловал ее губы. Она улыбнулась во сне, как будто узнала его прикосновения, и это наполнило теплом его сердце. Вот и хорошо. Он будет держать ее в объятиях всю ночь, если нужно. Похоже, что ему придется так сделать, потому что она снова заснула. Он назначил себя ее стражем и решил охранять ее ото всех монстров. Он откинулся на спинку стула и подтянул Мег в более удобное положение. Через минуту он тоже погрузился в тревожный сон.

0

12

Глава 12 - "Утро после"

Когда Бен проснулся следующим утром, Мег все еще спала у него на коленях. У него онемели все мускулы, но это стоило того, чтобы увидеть, что она спокойно проспала остаток ночи. Он встал и осторожно переложил ее на постель. Она перевернулась и, прижавшись к его подушке, сделала глубокий вдох, как будто вдыхая его запах. Затем она улыбнулась во сне и снова глубоко заснула. Бен улыбнулся и закрыл ее по плечи одеялом. Он сам спал мало, поскольку его мысли крутились вокруг дел, которые он должен был сегодня сделать, а сон с Мег на коленях сделал его отдых не слишком легким. Но Мег отдохнула, и это все, что имело значение. Он потер свой небритый подбородок, думая о направлении своих дальнейших действий. Его день обещал быть очень напряженным.
Взяв телефон и на цыпочках пробравшись в ванную, так чтобы не разбудить Мег, он сделал свой первый в этот день звонок. Он позвонил Джоан и Хэнку. Он набрал номер из памяти телефона, не представляя, что сказать. Он просто знал, что что-то сказать он должен. Снял трубку Хэнк.
"Алло".
Бен внезапно потерял дар речи, совершенно не зная, что сказать.
"Алло", - сердито сказал Хэнк. "Кем бы вы ни были, сейчас еще слишком рано, чтобы играть в игры. Если вам нечего сказать, повесьте трубку и не беспокойте нас снова. У меня есть более интересные дела, чем играть с вами в игры на заре. Алло!" - снова закричал он в телефон.
Бен услышал на заднем плане голос Джоан, который спрашивал, кто звонит.
В конце концов он обрел голос. "П-папа", - запинаясь, произнес он.
"Бен", - сказал Хэнк после секундного молчания. Его вдруг парализовал страх от этого запинающегося, смущенного Бена. Что-то было не так. Случилось что-то ужасное. Должно было случиться, рассудил он. Только большая беда могла сделать его обычно ясно выражающегося зятя таким неуверенным. "Бен, сынок, это ты? С тобой все в порядке? А с Мег? Где ты?" - атаковал он Бена своими тревожными вопросами.
"Папа, я в порядке", - ответил Бен. "Мег сейчас тоже, но прошлой ночью кое-что произошло, о чем вы должны знать". Вдруг Бен понял, КАК он назвал Хэнка и Джоан. Они пытались с самого начала просить его называть их мама и папа, но ему это было неудобно. Так или иначе, этим утром это было правильным. Он чувствовал себя маленьким ребенком, который нуждается в своих родителях.
"Что случилось, сынок?" - мягко спросил Хэнк. "Что случилось с тобой и Мегги? Вам нужно, чтобы мы пришли? Давай, сынок, поговори со мной. Скажи мне, что не так".
Бен услышал на заднем плане голос Джоан, который спрашивал, что случилось.
"Это Тим", - сказал Бен.
"Что сделал Тим на этот раз?" - Хэнк растерялся от волнения в голосе Бена. Он знал, что Тим был паразитом, но его глупые и ребяческие выходки были в основном безобидны. Этому мальчишке нужно жить своей жизнью и перестать быть таким ослом, подумал он про себя. К несчастью, на этот раз он был не прав. Ни Тим, ни его выходки безобидными не были.
Бен прочистил горло, поскольку слова снова грозили застрять у него в горле. "Папа, я приехал домой прошлым вечером, а Мег все еще была в офисе. Я поехал туда ее искать. Когда я добрался то, я обнаружил..." - он запнулся, снова прочистил горло и продолжил. "Я обнаружил..." - снова запнулся он, повторившись, и решил, что самым лучшим будет все сказать, как есть. Это будет шоком для Джоан и Хэнка и это ранит их, какими бы словами он не сказал. Ничто не могло смягчить эту историю, и он выпалил ее на одном дыхании. "Когда я пришел в офис, я обнаружил, что Тим напал на Мег. Он пытался ее изнасиловать".
Хэнк испустил такой рев, который был бы достоин разозленного быка. "Что Тим пытался сделать?" - заорал он. "Бен, ты пьян? Скажи мне, что ты не сказал то, что я услышал".
"Прости, папа", - сказал Бен. "Но это правда. Тим пытался изнасиловать Мег. Он сейчас в тюрьме и..."
"Я убью его", - взорвался Хэнк. "Я убью этого жалкого ублюдка голыми руками". Он много раз раньше делал скидку на поведение Тима, но не на этот раз. На этот раз Тим зашел слишком далеко, и он задушит этого кретина.
"Нет, папа", - попытался Бен успокоить его. - "Ты не убьешь его. Он в тюрьме и проведет там остаток своей никчемной жизни. Я это могу точно сказать".
"Как Мегги?" - более спокойно, но не на йоту более мирно, спросил Хэнк. "С ней все в порядке? Бен, как она? Где она?"
Бен снова вспомнил жестокость нападения Тима. "Он избил ее. Она вся в ушибах. Ее лицо все распухло". Ему даже не нужно было закрывать глаза, чтобы вспомнить вид ее разбитого лица. Оно всегда будет свежим в его памяти. "Она еще спит, и я не хочу ее будить. У нее была очень тяжелая ночь".
Хэнк продолжал изрыгать гнев, пока Джоан не забрала у него телефон.
"Бен, как ты?" - спросила она. - "Мы с Хэнком скоро будем".
"Мам, я в порядке, и Мег тоже. Она вся изранена, но это заживет. Меня волнует не ее тело. Ее душа получила много больше, чем избиение. Я не знаю, сможет ли она оставить это в прошлом. Я позволил ей упасть, мам..." - Бен запнулся, даже не пытаясь сдержать слезы, покатившиеся по его щекам. "Меня не было рядом с ней, и этот подонок причинил ей боль". Бен закрыл глаза, пытаясь сдержаться, но ему очень хотелось выплакать свой гнев, как маленькому ребенку и, получив мамин поцелуй, успокоиться.
"О, Бен", - Джоан сразу поняла, что он пытается сдержаться, и постаралась его утешить. "Все хорошо, Бен. Пожалуйста, не кори себя так. Ты - ее муж, а не страж".
"Но..." - возразил он.
"Никаких но", - твердо сказала Джоан. "Ты можешь только любить ее, а не спасать от жестокости этого мира. Ты сделал все, что мог, и это все, что от тебя требовалось. Мег сильная. Она оставит все в прошлом. Мы с Хэнком скоро придем", - заверила она его, но в ее словах было больше бравады, чем реальных чувств. Он плачет, она знала это. Она слышала это в его голосе. Ей тоже хотелось плакать, но она сделает это позже. Она отчаянно желала как можно скорее увидеть своих детей. "Я поплачу завтра", - сказала она себе. - "Как только буду уверена, что с ними все в порядке".
"Нет", - сказал ей Бен, хотя ребенок в нем плакал: "Пожалуйста, приди и уйми мою боль". "Подождите немного. Мег еще спит. У нее была плохая ночь, и я не хочу ее пока будить. Ей нужен сон".
"Хорошо, сынок", - сказала Джоан. "Мы придем, когда она проснется. Все будет хорошо, Бен", - снова заверила она его. - "Все уляжется. Мы будем рядом, чтобы помочь тебе пройти через это. Мы оба любим тебя, и мы все сделаем как надо".
"Спасибо, мам", - ответил Бен, пораженный тем, как эта женщина отложила все свои страхи, чтобы утешить своих детей. - "Вы нам нужны".
"И мы все сделаем, как надо", - снова сказала Джоан, и ее слова прозвучали очень убежденно.
"Я должен идти", - сказал Бен. Он услышал на заднем плане крики Хэнка. "Посмотрим, сможешь ли ты успокоить папу. Мы не хотим, чтобы он последовал за Тимом и ввязался в проблемы. Я позабочусь о Мег, пока вы не придете".
"Я его успокою", - ответила Джоан. "Мы придем, как только Мег проснется". Она попрощалась и повесила трубку. Потом она повернулась к все еще разозленному Хэнку и тоже начала выкрикивать свои собственные оскорбления в адрес Тима. А потом заплакала и бросилась в объятия Хэнка.
Бен вернул телефон в спальню. Мег все еще спокойно спала. Он взял свой халат и на цыпочках вышел из комнаты.
Внизу он позвонил своему адвокату, чтобы выяснить, может ли он что-нибудь сделать, чтобы удостовериться, что Тим останется за решеткой на максимальный срок. Адвокат заверил его, что он позвонит в офис окружного прокурора и удостоверится, что залог установят много больший, чем тот, который мог бы представить Тим. Бену осталось только этим себя и успокаивать. Это был компромисс, но он хотел помочь Мег. Сделать что-нибудь для нее.
Он пошел на кухню и приготовил для нее завтрак. Он принес его ей наверх и остановился около постели. Ушибы на ее лице выглядели сейчас намного хуже. Ему на глаза навернулись слезы, когда он подумал о боли, которую она должна была чувствовать. Мэг перевернулась и открыла глаза, почувствовав его присутствие. Она улыбнулась ему и вздрогнула.
"Я сделал тебе завтрак", - сказал он, отказываясь подтверждать ее ушибы. "Сегодня на улице прекрасная погода". Он подошел к окну и открыл занавески. А потом открыл балконную дверь, чтобы впустить в комнату звуки океана. Чтобы она не увидела его слез, он стер их с лица.
"Пахнет замечательно, а я такая голодная!" - воскликнула Мег и пододвинула к себе поднос. "Яйца, бекон, тосты! Вы удивляете меня, мистер Эванс! Я и не знала, что вы умеете готовить!" - поддразнила она его.
"Ну, я должен кое-что знать о готовке", - улыбнулся он. - "Так уж случилось, что я владелец двух ресторанов!"
"А ты не собираешься ко мне присоединиться?" - спросила его Мег.
"Я попью с тобой кофе. Я съел немного печенья, пока готовил тебе завтрак, так что я не голодный".
"Ты должен это прекратить", - упрекнула его Мег. "Сколько раз я тебе говорила, что это плохо для твоего здоровья?"
"Я знаю". - Бен коснулся ее подбородка. - "Извини. Я не мог удержаться. Это шоколадное печенье звало меня и просило спасти его из коробки", - поддразнил он ее, стараясь игнорировать ушибы на ее лице. Кожа вокруг глаза была интенсивного фиолетового оттенка, как и выпуклый ушиб на ее щеке. На ее лице и шее, там, где не было фиолетового, были темно-красные следы. Бен заволновался о том, что с ней будет, когда она их увидит. Мег перехватила его взгляд.
"Все нормально, Бен. Я знаю, что они выглядят сегодня хуже. Я видела их, когда ходила в ванную". Она взяла его лицо в свои руки. "Я сказала тебе, что со мной все будет в порядке. Так и будет. Я обещаю. Мне просто нужно, чтобы ты был рядом и любил меня, и тогда со мной все будет в порядке. Единственная вещь, с которой я бы не справилась - если бы потеряла тебя. Это", - показала она на свое лицо, - "никоим образом с таким не сравнится. Поверь мне, Бен".
Бен наклонился и поцеловал ее пораненную щеку. "Ты такая сильная, Мег. Я так тобой горжусь. Ты больше никогда не будешь волноваться из-за того, что меня нет рядом. Я никуда больше не уеду".
"Я люблю тебя". Она посмотрела ему в глаза.
Он протянул руку и мягко коснулся ее лица. "Я тоже люблю тебя", - ответил он. - "Только Бог знает, как сильно".
И Мег улыбнулась, даже не вздрогнув от прикосновения к ее ушибам.

0

13

Глава 13 - "С глаз долой..."

Тим сидел в тюремной камере и думал о том, что он сделал. Пять недель казались вечностью в этом жалком месте. Он по-прежнему хотел Мег и планировал получить ее, как только выйдет из этого воняющей гнильем камеры. Он помнил, какие чувства она у него вызывала, как она пахла и как красиво выглядела в ее белом кружевном белье. Почему они сделали залог таким высоким, спросил он себя. Он не причинял боль Мег. Он не хотел этого. Он никогда не хотел причинять ей боль. Он даже не понимал, почему он все еще в тюрьме. Он не причинял Мег боли. Он просто хотел ее любить, и если бы она тоже любила его, ничего бы не произошло. Никто не желал ему помогать. Он даже скрутил свою гордость и позвонил своим отвратительным родителям. Они же сказали ему только то, что он совершенно никчемен, и повесили трубку. Он позвонил снова, думая, что их разъединили случайно, но на этот раз никто не взял трубку. Даже Джоан и Хэнк не отвечали на его звонки. И Сара отказывалась с ним разговаривать. "К черту их всех", - подумал он.
"Тим Труман! К тебе посетитель!" - закричал охранник.
"Кто же это может быть?" - подумал он. Пока что все обращались с ним, как будто у него была смертельная болезнь. "Интересно, кто же это так внезапно решил, что он чего-то стоит. Может, сегодня мой счастливый день", -подумал он. Пришел охранник и открыл его камеру. Он провел Тима через холл в комнату с телефоном и стеклянной перегородкой, отделяющей его от посетителя. Охранник сел на стул и сказал, что у него есть 10 минут на разговор по телефону. Дверь открылась, и в комнату кто-то вошел. Мег! Он не мог в это поверить! Она, наконец, разобралась со своими чувствами, и поняв, что любит его, пришла с ним увидеться. Сердце у него бешено забилось. Мег села на стул и поднесла к уху телефонную трубку. Она была спокойна и красива, и он страстно желал поговорить с ней.
"Мег! Я так рад, что ты пришла ко мне", - сказал он, дрожа от возбуждения. Она сидела и смотрела на него так, как будто он был тараканом на стене изящного дома. На ее нижней губе был небольшой рубец, а на лице несколько еле заметных следов от ушибов.
"Это я сделал с тобой? Мне так жаль, Мег. Мне на самом деле жаль", - извинился он. "Я был пьян в тот вечер и совершенно не соображал. Ты ведь знаешь, что я никогда не хотел намеренно причинять тебе боль, правда?"
"Заткнись, Тим", - резко ответила ему Мег. "Я пришла тебе сказать, что я надеюсь, что ты сгниешь в аду за то, что сделал со мной. Я хотела посмотреть тебе в лицо и сказать, как сильно я тебя ненавижу. Ты пытался разрушить мои отношения с Беном. Ты пытался, гадкий ублюдок, но у тебя ничего не получилось. Ты только сблизил нас с Беном. Однажды я отплачу тебе за эти попытки разрушить мою жизнь, но не прямо сейчас", - она улыбнулась ему своей холодной улыбкой, но глаза ее не улыбались. "Я могу только поблагодарить тебя. Теперь я знаю, как сильно на самом деле Бен любит меня". Она швырнула трубку на телефон и поднялась, собираясь уйти.
"Я люблю тебя, Мег. Я всегда буду тебя любить! Я никогда не хотел причинять тебе боль. Почему ты не сказала им об этом, чтобы они выпустили меня отсюда!" Мег задержалась на пути к двери.
"Бен однажды сделает тебе больно, и кто тогда будет тебя утешать и подбирать осколки твоего разбитого сердца, как думаешь?" - закричал он ее удаляющейся спине.
Мег уже собиралась повернуть ручку двери, но остановилась и медленно повернулась к Тиму. Она посмотрела на его жалкую фигуру за стеклом и холодно улыбнулась. "Меня не нужно будет утешать", - надменно сказала она. "Мое сердце всегда будет целым. Оно ведь принадлежит Бену. Он единственный мужчина, которого я когда-либо любила. Бен!" - она произнесла его имя, как будто оно было знамением. Затем Мег повернулась и ушла, оставив Тима ошеломленным и с разбитым сердцем.
Мег закрыла за собой дверь. Она дрожала, но чувствовала себя намного лучше. Встреча с Тимом была посоветована ее врачом, и она последовала этому совету. Доктор Мэйджерс - просто молодец! Он очень сильно ей помог в эти последние недели, и ее жизнь стала возвращаться в нормальное русло. Походка Мег была радостной и упругой, пока она шла по стоянке к своей машине и садилась в нее. Она открыла верх и позволила ветру ворваться в салон. Она была свободна. Наконец-то она была свободна и наслаждалась этим. Отпустив тормоза, она выехала со стоянки. Она твердо решила все оставить в прошлом.

Тим чувствовал себя больным и потерянным, когда охранник привел его обратно в камеру.
"Труман, вернись", - вдруг приказал он. Тим вернулся. "За тебя выплачен залог. Ты свободен. Клерк даст тебе все документы".
Удивленный Тим вышел из камеры и улыбнулся в первый раз за эти недели. "И кого же я должен благодарить за это?" - спросил он охранника.
"Этот человек захотел остаться неизвестным", - ответил тот.
"Мег", - сказал он вслух. - "Это, должно быть, Мег".
Охранник засмеялся. - "Ты имеешь в виду ту красавицу, которая была тут недавно?"
"Да", - сказал Тим, надменно задрав подбородок. - "А что до этого тебе?"
"Да ничего", - ответил охранник. - "Но если ты так уверен, что это она заплатила залог, то тебе лучше подумать еще. Я видел ее, и единственная причина, по которой она могла бы заплатить за тебя залог, так это, чтобы иметь возможность тебя кастрировать. Я бы на твоем месте очистил ее от подозрений в этом деле", - посоветовал он. - "Она сумасшедшая, раз решила сюда придти. Вероятно, у нее есть ржавый нож, чтобы исполнить данную операцию",- засмеялся он над свой собственной шуткой. Тима это разозлило.
"Она, может быть, немного зла на меня, но это не значит, что она не могла заплатить за меня залог", - сказал он. - "Мег любит меня. Она всегда любила меня и всегда будет любить. Ее муж купается в деньгах. Она может себе позволить вытащить меня отсюда", - засмеялся он от справедливости своего утверждения. Мег могла использовать деньги Бена, чтобы заплатить за него залог.
Охранник заржал. - "Сынок, ты заблуждаешься. Это была миссис Бен Эванс. Она не платила за тебя залог. Я не знаю, кто это сделал, но точно могу сказать, что не она. Эта женщина ненавидит тебя. Если хотя бы половина из того, что я слышал о ее муже, является правдой, ты сильно разочаруешься. Очень сильно. Если ты будешь крутиться около этой женщины, он разорвет тебя на части голыми руками и спасет Штат Калифорнии от волнений и расходов на суд для тебя".
"Вы не знаете, о чем говорите". Тим последовал за ним через пустой холл. "Мег любит меня. Я знаю это".
Охранник посмотрел на него и покачал головой. "Да, а я Луна, которая сделана из зеленого сыра", - засмеялся он. "Мэг Эванс не платила за тебя залог. Это было бы чересчур, поскольку ее муж использовал все, что мог, чтобы запереть тебя здесь".
Тим был оскорблен. Вот почему залог был таким высоким. Это вина Бена. Он должен был знать это. Этот чертов иностранец оказывает на него давление. Он взял со стола свои вещи. Офицер швырнул конверт через стол, как будто его содержимое было неприятным. И сказал ему проверить, все ли на месте. В его голосе звучало открытое презрение к Тиму. И в этом Тим тоже винил Бена. Тот, наверное, обежал весь город, очерняя его имя. Особенно он расписывал все Джоан и Хэнку, но он отплатит Бену, поскольку теперь он на свободе.
Он сунул все вещи обратно в конверт и повернулся, чтобы уйти. Полицейский остановил его. "Еще одно, мистер Труман", - он произнес его имя так, словно это было оскорбление. "Детектив Торрес имеет для вас ограничивающий приказ. Вы не должны приближаться к м-ру и миссис Эванс ближе, чем на 200 футов. Также вы не должны иметь контактов ни с кем из членов семьи Каммингс. Ни в какое время".
"Что!?" - ошеломленно спросил Тим. - "Почему Рикардо сделал это? Он знает меня. Он знает, что Каммингсы - почти моя семья. Он знает, как сильно я люблю Мег".
Офицер наклонился через стол и презрительно усмехнулся ему в лицо. "Очевидно, детектив Торрес думает, что вашей семье будет без вас лучше. Держитесь подальше от Каммингсов и Эвансов".
Тим повернулся, чтобы уйти. Все это вина Бена, заключил он. Из-за Бена он не может объяснить Джоан и Хэнку, что на самом деле произошло в ту ночь. Он был просто уверен, что Бен заполнил их головы ложью. И здесь, и там о нем ложь. Он отплатит Бену за это. Он получит Мег и свою семью назад. С этой мыслью Тим вышел, громко хлопнув дверью.

0

14

Глава 14 - "Похождения мертвеца"

Новости том, что Тим на свободе, распространялись со скоростью отвратительных сплетен. Ошеломленная Мег позвонила Саре, чтобы рассказать ей эту мрачную новость.
"Кто мог сделать это для него? Кто в здравом уме мог сделать такое?" - спросила она сестру. Сара не знала.
Мег была в ужасе. "Бен", - подумала она. Она сразу подумала о нем. "Я должна найти его, раньше чем он все узнает, я должна предупредить его, чтобы он смог подготовиться. Она боялась и за Бена и за себя. Она спустилась вниз и пошла к входной двери, чувствуя отчаянную потребность как можно скорее найти Бена. Когда она положила руку на ручку двери, то рука у нее сильно задрожала. Так сильно, что она не смогла открыть дверь. Она до смерти боялась открыть дверь и увидеть то, что снаружи. Она не может уйти из дома без защиты. Она должна быть способной защитить себя и Бена, если будет нужно. Тут она вспомнила, что у Бена есть пистолет. Возможно, она должна взять его, чтобы защитить их обоих. Она пошла в гостиную и открыла ящик стола. Пистолет лежал на том же самом месте, где Бен и оставил его после того ужасного случая с Эдди Коннорсом и Дереком. Она задрожала от отвращения, когда взяла пистолет в руки. Наверно, она должна положить его обратно. Было так странно чувствовать его в своей руке. Она посмотрела на дверь и на пистолет, пытаясь понять, что ее больше пугает. Дверь победила. Она сунула пистолет к себе в сумочку и вышла из дома.

Хэнк не хотел, но подслушал разговор Сары с Мег. "Я правильно расслышал? Ты сказала, что Тима выпустили из тюрьмы?" - спросил он.
"Да, папа. Это правда, и я очень боюсь за Мег". - Сара заплакала. - "Мег была так расстроена, когда я говорила с ней. И как обычно, она больше волновалась за Бена, чем за себя".
"А как Бен? Где он? Мег не может оставаться там одна. Не сейчас, когда этот подонок на свободе!" - Хэнк развязал фартук и, бросив его на стол, промчался мимо Сары на поиски своей старшей дочери.
"Папа! Подожди!" - закричала Сара, но он уже ушел. Сара так боялась за всех них, что попросила официантку подменить ее, и пошла на поиски своего отца.

Бен был наверху в своем офисе в "Бездне", когда услышал суматоху внизу. Он подошел к окну и в шоке отпрянул назад. Он с недоверием посмотрел на причину суеты. Тим Труман! На свободе! Здесь, в его клубе. Это, должно быть, мираж. "Этого не может быть", - подумал он. - "Этого просто не может быть". Он поспешил к двери и спустился вниз. Тим сидел в баре, требовал от бармена выпивки и оскорблял того, когда он отказывался его обслуживать. Бен схватил Тим за плечо, развернул и свалил на пол мощным хуком справа.
"Как, черт возьми, ты сумел выбраться из тюрьмы, и что ты здесь делаешь?!" - разъяренно заорал он. Роджер, главный бармен "Бездны", обошел стойку бара и схватил Бена за руку, крикнув через плечо официантке позвонить Мег.
"Не надо, Бен", - сказал ему Роджер. Он знал о том, что произошло с Мег по вине этого подонка, и он знал о взрывном характере своего босса. Он должен был придержать Бена, чтобы не дать ему избавиться от этого мусора, а потом появится Мег и успокоит его. Когда Бен был в таком состоянии, только Мег могла заставить его услышать голос разума. Он мог только надеяться, что сможет не дать Бену убить Тима до прихода Мег.
Бен попытался стряхнуть хватку Роджера и снова подобраться к Тиму. Он остался глух к просьбам Роджера успокоиться. - "Убирайся отсюда, или я убью тебя! Я сделаю это, Тим! Убирайся!"
Тим засмеялся, поднимаясь на ноги. "Вспыльчивый старина Бен", - язвительно сказал он. - "Ты имеешь в виду, что хочешь убить меня сейчас, а не несколько раньше?" - пьяно спросил он. По глазам Тима было понятно, что от алкоголя он находится в прошлом. "У тебя был шанс, старина, и ты упустил его". Он махнул пальцем в сторону Бена. "Потом ты использовал всю свою власть и деньги, чтобы бросить меня в тюрьму. Но у меня есть друзья. Мои друзья пожалели меня и заплатили залог". Он выразительно ударил себя в грудь. "Эй!" - он заколебался и усмехнулся, словно ему в голову вдруг пришла блестящая идея. " А может быть, это была Мег?" Он поднял бровь и ухмыльнулся, наслаждаясь рассерженным выражением на лице Бена. "Она приходила ко мне сегодня, ты знаешь. Сказала мне, что сожалеет о том, что произошло. Да". Он как бы говорил сам с собой, прогуливаясь по залу. "Она даже сказала мне, что еще имеет страсть ко мне. Она сказала, что была очень возбуждена и взволнована, когда вспоминала, как я смотрел на нее в этом сексуальном белье, которое она купила для тебя. Мег выглядит очень сексуально в нем, и мы оба это знаем".
Роджер выпустил Бена. Этот ублюдок должен умереть, и он не мог придумать лучшего человека, который вытряс бы душу из этого ничтожества. Он знал Мег и знал, что вся грязь, которую вылил Тим, является ложью. Будет то, что нужно, если Бен убьет его. По крайней мере, это было бы быстро. Роджер чувствовал, что хочет сам его убить, но Бен заслужил эту честь. "Если у Бена кончатся силы раньше, чем он покончит с Тимом, пообещал себе Роджер, я сам закончу эту работу". Но зная характер Бена, он не сомневался, что дни и часы Тима Трумана сочтены. Он стоял сзади и, не испытывая никакого сожаления, смотрел, как Бен бьет Тима, пока работники клуба не оттащили его. Он решил, что даже пальцем не шевельнет, чтобы помочь этому лживому кретину.
"Ты - покойник, Труман! Ты слышишь меня? Я тебя убью!" - орал Бен. А Тим только смеялся, поскольку Бена оттаскивали двое. Они не знали всей истории, но поставили своей задачей оттащить этого человека, который, казалось, был одержим идеей убить Тима. С другой стороны, Тим сам был одержим этой идеей, насмехаясь над этим разозленным человеком, который выбивал из него внутренности. Кто-то должен был спасти его от его же собственной пьяной глупости.
Бен схватил стул и швырнул его в бар, разбив при этом несколько бутылок ликера. Он громко протопал вверх по лестнице и вошел в свой офис, звучно хлопнув дверью о противоположную стену. Найдя свои ключи, он молча спустился вниз и вышел на улицу. Он должен был найти Мег.
Роджер позвонил в дом Бена, чтобы рассказать Мег о том, что произошло и что Тим на свободе. К телефону никто не подошел. Он действительно волновался о Бене. Он долгое время работал на него и не видел его таким разозленным много лет. Он знал, что со времени несчастного случая с его первой женой так плохо Бену еще не приходилось. Он должен был защитить его от него самого, поэтому он позвонил Рикардо в участок. Как раз когда кто-то взял трубку, вошла Мария и стала пробираться через беспорядок. Ему пришлось повесить трубку. "Черт", - выругался про себя он. "Только этого мне не хватало".
"Что здесь произошло? С Беном все в порядке?" - спросила Мария.
"Да, Бен в порядке, но он был очень зол, когда уходил. Приходил Тим Труман, и Бен пришел в ярость", - ответил Роджер.
"Тим?" - Мария нахмурилась в замешательстве. - "Что Тим делал здесь? Я думала, что он в тюрьме. Когда его выпустили?" - спросила она.
"Сегодня, я полагаю". Роджер совершенно не хотел ее расспросов. Это ее не касалось. Возможно, однажды она поймет, что Бен больше ей не принадлежит. Сейчас он видел, что она этого еще не поняла. Эти большие коровьи глаза, которыми она смотрела на Бена за спиной Мег, начинали действовать ему на нервы. "Он приходил, чтобы просто утереть нос Бену, но этот номер у него не прошел". Он показал на беспорядок. Бен не будет рад его лицезреть. Роджер поймал проходящего мимо подсобного рабочего и сказал ему взять швабру и все убрать. Посетители, которые были в клубе, после этого выяснения отношений ушли, так что он решил закрыть клуб на остаток ночи. Он хотел, чтобы и Мария ушла. Ему нужно было делать свою работу.
"Я пойду поищу Бена", - сказала ему Мария. "Если Мег позвонит или придет, скажи ей, что я его ищу. Не представляю, что он сделает, если найдет Тима". И Мария помчалась на улицу.
Роджер покачал головой, глядя на ее удаляющуюся спину. Поймет ли эта женщина что-нибудь хоть когда-нибудь? Признает ли она тот факт, что Бен принадлежит Мэг и что он никогда не вернется к ней? Это было грязное дело. Он знал обеих миссис Эванс. И он много больше предпочитал новую старой. Кое в чем Мария была достаточно хороша, но в ней было нечто, что просто не вписывалось в эту головоломку. Роджер не мог точно сказать что именно, но что-то было. И он давно оставил попытки понять, что именно. Мег и Бен позволяли ей быть где-то на периферии, и если ее присутствие не мешало им, он тоже позволял ей это. Однажды он поговорит о ней с Беном. Он расскажет ему, что он знает о той ночи, когда она исчезла почти 6 лет назад. Об этой ночи много говорили со времени удивительного возвращения Марии, но он не говорил ни единой душе о том, что видел в ту ночь. Он не видел, кому его рассказ мог оказаться полезным. Бен достаточно страдал, и он не хотел добавлять к этому что-то еще. Роджер повернулся к телефону, чтобы позвонить Рикардо.

Бен влетел в полицейский участок. "Рикардо! Рикардо!" - заорал он, направляясь к его офису.
"Бен, в чем дело? Что-то не так?" - спросил Рикардо.
"Все не так! Кто выпустил из тюрьмы этого слизняка Тима Трумана?" - закричал тот.
"Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что Тима выпустили из тюрьмы? Когда это произошло?"
"Он пришел в "Бездну" и стал этим хвастаться. Он сказал, что Мег приходила к нему и что она заплатила за него залог! А теперь я хочу знать, что у нас за законы, если мы выпускаем на свободу преступников! Кто заплатил этот залог?!" Он сильно оскорблен, заметил про себя Рикардо.
"Подожди здесь", - сказал Рикардо. "А я пойду и попробую что-нибудь узнать. Бен, ты должен успокоиться", - предостерег он его. - "Такой гнев не приведет ни к чему хорошему. Особенно, если тебя в таком состоянии увидит Мег. Постарайся сдерживать себя. Пожалуйста". И Рикардо вышел за дверь. Бен пошел за ним к столу в холле и стал нетерпеливо смотреть, как он листает бумаги, чтобы посмотреть, кто заплатил залог за Тима. Но имени там не было.
"Это был аноним. И нет никакого способа выяснить, кто это был". Рикардо дотянулся до телефона и набрал номер. "Джефферсон, это Рикардо Торрес. У Тима Трумана были сегодня посетители? Конечно, я подожду". Через пару минут он сказал. "Она была? Когда? Понял, спасибо". Он повернулся к Бену. "Да, Мег приходила сегодня к Тиму перед тем, как его выпустили. Я не знаю, зачем. Я не думаю, что это она заплатила за него залог, но я предлагаю тебе поехать домой и поговорить с ней. Только, пожалуйста, успокойся, прежде чем сделаешь это".
Бен был изумлен. Мег приходила к Тиму? Зачем она сделала это? Он знал, что Тим солгал ему, когда говорил о том, что Мег предположительно говорила ему. Он доверяет ей, но неужели она заплатила за него залог? Нет, она никогда не сделала бы этого. Ему нечего даже думать об этом.
"Бен, ты в порядке?" - спросил Рикардо, пока Бен стоял, глубоко задумавшись.
"Со мной все в порядке, Рикардо, но я не знаю, что я сделаю, если снова сегодня столкнусь с Тимом. Я на самом деле не знаю". Бен повернулся и вышел из полицейского участка.

0

15

Глава 15 - "Правосудие свершилось!"

Тим посмотрел в зеркало на ушиб на своем лице и улыбнулся своему отражению. Сегодня вечером он по-настоящему достал Бена. О, как же ему нравилось смотреть на лицо Бена, рассказывая, что его драгоценная Мег приходила к нему в тюрьму. А добавочное удовольствие ему доставил его собственный рассказ о том, как Мег было хорошо с ним. Эта история была слишком хороша, чтобы быть правдой. В хорошеньком же настроении был Бен! Тим потрогал свою гудящую челюсть. Он хотел бы быть попроворнее. От одного удара Бена он словно побывал в аду. Тим сел на кровать и скинул ботинки. Распрямившись, он заметил на полу записку. Он протянул руку и поднял ее. Записка гласила: " Твой залог оплачен мной. Буду у тебя позже, чтобы сообщить, что я хочу получить взамен". Подписи не было.
Он швырнул записку на прикроватный столик и лег на постель. Кто, черт побери, послал это и что они хотят взамен? Как они вошли в его комнату? Наверное, ее положил клерк этого мотеля, решил он. Это не так важно. Он на свободе, а Бен - в ярости. Как эта записка попала в его комнату, не имеет особого значения. Все равно взамен ему дать нечего. Они забрали даже его машину, пока он был в тюрьме. У него даже нет никаких колес. Но сегодня он чувствовал, что удача на его стороне, и он знал, что она ему не изменит. Тим закрыл глаза, собираясь отдохнуть. Но через пару минут раздался стук в дверь. Он встал и открыл ее. И очень удивился, увидев своего посетителя.
"Вот это сюрприз", - сказал он своему гостю. "Не просто сюрприз, а приятный сюрприз", - добавил он. "Пожалуйста, входите". Он отошел в сторону и пригласил гостя войти. "Мне даже во сне не могло присниться, что вы заплатите за меня залог. Откуда у вас, интересно, такие деньги?" - саркастически спросил он. "Но это не важно", - решил он не ссориться со своим благотворителем. Деньги ему еще могут понадобиться. "Я действительно это ценю, и если вам что-то нужно от меня, не важно что, любое ваше желание будет приказом для меня". Он сделал соответствующий жест и поклонился своему гостю. Но когда он выпрямился, улыбка мгновенно сошла с его лица. Он стоял лицом к лицу с дулом очень противного с виду пистолета.
"Одну минуту!" - воскликнул он. "Что вы собираетесь делать с этой штукой? Вы же не хотите использовать ее против меня? Уберите ее!" - Он изображал храбрость, но на самом деле был далек от нее. "Я же сказал вам, что сделаю все, чего бы вы не попросили. В этой штуке нет нужды. Пожалуйста, не сходите с ума!" Но было уже слишком поздно.
Ответом его гостя была только холодная улыбка и спущенный курок. Пуля ударила Тима в правую сторону груди, недалеко от середины. Он в недоверии потрогал рану и упал на пол. Он лежал, слабея от мучительной боли, и видел ноги подошедшего к нему человека.
"Ты хочешь знать, что я хочу от тебя, Тим?" - Шепот наклонившегося гостя был очень спокоен, а Тим продолжал стонать от боли. "Я хочу, чтобы ты был мертв", - сказал голос без тени эмоций. Противник Тима не чувствовал сожаления. Он просто направил пистолет ему в пах и выстрелил снова. Тим закричал от жгучей боли. "Я умираю", - это было последней мыслью Тима. Посетитель направил пистолет ему в голову и снова спустил курок, попав точно между глаз. У Тима не осталось времени даже закрыть глаза. Он лежал, а его глаза остались широко раскрытыми и совершенно бессмысленными. Противник Тима положил пистолет рядом с его телом, потом подошел к прикроватному столику и забрал записку. Бросив последний взгляд на тело, он перешагнул через труп и, не оглядываясь, вышел за дверь. Дело было сделано.

А через несколько минут к мотелю прибыл Бен. Он подъехал к двери, практически переехав защитную полосу. Он получил огромную вмятину на своей дорогой машине, но это его не волновало. Он должен был найти этого идиота Тима и выяснить, что на самом деле ему сказала Мег. Выпрыгнув из машины, даже не дождавшись ее полной остановки, Бен дошел до полуоткрытой двери и толкнул ее, рассеяно подумав, почему это Тим оставил свою дверь открытой. Вид, открывшийся перед ним, был не слишком приятен. Тим был мертв. Даже не прикасаясь к телу, он понял это. У него посередине лба было отверстие от пули, а в груди еще одно. При дальнейшем осмотре он увидел еще одно в паху.
"Боже мой", - произнес он, подходя к телу. Кто бы ни сделал это с Тимом, он сделал это максимально болезненным способом. Точное местоположение пуль указывало на то, что тот, кто стрелял, хотел, чтобы Тим испытал страдание, прежде чем умереть. Кровь была повсюду. Бен заметил пистолет, лежащий рядом с телом. Не подумав, он поднял его и обратил внимание, что пистолет выглядит очень знакомым. Смутно он услышал на улице скрип тормозов и прежде чем он понял, что происходит, в комнату ворвалась полиция.
"Брось пистолет. На колени. Руки за голову", - приказал полицейский.
Бен стоял в недоверии. Он даже не заметил, что все еще держит в руках оружие. "Это они со мной говорят?" - подумал он.
"Брось пистолет, или мы будем стрелять!" - снова закричал полицейский.
Бен посмотрел вниз и увидел в своей руке пистолет. Он уронил его на пол без дальнейших инструкций. Полицейские ввалились в комнату. Они схватили Бена и прижали его к полу, выкручивая ему руки и надевая на них наручники. Один из них поставил колено прямо ему на лицо, услышав, как другой сказал: "Этот мертв. Звони коронеру".
"Подождите! Вы все неправильно поняли! Я не стрелял в него!" - безуспешно пытался объяснить Бен, а полицейский тем временем зачитал ему права и предложил рассказывать все это своему адвокату. Они подняли Бена с пола, вытащили на улицу и втолкнули на заднее сидение "краузера".
"Этого не может происходить", - подумал он. А когда картинка с пистолетом встала у него перед глазами, его позвоночник внезапно пронзил холодный озноб. Он узнал этот пистолет. Он принадлежал ему. Вот почему он выглядел так знакомо. "Мег", - подумал он. "Могла ли Мег сделать это? Могла ли она заплатить за Тима залог и вытащить из тюрьмы, чтобы иметь возможность его убить?"
Нет, только не Мег. Он отогнал эту мысль. Не его нежная Мег. Она никогда бы не сделала ничего жестокого. Она не могла. Не могла? Но кто еще имел доступ к пистолету, думал он, сидя в полицейской машине. Его дом имел охранную сигнализацию высокого качества и, как он знал, ограбления не было. Кто мог заполучить его пистолет и убить из него Тима? Мег, подумал он. Все вернулось обратно к Мег, которая имела и доступ к оружию, и возможность, и мотив. Сердцем он чувствовал, что она не могла сделать ничего ужасного, но он также знал, что ее в этом обвинят. Он не может позволить, чтобы это произошло. Он обещал защищать ее от всякого вреда и опасности. Он не может позволить им задавать ей вопросы о смерти Тима. Он знал, что она не убивала его, но также знал, что у нее была хорошая причина и что полиция ее заподозрит. Он защитит ее, даже если ему самому придется признаться в убийстве Тима. Он будет молчать. Он не даст полиции причину задавать Мег вопросы. Она не сможет этого сейчас пережить. Но он должен с ней поговорить. Обязательно нужно сказать ей, чтобы она молчала. Он не позволит им обвинить ее в убийстве Тима. Но он должен ее увидеть. Он не будет говорить ни с кем, пока не поговорит с Мег.

Мег медленно спустилась по лестнице в "Бездну". Там она заметила Роджера и рабочего, убирающего осколки разбитого стекла. Бен, подумала она. Бен выяснил, что Тима выпустили из тюрьмы, и он все это натворил. Он наделал весь это беспорядок. "Где Бен?" - в панике почти крикнула она Роджеру.
Тот посмотрел на нее. "Я не знаю, Мег. Он давно ушел отсюда. Я думаю, что ты знаешь о том, что Тима выпустили на свободу".
"Да", - тихо ответила она. "Но где Бен? Пожалуйста, Роджер! Скажи, у тебя есть какие-нибудь идеи о том, куда он мог пойти?"
Роджер оглядел все вокруг и кивнул головой. "Я тоже очень волнуюсь за него, Мег. Он был в ярости, когда уходил. Я не видел его таким много лет. Тим наговорил ему ужасных вещей о тебе, а он не дослушал до конца и вылетел отсюда, как ошпаренный. Я не представляю, куда он мог пойти. Что-то не так? Мег?" - спросил он, заметив отсутствующее выражение ее лица. Мег не похожа на себя, подумал он. Что-то было не так.
"Что Тим ему наговорил?" - спросила она. "Пожалуйста, скажи мне, Роджер!"
"Ладно. Тим сказал, что ты заплатила за него залог и что ты приходила к нему в тюрьму, чтобы сказать, что простила его за то, что он напал на тебя. Еще он сказал, что тебе понравилось то, что произошло в ту ночь".
"О Боже! Нет!" - произнесла Мег, испугавшись самой мысли об этом. "Не могу поверить, что он сказал такое Бену. Это должно было подвести Бена к самому краю".
"Да, так и было", - подтвердил Роджер. "Бен был в неистовстве".
Мег беспомощно огляделась по сторонам, не зная, что предпринять. "Я должна найти его, Роджер! Ты не знаешь, куда он ушел?"
"Нет. Он просто побежал вверх по лестнице".
Мег повернулась, чтобы уйти, и уже пошла к лестнице, как вдруг Роджер вспомнил, что должен кое-что ей передать.
"Мег, здесь была Мария. Она просила тебе передать, что тоже ушла искать Бена".
Мег повернулась и пошла наверх, никак не отреагировав на его слова.

0

16

Глава 16 - "Арестован!"

Полицейский провел Бена вниз, крепко держа за руку. Бен не понимал, зачем. Он никуда не собирается бежать. Кроме того, его руки скованы наручниками за спиной. Интересно, что бы они с ним сделали, если бы решили, что он задумал побег? Когда они дошли до приемной, один из офицеров снял с него наручники, чтобы сфотографировать его и снять отпечатки пальцев. Он мог бы сказать им, что это лишнее. Его отпечатки подшили к делу, они были взяты со всех возможных мест. Через несколько минут его провели в комнату для допросов и сказали сесть за стол. Полицейские оставили его там ждать детектива, который должен был придти, чтобы задать свои вопросы.
Бен оглядел комнату. Она была ему знакома. Он бывал здесь и раньше, и не всегда с дружественной стороны стола. Он провел в этой комнате много времени, когда Рикардо расспрашивал его о недавних тогда убийствах на острове, который он подарил Мег на прошлое Рождество. Убийства были спланированы и совершены его братом-близнецом Дереком. Тюрьма, подумал он с некоторым юмором. И в ней он тоже был. И не один раз. Прошлым летом Дерек поменялся с ним местами, а Тим обвинил его в том, что он столкнул его с лесов на стройке. Это Дерек столкнул Тима, а не он, но Тим не знал о близнеце, поэтому и продолжал говорить: "Это был Бен", и ему поверили. Тим, подумал Бен, потирая лоб. Он чувствовал подступающее начало убийственной головной боли.
Теперь Тим был на самом деле мертв, но Бен не был его убийцей. Он был достаточно зол на Тима, чтобы убить, но кто-то его опередил. Тайна была не в том, кто хотел убить его, а в том, кто не хотел. Частью головоломки было и то, что этот "кто-то" убил Тима оружием Бена. А кроме того, почему так жестоко? Был только один человек, на которого он мог подумать. Этот человек имел и мотив, и доступ к оружию. Мег. Нет, покачал головой Бен. Он так не думал. Мег не убивала Тима. Она не могла сделать ничего настолько жестокого. Бен вспомнил их последний сеанс у психотерапевта. Как Мег стала на нем такой эмоциональной и резкой, когда врач настоял, чтобы она выразила свои настоящие чувства о нападении. Для нее было очень тяжело показать это, а для него еще тяжелее видеть, но казалось, что ей стало много лучше, когда все закончилось. Они не занимались любовью со дня нападения, но она, наконец, спокойно проспала всю ночь. Она даже начала снова сворачиваться в клубочек в его руках. Лежать на нем сверху теперь стало ее любимым местом. Она крутилась, пока не находила его, потом вздыхала и спокойно засыпала. Ему было не слишком удобно спать в таком положении всю ночь, но он был не против быть ее защищающим одеялом. Это больше чем что-либо говорило ему, что она начала справляться с шоком. С другой стороны, он провел много ночей, считая овец, чтобы как-то удержаться оттого, чтобы не перевернуть его очаровательную Мег. Он просыпался весь в поту и дрожи. Его сны не имели ничего общего с кошмарами, но он хотел женщину, которая спала на нем сверху. "Моя прекрасная и храбрая жена", - с гордостью подумал он. Одно время он мягко передвигал ее на ее сторону постели, но она снова начинала ворочаться до тех пор, пока не возвращалась на свое любимое место. После пары ночей спихивания Мег на ее сторону он сдался и просто покрывался потом оставшуюся часть ночи. Ее отдых был более важен, чем его. Когда же она просыпалась, красивая и отдохнувшая, он принимал очень долгий и очень холодный душ. Он не хотел верить, что Мег убила Тима, но если она решила, что это единственный способ для нее справиться с нападением, то он защитит ее своей собственной жизнью. Он обещал ей, что сделает это, и он не позволит ей на этот раз упасть.

Джоан вошла в кухню и обнаружила, что Хэнк моет в раковине окровавленные руки. На его лице и рубашке также были пятна крови.
"Хэнк, что с тобой случилось?" - спросила она обеспокоенно.
"Я ходил искать Мег. Когда я вернулся в дом, то захватил мешок с мусором по пути сюда, на кухню. Там было какое-то стекло, и я немного порезался", - ответил он неопределенно. "Ничего страшного", - постарался он не придавать этому значения. "Ты вообще не можешь видеть ничьи порезы".
"Дай мне посмотреть", - Джоан подошла к нему и попыталась взять за руку.
"Нет", - Хэнк отдернулся. "Ничего особенного. Просто небольшой порез", - резко сказал он.
Джоан подозрительно посмотрела на него. "Мне не кажется, что он такой уж небольшой", - ответила она. "Судя по количеству крови на твоей одежде и лице, он просто не может быть маленьким, так что дай мне посмотреть". И она снова потянулась к его руке.
"Нет", - сказал Хэнк уже более мягко. "Ничего страшного, Джоанни. Я знаю, что кровь уже остановилась". Он выглядел так, как будто ему в голову пришла какая-то идея. "Принеси мне бинт из аптечки в ванной. И какой-нибудь антисептик".
"Ладно", - озадаченно посмотрела на него Джоан. Похоже, что он пытался что-то скрыть от нее. Хэнк вел себя очень странно. Она решила отнестись к этому с юмором, поскольку знала, как он ненавидит вид крови. "Ты уверен, что тебе не нужен врач, чтобы наложить швы?" - спросила она.
"Нет, я в порядке, Джоанни. Просто принеси мне бинт, и я буду как новенький".
"Почему ты искал Мег, и как ты ухитрился весь перемазаться в крови?" - спросила она, вытирая влажным полотенцем кровь с его лица.
"А Сара не сказала тебе? Тима выпустили из тюрьмы. Какой-то сукин сын заплатил за него залог. Я пошел искать Мег, но не нашел ее. Я не позволю этому подонку снова причинить боль Мег", - ответил он, сунув липкую от крови руку под струю воды.
Джоан взяла его за руку. "Хэнк, тебя шатает?" - воскликнула она. "Ты уверен, что с тобой все хорошо? И ты мне не ответил. Откуда вся эта кровь?"
"Я просто разозлен", - заверил он ее. "Нет, я в ярости! Что это за система, которая выпускает насильников из тюрьмы?" - закричал он, снова избегая ее вопроса. Он резко выключил воду и с бешеной скоростью вылетел из кухни.
"Я сам найду бинт", - бросил он через плечо изумленной Джоан. От нее не укрылось, что он так и не ответил на ее вопрос о крови на его лице и одежде.

Рикардо изумился, когда ему все рассказали. Бен Эванс арестован за убийство. Он рассеянно постучал ручкой по столу, как бы подтверждая для себя, что он знал, что такое однажды произойдет. Он знал это с того момента, когда увидел израненное лицо Мег в ту ночь. Он знал о слепой ярости Бена и знал, что она будет расти, пока Бен не заставит Тима заплатить за причиненную Мег боль. Никакая быстрая смерть не удовлетворила бы демона внутри Бена. Только одно не вписывалось в это преступление. Его жестокость. Было не похоже, что Бен мог так жестоко поступить. Он никогда не считал Бена настолько жестоким и расчетливым. Избить Тима до смерти голыми руками - может быть, но мастерски застрелить его? Это совсем не похоже на Бена. Расположение пуль показывало, что убийца хотел, чтобы Тим максимально страдал перед смертью. Но прошло несколько недель с попытки изнасилования Мег, и гнев Бена должен был сильно вырасти. Изнасилование или его попытка в отношении любимой могли довести этого человека до ужасной мести.
Последний раз он видел Бена в ночь нападения. Сначала тот был в ярости, но когда уходил, он уже значительно успокоился. Это произошло благодаря Мег. Но пистолет был вещью, которая поставила печать с именем Бена на этом жестоком преступлении. Это было равносильно признанию вины. Он посмотрел судебный отчет. Единственные отпечатки на пистолете принадлежали Бену. Детективы включили в отчет многочисленные свидетельства людей, которые слышали, как Бен угрожал Тиму. Некоторые угрозы были так подробно описаны, что их было жутко даже читать. Да он и сам слышал, как Бен угрожал Тиму в ночь, когда они с Мег подписывали постановление на арест. Окружной прокурор просто вцепится в это дело, подумал он. Его сестра, Мария, разозлится, поскольку все еще любит Бена и верит ему, хотя он и женат на другой женщине. Это не будет одним из его любимых дел. "Но у меня нет выбора,- устало подумал он, - я должен поговорить с Беном. У меня незавидное задание обвинить его в преднамеренном убийстве Тима Трумана. Это тянет на убийство первой степени, убийство, за которое полагается смертная казнь в штате Калифорния. Огромное состояние Бена не сможет выкупить его из всего этого. Бесполезно дольше откладывать",- решил он. "Я должен спуститься в холл и сделать работу, за которую мне платят налогоплательщики Сансет Бич".

Мег искала Бена везде. Она много раз звонила ему на сотовый и в "Бездну". Нигде никто не брал трубку. "Где же он может быть?" - спросила она себя. Она села в машину, и поехав по направлению к интернет-кафе, внезапно увидела Кейси. "Ты не видел Бена?" - спросила она, опустив стекло.
"Нет, не видел. Мег, что-то не так?" - Он заметил смущенное выражение ее лица. "Ты бледна, как призрак". Кейси заволновался. Мэг было тяжело в последнее время, и ей не нужны лишние огорчения. Он даже видел на ее лице настоящую улыбку в последние пару дней. Если бы он сам смог найти кого-то, кто бы сделал его таким же счастливым, каким Мег сделала Бена. Он встречался с ее сестрой Сарой, и страсти в их отношениях начинали разгораться. Сара ему очень нравилась, но ее что-то сдерживало. Он не знал, что именно, но это было нечто, что она ему не рассказывала. Ему хотелось, чтобы она это сделала. Он был готов отдать ей все свое сердце, чтобы их отношения продвинулись. Она была искренним и замечательным человеком, и он любил ее. Она призналась ему в своем сотрудничестве с Тимом, и он простил ее. Ей потребовалось много храбрости, чтобы рискнуть потерять все из-за своих ошибок. "Моя милая Сара", - подумал он. Он действительно влюбился в нее. Только вообрази, улыбнулся он про себя. Они с Беном могли бы быть не просто друзьями, но и братьями. И в этом было бы немного гордости. Или много.
Мег сидела в своей машине и смотрела прямо перед собой, думая о том, где ей дальше искать Бена. Она уже обыскала все, что могло придти ей в голову, и у нее не осталось выбора. Она не знала, куда еще поехать. "Спасибо, Кейси", - сказала она, и подняв стекло, завела машину.
Она завернула за угол и ударила по тормозам, потому что кошка перебежала улицу прямо перед ее машиной. Она испугалась так сильно, что сердце чуть не выпрыгнуло у нее из груди. Она поблагодарила Бога, что смогла вовремя остановиться, а кошка перебежала улицу и пошла в направлении нежилого дома. От желания найти Бена у Мег заболел живот. Где же он может быть? Она отпустила тормоз и поехала дальше. Она должна искать его, пока не найдет. Она не остановится, пока не найдет Бена и не привезет его домой.

Рикардо вошел в комнату для допросов. Бен ходил по ней, как тигр по клетке.
"Садись, Бен", - сказал Рикардо. "Я должен задать тебе несколько вопросов". Он вытащил из кармана карточку и начал снова зачитывать Бену его права. Потом он посмотрел на него и спросил: "Тебе нужен адвокат? Я могу позвонить Грегори, если хочешь".
Бен мельком посмотрел на него, но промолчал и продолжил ходить по комнате.
"Ты хочешь, чтобы я позвонил Мег?" - спросил Рикардо, думая, что она сможет успокоить Бена. Кажется, только она на это и способна. В данной ситуации у него была сложная задача, и он не мог никого привлечь на помощь.
"Нет!" - закричал Бен. "Я не хочу ни с кем говорить! Я должен подумать". Он потер ноющую бровь.
"Бен, ты уверен, что не хочешь, чтобы приехал Грегори? Я должен тебя допросить. Это моя работа, и я должен ее сделать". Рикардо удивился и расстроился, узнав, что Бен не хочет, чтобы он позвонил Мег. Реакция Бена на этот простой вопрос озадачила его больше, чем улики этого дела.
Бен перестал ходить по комнате и уставился в потолок. "Мне не нужен адвокат. Я не хочу, чтобы ты звонил Мег. Я не хочу, чтобы ты звонил кому бы то ни было. Я просто хочу... я хочу...". Он был вымотан и у него ужасно болела голова. Он вытянул из-под стола стул и сел на него, вызывающе положив перед собой руки.
"Бен, это ты убил Тима? Это ты пришел в его номер в мотеле и убил его?" - спросил Рикардо.
Бен посмотрел ему в глаза. "Я ничего не скажу". Он опустил голову. Он все еще видел окровавленное тело Тима, лежащее на полу. Лицо Тима было просто кровавым месивом. Мег никак не могла этого сделать. Нет, не могла.
"Бен", - сказал Рикардо. "У меня есть судебный отчет. Отпечатки пальцев на пистолете принадлежат тебе, и сам пистолет зарегистрирован на тебя. Ты ничего не хочешь сказать?" Он должен был перестать задавать Бену вопросы. Он был также расстроен, как и Бен, но знал, что Бен крепкий орешек, и не был уверен, что он вообще расколется. Этот человек имеет телосложение быка. Но он твердо решил получить кое-какие ответы. Он оценивающе посмотрел на Бена. Тот был уставшим. Это было видно по его лицу. Если его достаточно долго бомбардировать вопросами, то может быть, он ответит хоть на один. Почему же Бен отказывается говорить? Он не говорил ни с полицейскими, которые привели его, ни с двумя детективами, которые допрашивали его весь день. Он не сказал ни слова. Почему? Почему он не попросил о встрече с Мег? Он делал только то, что ему говорили детективы. Бен то смотрел в стол и игнорировал его, то вставал и начинал ходить по комнате.
Дверь открылась, и полицейский в форме провел в комнату Грегори Ричардса. "Не говори ничего, Бен", - посоветовал Грегори, и похлопав по плечу Бена, сел за стол напротив Рикардо.
"Какие обвинения?" - спросил он.
"Убийство первой степени".
"Ладно, регистрируй его. Тогда я смогу вытащить его отсюда", - потребовал Грегори. "Бен и так был здесь слишком долго. Почему ты не позвонил мне с самого начала?" - спросил он, повернувшись к Бену, но адресовал свой вопрос Рикардо.
"Спросите своего клиента", - ответил тот. "Спросите его, почему он не просил ни о свидании с адвокатом, ни со своей женой", - добавил он. Бен поднял голову при упоминании Мег, но промолчал.
Дверь снова открылась, и вошла окружной прокурор. "Бен Эванс никуда не пойдет сегодня. Он останется здесь до завтрашнего утра, до слушания о его залоге".
Хэйлли Кросс еще имела зуб на Бена, поскольку у нее уже была возможность бросить его с тюрьму в прошлом году, но тогда вмешались его друзья и одурачили ее, выяснив, что у Бена был брат-близнец. Статья Бетт стоила Хэйлли победы на выборах, когда она баллотировалась в мэры и проиграла. Она пообещала себе, что однажды она отплатит м-ру Эвансу за разрушение ее политических надежд. Она холодно улыбнулась. Этот день настал, и она намеревалась удостовериться, что все хорошо приспособлено для ее мести. Бен Эванс кое-что ей должен, и его никуда не отпустят. Ни сегодня, ни завтра, ни когда-либо вообще. Единственное, куда он сможет отправиться, так это в камеру смертников, подумала она, а Бен сидел в каменном молчании. Она не допустит в этом деле никакого залога, заявив, что с Беном есть риск побега. У него есть для этого и намерения и средства. Она намеревается проследить, чтобы у него не было такой возможности.
Пока Грегори и Хэйлли спорили о тонкостях законов, Рикардо вышел из комнаты. Он подошел к своему столу и взял телефон.
Сотовый Мег наконец зазвонил. "НАКОНЕЦ-ТО!" - подумала она. "Бен, это ты?" - нервно спросила она.
"Мег, это Рикардо. Я думаю, что тебе лучше приехать в полицейский участок. Ты нужна Бену". Он не знал, что еще ей сказать, и знал, что Бен не одобрит его звонок. Но Мег должна знать. Он надеялся, что она не развалится на части от этого и ее не придется собирать по кусочкам по всему участку. Он ненавидел это делать, но иногда жизнь начинает с тобой играть, дав тебе плохие карты, и тебе приходится ими играть.
Он повесил трубку и вернулся в комнату для допросов, решив, что они могут и его тоже запереть на ночь вместе с Беном. Ибо он не собирается ничего из Бена вытягивать.
Грегори и Хэйлли все еще продолжали спорить, а Бен сидел, уставившись в пространство, и рассеянно барабанил пальцами по столу. Рикардо подошел к нему и взял за руку. "Пойдем", - сказал он. Он не собирался говорить ему о своем звонке Мег и все еще был озадачен реакцией Бена на предложение позвонить ей.
Бен не сопротивлялся. Напротив, было впечатление, что он почувствовал облегчение и поэтому тут же встал. Рикардо отвел его в камеру и закрыл за ним дверь. "Прежде чем уйти, я могу задать тебе один вопрос? Я могу что-нибудь для тебя сделать?"
Бен посмотрел на него долгим взглядом. "Вытащи меня из этого кошмара", - сказал он. "Ты можешь вытащить меня из него, Рикардо?"

0

17

Глава 17 - "Невиновный человек"

"Мы прерываем программу, чтобы сообщить вам последние сногсшибательные новости. Арестован миллионер Бен Эванс, и ему предъявлены обвинения в убийстве давнего друга его семьи Тима Трумана..."
Сообщения об убийстве Тима и аресте Бена попали во все СМИ страны. Тиму было уделено не очень много внимания, но арест Бена был крупной сенсацией. Когда Мег приехала в полицейский участок, тот был полон репортеров с диктофонами и фотокамерами. Она сумела незаметно проскользнуть мимо них, пройдя через служебную дверь, о которой ей рассказала ее подруга Габи. Она направилась прямо к офису Рикардо. "Я должна увидеть Бена", - это было единственным, о чем она могла думать. Одна только мысль о Бене, запертом в тюремной камере, пугала ее до смерти. Ни она, ни он не смогли бы с этим смириться. Она толкнула вращающиеся двери и незамеченной вошла в дежурную комнату. Оставив позади стойку администратора, Мэг пошла на поиски Рикардо. Ее сердце сильно забилось, когда она подошла к его кабинету. "Рикардо! Рикардо!" - закричала она и стала колотить в дверь. На шум, который она производила, из задней комнаты вышел полицейский в форме.
"Чем я могу вам помочь, мэм?" - спросил он.
Она сразу же узнала его. Он был тем полицейским, который помог ей в ночь, когда на нее напал Тим. Он тогда очень хорошо к ней отнесся. "Офицер Смит, правильно?"
"Да, мэм. Ох", - по его лицу внезапно прошло узнавание. "Я помню вас. Миссис Бен Эванс, верно?" - Он был высоким, тяжеловесным и уверенным в себе черным мужчиной. Он, несомненно, был хорошим человеком, но его грубоватая внешность резко констатировала с этим. Мэг знала, как хорошо он к ней относился и как он о ней заботился. Он был с ней очень добр, да и к Бену очень внимателен. А к Тиму он не был сильно расположен. Его неприкрытая ненависть к тому была написана у него на лице и слышалась в его голосе.
"Мой муж арестован, а мне нужно его увидеть. Вы поможете мне?" - попросила она. "Пожалуйста, скажите мне, как его найти? Пожалуйста! Я нужна ему", - умоляюще сказала она. Она посмотрела туда, откуда он пришел, в надежде хоть мельком увидеть Бена. Она должна его найти. Она должна его увидеть. Она просто должна это сделать.
Офицер Смит заметил страх на лице Мег и услышал, как дрожит ее голос. Она была в отчаянии. Он открыл дверь кабинета Рикардо и жестом показал ей войти. Мег вошла. "Я посмотрю, что смогу сделать. Пожалуйста, садитесь". Он указал ей на ближайший стул. "Я сейчас вернусь", - сказал он. "Не волнуйтесь, миссис Эванс. Я выясню все, что смогу, о вашем муже". Он чувствовал потребность уверить ее в этом.
Сидя на жестком стуле в офисе Рикардо, Мег подумала о том, когда они с Беном были здесь в последний раз, и передернулась. Это нечестно, простонала она про себя. У них только-только все начинало налаживаться. Только не это снова. Тим. Она почувствовала гнев. Все это вина Тима. Даже мертвый, он тянет свои грязные руки из могилы и все еще пытается встать между ней и Беном. Она посмотрела на стол Рикардо и увидела там папку с именем Бена. Желание узнать, что в ней, было непреодолимо. Взяв ее, она прочитала содержимое и посмотрела на фотографии тела Тима. Какими бы ужасными они ни были, они ее не расстроили. Увидев полицейские снимки Бена, она любовно погладила холодную глянцевую поверхность, пытаясь почувствовать его лицо.
"Этого не может случиться", - подумала она. Это не может случиться с нами. Этого не должно быть в нашей сказке". - Она положила фотографии и взяла судебный отчет. В нем говорилось, что на пистолете обнаружены отпечатки пальцев Бена, и что этот пистолет и есть орудие убийства. Также там говорилось, что пистолет зарегистрирован на Бена. Мег нахмурилась. Это не могло быть правдой. Тима не могли убить из пистолета Бена. Она помнила, как вытащила его из ящика стола и положила в свою сумочку, поэтому так и не могло быть. Ее мысли понеслись с бешеной скоростью. "О Боже!" - подумала она. - "Что же там произошло? Отчет не мог быть прав относительно оружия". - Услышав приближающиеся голоса, Мег торопливо закрыла папку и положила ее обратно на стол Рикардо.
"Мег, я рад, что ты здесь. У тебя были проблемы с репортерами?" - Рикардо был рад видеть Мег. Бен в конце концов попросил о встрече с ней, и он почувствовал облегчение от звонка, который он сделал ей . "С тех пор, как началась вся эта история, здесь настоящий сумасшедший дом".
"Я вошла через служебную дверь, о которой мне рассказывала Габи. Слава Богу, я пропустила этот цирк. Я хочу увидеть Бена! Я должна его увидеть!" - Мег была в отчаянии и была готова умолять, если понадобится. Одна только мысль о том, что Бен находится в камере, была для нее невыносима. Почему это все происходит с ней и Беном? Кажется, что каждый раз, когда они с Беном становятся счастливы, кто-то приходит и все разрушает. Сначала Тим, потом Мария, и теперь снова Тим! Этот вероломный предатель не может вести себя как следует даже мертвый.
"Конечно, ты можешь увидеться с ним, Мег", - заверил ее Рикардо. "Он спрашивал о тебе. Подожди одну минуту, я возьму ключи". Он подошел к столу и вытащил ключи из среднего ящика. Когда он повернулся, то в комнату вошла Окружной Прокурор.
"Одну минуту, детектив Торрес. У Бена Эванса не будет никаких посетителей", - презрительно усмехнулась она. "Он не сотрудничает с полицией, поэтому я поместила его в одиночку без права на посетителей". Она наслаждалась. Этот мерзавец будет ее местью, подумала она, и если это будет зависеть от нее, Бен будет гнить в тюрьме. Ее тошнило от богачей. Она всегда и за все боролась. Для Бена Эванса жизнь была слишком легка. Она намеревалась посмотреть, как этот тезис перестанет быть правдой. В ее мыслях он был виновен. Она уже повязала его по рукам и ногам, предъявила обвинение и приговорила к смерти. Она холодно улыбнулась. Это может сделать ей карьеру. Все будут говорить о том, как здорово она поставила на колени Бена Эванса и добилась его смерти, если у нее получится. Она тяжело боролась за свою карьеру, и все шло хорошо, пока не появился Бен Эванс и все не разрушил. Из-за него вся ее карьера развеялась как дым. Пришло время отплатить ему и его наглым друзьям. Это дело будет началом ее новой карьеры. Она уже слышит звяканье кассовых аппаратов и предложения "тепленьких местечек", а также привилегий. Она знала Бетт Катазаловски, журналистку, которая писала истории о том, как она пыталась засадить Бена в тюрьму по ложному обвинению, и в придачу была другом последнего. Прежде чем это дело будет закончено, она найдет способ заставить заплатить ее и эту отвратительную юную репортершу Ванессу Харт. Она разрушит жизни их обеих. Боже, она бы все отдала, чтобы увидеть их лица, когда они обо всем узнают! Это будет бесценно, и она готова заплатить за это зрелище.
"ЧТО! Как это я не могу увидеться с Беном!" - Мег была почти в истерике. "Рикардо, пожалуйста! Я должна его увидеть!" - Мег умоляюще схватила его за рубашку. О чем думает эта женщина! Что ей сделал Бен, что она так его ненавидит? "Рикардо, пожалуйста!" - снова попросила она.
"Хэйлли, зачем вы, черт побери, запихали Бена в одиночку? Он не угроза ни себе, ни кому другому. Он только пользуется своими правами свободного гражданина этой страны, когда отказывается говорить с нами. Когда Грегори Ричардс узнает об этом, он..."
"И что он сделает?" - прервала его Окружной Прокурор. " Я представляю обвинение в этом деле и имею приказ судьи о помещении его в одиночку до утреннего слушания. Никаких посетителей, и точка!" - Она повернулась и ушла, пока никто не заметил на ее лице удовлетворенную улыбку.
Мег не могла больше стоять. У нее закружилась голова, и ее затошнило. Она пошатнулась и чуть не упала на пол, но Рикардо подхватил ее. "Я должна увидеть Бена", - обратилась она к Рикардо. "Я должна его увидеть. Пожалуйста, Рикардо. Позволь мне увидеть Бена. Пожалуйста", - попросила она. "Разве я прошу слишком много?"
"Мэг, сюда. Сядь сюда. Кто-нибудь, принесите стакан воды", - крикнул Рикардо, помогая ей сесть на стул. "Мег, у меня связаны руки. Я позвоню Грегори, и мы посмотрим, что он сможет сделать. Мне жаль. Я ничего не могу поделать".
Мег прерывисто зарыдала. Рикардо было жаль ее, и он попытался ее успокоить. "Я не эксперт, Мег, но я не думаю, что она может запретить тебе видеть Бена. Как только я что-нибудь узнаю, я устрою вам встречу. Я обещаю". Мег зарыдала еще сильнее, и это разрывало его сердце.
"Что здесь происходит?" - произнес чей-то голос. "Что с Мег?" - спросила Габи, подбегая к ней. "Что ты ей сказал?" - она обвиняюще посмотрела на Рикардо.
"Я ей ничего не говорил", - защитился Рикардо. "Это был не я". Габи была его невестой и лучшей подругой Мег. Она устроит ему настоящий ад, если Мег будет продолжать так рыдать.
"Что ты с ней сделал?" - отказалась принять его объяснение Габи.
"Я ничего не сделал. Честно. Это был не я. Это была Хэйлли", - быстро продолжил он. "Она посадила Бена в одиночную камеру и не дает Мег увидеться с ним".
"Сделай что-нибудь!" - Габи обняла Мег, которая продолжала рыдать. "Сейчас же сделай что-нибудь!"
Рикардо посмотрел на них обеих. Габи явно сердилась на него, а Мег выглядела такой ранимой. Он был явно не в выигрышной ситуации. У него было 2 пути. Либо он обойдет правила и позволит Мег увидеться с Беном, рискуя при этом потерять работу, либо он откажется это делать и потеряет друга и женщину, которую любит. Они обе убьют его, если он быстро что-нибудь не придумает. "Ладно", - уступил он. "Идем со мной, Мег. Я нарушу правила и проведу тебя к Бену, но ты перестанешь плакать и будешь молчать. Согласна?"
"В самом деле, Рикардо?" - мгновенно успокоилась Мег. "Ты сделаешь это?" Она посмотрела на него своими синими большими глазами, которые все еще были полны слез. Рикардо посмотрел на офицера Смита, который притворился, что ничего не слышал. Это было хорошо, поскольку подразумевало, что тот одобряет его. Рикардо оставил его на страже и повел Мег по длинному коридору к одиночным камерам. Обычно в них держали только заключенных, которые были опасны для себя или других. К счастью, этим вечером Бен был там один. "Опасен", - усмехнулся Рикардо. Хэйлли совсем сошла с ума! Он не хотел, чтобы Мег видела Бена здесь, но у него не было выбора. Они оба нуждались друг в друге. Наименьшее, что он мог сделать, так это нарушить пару правил, чтобы помочь им.

Бен сидел на кровати, обхватив голову руками. Он был голодным и уставшим и даже не мог отдохнуть. У него адски болела голова, но он не просил даже аспирин. Он не понимал, почему его перевели в другую камеру. В комнату для допросов пришел охранник и приказал следовать за ним. Он решил, что за него заплатили залог, но быстро выяснил, что это не так. Эта камера была много меньше предыдущей, и ее стены были обиты войлоком. Они что, здесь держат сумасшедших, подумал он. Или они думают, что он может совершить самоубийство? Они чертовски неправы. Он не собирается умирать и оставлять Мег в одиночестве. Он нужен ей, и пока она дышит, он будет ее защищать. Они действительно думают, что он что-то может с собой сделать? Он поднял голову, услышав, как открывается входная дверь и кто-то идет в его направлении. Он поднялся посмотреть, кто это. "Мег?"
"Бен", - почти закричала она и подбежала к нему. Она протянула руки сквозь решетку, чтобы прикоснуться к нему. Она взяла в руки его лицо. Он ужасно выглядит, подумала она. Он устал, и у него болит голова. Его глаза покраснели. Она не знала, было ли это от недостатка сна или от головной боли. Он наклонился к ней и неловко поцеловал ее через решетку. "Бен, я люблю тебя! Я так о тебе волновалась! С тобой все в порядке? Конечно, НЕТ! Ты ел? Ты выглядишь таким усталым. Они кормили тебя?" - быстро заговорила она и прикоснулась к нему, проверяя не ранен ли он.
Бен приложил палец к ее губам, призывая к молчанию. Он был счастлив ее видеть, и его успокаивала ее возбужденная болтовня. "Я в порядке, Мег. А как ты?" Она была самой красивой женщиной в мире. Но он мог сказать, что она устала и измучена. И ему нужно было обнять ее, чтобы увериться, что с ней все в порядке. "Рикардо", - сказал он, не отводя глаза от ее лица. "Отопри дверь. Пожалуйста. Я никуда не сбегу, но мне нужно хотя бы на мгновение обнять Мег. Пожалуйста!"
Рикардо отрицательно покачал головой и отошел, чтобы дать им побыть наедине. Если у кого-нибудь и будут от этого проблемы, так это у него, а он и так нарушил много правил. Он дает им возможность поговорить, но и только.
"Бен, что произошло? Почему они арестовали тебя за убийство Тима? Это ведь был не твой пистолет", - прошептала она.
Бен оглянулся, чтобы убедиться, что их не подслушивают. "Мег, это был мой пистолет. Тот, что я держал в ящике стола. Помнишь?"
"Нет, Бен. Этот пистолет был в моей сумочке. Я взяла его из ящика, а прежде чем прийти сюда, я спрятала его под сидением моей машины. Когда я услышала, что Тим на свободе, я испугалась. Они совершили ошибку. Ужасную ошибку".
"Нет, Мег. Это был мой пистолет. Меня нашли стоящим над телом Тима, с пистолетом в руке. Поэтому я здесь. Они думают, что я убил его. У них есть доказательства. Ты уверена, что пистолет был дома?" - он был озадачен.
"Бен, я клянусь, он там был. А сейчас он в моей машине. Мне взять его и отдать Рикардо?"
"Нет", - он снова огляделся, продолжая говорить шепотом. "Мег, я думал, что это могла сделать ты. Понимаешь? Я подумал об этом, когда нашел пистолет и понял, что он мой. Я подумал, что ты была так рассержена тем, что Тима выпустили из тюрьмы, что могла его убить. Кроме тебя, никто не знал о моем пистолете". Он с любовью посмотрел на нее. "Прости, мне так жаль. Ты простишь меня?"
"Бен, я была зла на Тима и я бы могла его убить, если бы его выпустили пять недель назад. Даже неделю назад, я думаю, что я еще могла его убить, но после нашего последнего сеанса у психотерапевта я почувствовала себя намного лучше. Тим меня больше не пугал. Я взяла пистолет, чтобы защитить себя, если будет нужно. Это я должна извиняться. Я знаю, что была не в себе в последнее время и заставила тебя поволноваться. Я была так зла на всю эту ситуацию и только теперь поняла, что это происходило". Она старалась быть сильной, но видеть Бена через прутья решетка было слишком для нее. Слезы снова потекли у нее из глаз. "Я люблю тебя, Бен, и я сделаю все, чтобы вытащить тебя отсюда. Я обещаю!"
К ним подошел Рикардо. "Мег, мы должны идти. Бену нужно отдохнуть, а у меня и так будет достаточно проблем. Тебе нужно быть на слушании о залоге в 9 утра. Бен, постарайся отдохнуть". Он взял Мег за руку, чтобы вывести ее наружу, но она вырвалась и, подбежав к Бену, на прощанье поцеловала его.
"Я люблю тебя, и со мной все будет в порядке", - заверил он ее. "Увидимся утром, хорошо?" - он не хотел отпускать ее, но знал, что Рикардо прав. Они держались за руки, пока было возможно. "Я очень тебя люблю", - сказала Мег, пока Рикардо уводил ее. "Я люблю тебя, Бен!"
Бен испытал огромное облегчение оттого, что Мег не была ответственна за смерть Тима. Он лег на постель и понял, что его голова перестала болеть. Знание того, что его милая Мег не стреляла в этого ублюдка, было единственным лекарством, которое ему было нужно. Он не хотел верить, что она сделала это, но доказательства говорили об обратном. Теперь нужно доказать, что и он этого не делал. Каким образом это мог быть другой пистолет? Могла ли полиция сделать ошибку? Нет, даже он был уверен, что это его пистолет. Но как другой пистолет мог попасть в ящик его стола? Его туда положили. Кто-то должен был его туда положить. Так должно было быть. Но кто еще знал о пистолете? И как они могли узнать, что он ссорился с Тимом? Вопросы заполонили его мысли, и он в конце концов заснул беспокойным сном.

0

18

Глава 18 - "Месть Хэйлли"

Мег пришла в участок пораньше в надежде увидеть Бена перед слушанием. Она принесла ему смену одежды. Ее родители провели эту ночь в их доме, поскольку не хотели оставлять ее одну. Она ценила их заботу, но спать в одиночестве в их постели, пока Бен проводит бессонную ночь в тюремной камере, было не слишком легко. Она металась и ворочалась, не смыкая глаз, всю ночь. Родители должны были присоединиться к ней перед слушанием в здании суда. Она была им очень благодарна за то, что они не задавали ей вопросы, на которые она не могла ответить. Но несмотря на их волнение, Мег заметила, что они оба как-то странно себя ведут, а особенно отец. Ей хотелось верить, что это из-за того, что ее папа и Бен сильно сблизились за последнее время и отец просто волнуется о нем.
Бен, он не уходил из ее мыслей. Грегори побелел, когда она рассказала ему о том, что Окружной Прокурор сделала с ним. Все, о чем она могла думать, когда шла спать, так это о том, что Бен лежит в холодной камере на маленькой кровати, на которой с трудом помещается карлик, а не то что человек размера Бена. Он не мог нормально спать в такой тесноте. А кроме того, у него болела голова. Она могла только надеяться, что он отбросит свою гордость и попросит кого-нибудь принести ему лекарство. Но зная Бена, она скорее предполагала, что он будет молча страдать и никому ни слова не скажет. Она свернула на парковку, и припарковавшись, вышла из машины. Быстрыми шагами подойдя к зданию, она увидела Марию с Рикардо, которые стояли недалеко от входа и разговаривали. Она заметила, что сейчас здесь не так много людей, как прошлым вечером. Она прошептала короткую молитву. Этим утром ей не хотелось иметь с прессой никаких дел. А тем более не раньше, чем она увидит Бена.
"Рикардо", - сказала она, подойдя к ним. "Я принесла Бену костюм, чтобы он переоделся для слушания. Я могу его ему отнести? Привет, Мария", - поздоровалась она.
"Мег! Я просто не могу поверить, что это происходит с Беном! Ты в порядке?" - спросила та с искренним волнением на лице. "Они не позволяют мне увидеться с ним, а я знаю, что он не виновен в этом преступлении! Бен никогда бы не причинил никому зла!" - сказала она, переведя взгляд на Рикардо.
"Я в порядке, Мария", - ответила Мег. "Спасибо за твою заботу, но я действительно в порядке". Она сосредоточила свое внимание на Рикардо. "Я могу отнести Бену одежду?" - Мег знала, что Мария все еще любит Бена, но она не имела никакого желания вникать в это сейчас. Ее главной заботой было вытащить Бена из тюрьмы, и как можно скорее.
"Мег, я сам отнесу все это Бену. Ты же знаешь, что тебе не разрешается видеться с ним. Прошлым вечером было другое дело. Я уже был там. Сейчас нет никакой возможности для тебя увидеться с ним. Извини", - искренне извинился он. "Хэйлли нас обоих засадит в тюрьму".
Слова Рикардо ударили Мег словно ножом в сердце. Это было тяжело, но никоим образом не уменьшало ее желания увидеть Бена.
Мария не могла поверить тому, что услышала. Она умоляла своего брата позволить ей увидеть Бена, и он отказал ей. Однако он сделал исключение для Мег. Она не могла в это поверить. Она была его сестрой, и она любила Бена. Почему он не позволил ей его увидеть? Она разозлилась на брата, но справилась со своими эмоциями и обернулась к Мег. "Мег, ты не против, если я приду в суд на слушание? Я обещаю не устраивать сцен. Я хочу быть там ради Бена. И ради тебя, конечно", - добавила она, торопливо изобразив на лице лучезарную улыбку. Мег не было никакой нужды знать, что Бен единственный, ради кого она хочет там быть. Она любит его. Всегда любила и всегда будет любить. Он - ее судьба. Ее мама прочитала это в картах, а она верила всему, что говорила ей ее дорогая мамочка.
"Нет, Мария. Я не против", - ответила Мег. Она не могла отвергать это ее право, даже если бы и хотела. Она чувствовала свою вину перед Марией с самого развода. Она знала, как сильно та любила Бена. Ей было тяжело его потерять, и она не очень хорошо это скрывала. Но теперь Бен принадлежит ей. У Марии не было никакой возможности встать между ними. Она должна быть щедра. Кроме того, Бен был бы рад видеть Марию. Ему нужна вся возможная поддержка, а Мег достанет ее отовсюду, откуда сможет. Она продала бы душу дьяволу, не думая ни секунды, если бы думала, что этим сможет вытащить Бена из этого хаоса.
"Спасибо, Мег", - Мария коснулась ее руки и пошла по направлению к своей машине. "Скажи Бену, что я думаю о нем", - крикнула она, обернувшись. "Я всегда думаю о нем", - прошептала она про себя.
Мег смотрела на нее, пока она садилась в машину. Эта смешная маленькая дорогая куча металла, вне сомнения, куплена в счет щедрой суммы, которую Бен дал ей при разводе, подумала она. И сейчас же она упрекнула себя за такую мелочность. Мария не хотела причинять им никакого вреда. Она просто трогательно любила мужчину, который не имел к ней ответных чувств. Она незаметно проникла в их жизни, как соль в пищу, но никогда не делала никаких движений, чтобы потребовать себе Бена. Для нее было достаточным просто быть рядом. Мег пожала плечами. Она считала, что Мария не должна ей завидовать, но та, так или иначе, обижалась.
Рикардо провел Мег в какую-то комнату и стал наливать ей кофе, когда вошел один из полицейских. Рикардо назвал его по имени, и офицер подошел к нему. "Отнеси эти вещи Бену Эвансу, дай ему принять душ и скажи быть готовым к встрече с судьей", - приказал он.
"Сэр, вообще-то сделать это будет трудновато", - сказал полицейский, обернувшись. "Его там больше нет".
У Мег чуть не остановилось сердце, и она встала. "Что!" - закричала она. "Как это его там нет?" - потребовала она ответа. "Что вы с ним сделали?" -закричала она на заволновавшегося молодого полицейского.
Рикардо поднял руку, призывая ее к молчанию. "Что вы имеете ввиду? Где он, черт возьми?" - спросил он. "Он был на месте прошлым вечером, когда я уходил".
"Все, что я знаю, так это только то, что рано утром приходила Хэйлли Кросс и перевела его. Она была очень рассержена тем, что у него были посетители прошлым вечером. Она обвинила в этом вас и сказала, что поскольку вы в дружеских отношениях с ним и нарушаете из-за этого правила, она должна так сделать. Она использовала это в качестве оправдания за то, что перевела его на нижний этаж. Мне жаль. У нас не было выбора, и мы были обязаны ей подчиниться. Она закатила настоящую истерику, когда я сказал, что нужно рассказать его адвокату, что слушание перенесено на 8 вместо 9", - осторожно добавил он, словно боясь ответа Рикардо.
Рикардо посмотрел на часы. 7.52. Слушание о залоге Бена начнется меньше, чем через 10 минут. Почему никто не сказал ему о переносе, когда он пришел сюда утром? Разозленный, он схватил Мег за руку, и они понеслись через весь участок к его служебной машине. "Я включу сирену и мы постараемся туда добраться. Мне очень жаль, Мег, что так случилось", - извинился он, посмотрев на ее бледное лицо.

Бена в наручниках ввели в зал заседаний два вооруженных охранника. Он проснулся от тревожного сна и чуть не свалился на пол, когда охранник позвал его по имени и сказал, что нужно идти. И его заперли в другой камере. Происходило нечто странное. Он не понимал, что именно, но что-то происходило. Хорошо было бы принять душ и побриться, но ему этого не позволили. Он потер небритый подбородок. Уже одно это было неприятным. Ему казалось, что он выглядит как бездомный, отчаявшийся придурок. Он оглядел зал, пытаясь найти Мег. В нем было пусто. Это странно, подумал он. Не было даже Грегори, и у Бена появилось нехорошее предчувствие. Что-то не так. Происходило что-то, чего он не понимал.
Охранник подвел его к его месту, и Бен сел. Он оглядывался каждый раз, когда открывалась дверь, надеясь, что войдет Мег. "Где же Грегори?" - подумал он. Окружной Прокурор вошла в комнату и села на свое место. На него она даже не посмотрела. Последний раз, когда он видел ее, был, когда он сбежал от маньячки Дайаны Вуд, которая держала его заложником в морге и считала его героем из романтической новеллы. Он вспомнил, как Окружной Прокурор хотела посадить в тюрьму и сделала это своей целью. Он посмотрел в ее холодные глаза, когда она мельком взглянула на него. Она что-то задумала, подумал он. Он уже видел раньше этот взгляд. Эта женщина была обвинителем не против убийцы, она была обвинителем против Бена Эванса. Слава Богу, что тогда друзья помогли ему спастись. В этот момент он почувствовал чью-то руку у себя на плече. "Мег", -быстро повернулся он, тихо назвав ее по имени.
"Нет, Бен. Это я", - сказала Мария. "Я здесь ради тебя, англичанин. Я просто хотела тебе сказать, что не верю, что ты убил Тима". Он выглядит таким усталым, подумала он. Ей захотелось обнять его и успокоить. Мама была права, когда сказала, что слушание Бена перенесено. Она была рада, что Мег не знает об этом и что она здесь с ним, когда ему так нужен кто-нибудь. Она здесь, и Бен вспомнит об этом, когда все закончится. Бен был удивлен и рад ее видеть, но не понимал, почему здесь есть Мария, но нет Мег. Где она? Почему она не пришла? Конечно же, ей должны были сказать, что слушание перенесено.
Дверь снова открылась, и его голова опять дернулась в поисках Мег. Это была Кармен. "Какого черта она здесь делает? "- подумал он. Пришла позлорадствовать? Он проигнорировал ее и повернулся к Марии. "Спасибо, Мария. Я ценю, что ты пришла. Ты не видела Мег?" - спросил он и посмотрел на нее такими горящими глазами, что Марии захотелось закричать. "Я здесь, же Бен", - подумала она. - "И только я одна буду всегда рядом с тобой. А не она. Неужели ты этого не видишь? "- подумала она про себя.
"Нет, я не видела ее", - вслух солгала она.
В зал заседаний вошел, глядя на часы, Грегори. Он подошел к столу, за которым сидел Бен, и положил свой "дипломат" на него. Он положил руку на плечо Бена. "Бен, ты в порядке?"
"Если честно, то нет", - ответил Бен. "Меня обвиняют в преступлении, которого я не совершал. Меня дергают с места на место. Мне не позволили ни принять душ, ни побриться, зато все это время я провел в этих чертовых наручниках. Но это не самое плохое. С этим я справлюсь. Но они не позволяют мне увидеть Мег. Я даже не знаю, где она. Почему ее здесь нет? Нет, Грегори. Я не в порядке, и довольно давно", - саркастически сказал он.
Грегори подошел к Хэйлли. "К счастью для меня, мне передали, что нужно прийти сюда раньше намеченного срока. И не благодаря вам. Что бы произошло, если бы я не успел? Вы послали бы моего клиента в газовую камеру без судебного процесса? Нет, не отвечайте". - Грегори поднял руку. "Я сообщу об этом судье. Леди", - не удержался он от упрека, - "очевидно, у вас короткая память, или же вы желаете смерти. Вы смешали с грязью не того человека. Я не собираюсь вам угрожать за моего клиента, но вы можете быть уверены, что это пари будет для вас борьбой не на жизнь, а на смерть. Когда все закончится, Бен вам все припомнит и разрушит вашу жизнь", - прорычал он. - "А если он этого не сделает, то сделаю я".
"Это не моя вина, что суд перенес время", - возразила Хэйлли. "Меня проинформировал курьер, так же как и вас, мистер Ричардс. Вашему клиенту предъявлены обвинения в отвратительном преступлении 1-ой степени. И у него не будет привилегий, нравится вам это или нет", - самодовольно ответила она.
Грегори захотелось дать ей пощечину. У этой женщины было все расписано, и она использовала Бена, как стартовый заряд. Он считал, что именно пощечина ей и нужна с тех пор, как Бен столкнул с рельсов ее карьеру. Она считала, что это и есть ее проблема, но она была совершенно слепа. Она была противной ведьмой, и ему хотелось сказать ей сесть обратно на свою метлу, на которой она прилетела, и оставить Бена в покое. Но он не сделал этого. Он поднял в воздух указательный палец и посмотрел ей прямо в глаза, предупреждая о надвигающейся опасности. "Бен не забудет вам этого", - сказал он. "И его друзья тоже". Он повернулся и, подойдя к их столу, сел в кресло рядом с Беном.
Вошел помощник шерифа и призвал суд к порядку. Через несколько секунд вошел судья и занял свое место.
Бен еще раз оглядел комнату в поисках Мег. Грегори наклонился к нему и прошептал: "Она придет, не волнуйся. Я вытащу тебя отсюда, ты даже оглянуться не успеешь. И не важно, какой ценой". Бен ощутил лучик надежды. Но полиция не искала другого подозреваемого, поскольку они считали, что уже нашли виновного.
Судья попросил адвокатов коротко изложить их аргументы, доказательства и цену залога. У него было на этот день плотное расписание, и он хотел все побыстрее закончить. Грегори встал первым и попросил отпустить Бена. Он сказал, что хотя дело против него серьезно, он уважаемый член общества и был им много лет.
Окружной Прокурор на это ответила, что Бен не тот прилежный бойскаут, каким его показал Грегори. Она приобщила к делу несколько отвратительных фотографий убийства и привела в пример дело Энни Ричардс, когда его допрашивали на предмет укрывания преступницы. Также она привела факт, что он уже сбегал из тюрьмы, когда его самого подозревали в убийствах. Она не упомянула, что он был ложно обвинен. Потом она потребовала, чтобы от дела был отстранен детектив Рикардо Торрес. Он в слишком близких отношениях с обвиняемым, сказала она. И эту же причину она привела, обосновывая свое решение перевести Бена в другое здание. На этих основаниях она попросила судью отказать в залоге. С Беном Эвансом это был риск. Также она попросила судью конфисковать его паспорт.
Грегори побелел. Он знал, что у этой женщины есть конкретные планы, но он не представлял, что она зайдет так далеко. Он попросил установить залог, но она не стала это обсуждать. Казалось, что все это будет длиться вечно, а Мег все не было. Наконец, дверь открылась, и вошли Рикардо и Мег. Бен увидел ее и почувствовал облегчение. Он послал ей отчаянную улыбку через весь зал. Она улыбнулась ему в ответ и села.
Мария сидела в кресле прямо за спиной Бена. Она не поворачивалась и не знала, что пришла Мег. Но не Бен. Он почувствовал бы присутствие Мег, даже если бы был слеп.
"В залоге отказано..."
Это были единственные слова, которые услышала Мег, прежде чем спрыгнуть со своего места и броситься к Бену. Она была в истерике и выкрикивала его имя.
"Мег", - позвал Бен и попытался встать, но охранник немедленно посадил его на место. Рикардо схватил Мег, пытаясь успокоить ее, а судья постучал своим молотком и призвал всех к порядку.
Грегори рассеяно подумал, что это достаточно глупо, когда имеешь дело с женщиной в истерике, которая кричит так, что кровь стынет в жилах.
Мария попыталась посадить на место Мег, но та сбросила ее руки. Она была в отчаянии и не позволяла никому встать у нее на пути, когда старалась добраться до Бена. Наконец Рикардо удалось схватить ее в охапку, и он потащил ее, кричащую и пинающуюся, из зала суда.
В холле он поставил ее на ноги и попробовал с ней поговорить. "Мег, ты должна остановиться", - сказал он. "Еще не все потеряно".
Мег его не слышала. Не хотела слышать. Она пыталась пройти обратно в зал заседаний, к Бену. И она не собиралась позволить Рикардо ее остановить. Он загородил ей дорогу. Она попыталась обойти его. Она продолжала звать Бена и боролась за него всеми силами. В конце концов он схватил ее за руки и прижал их к ее животу, чтобы она не причинила вреда ни себе, ни ему. От этого ее крики стали еще громче. Толпа уже окружила их плотным кольцом, когда вошли Хэнк и Джоан.
"Что здесь происходит?" - спросила Джоан, приближаясь к Мег.
"Что с ней произошло?" - потребовал ответа Хэнк. "Почему ты так ее держишь? Что ты хочешь с ней сделать? Отпусти ее", - потребовал он.
"Простите, Хэнк", - извинился Рикардо. "Это для ее же собственного блага", - он был выведен из равновесия этими попытками усмирить все еще брыкающуюся Мег. Он и не подозревал, что в такой миниатюрной женщине так много силы и энергии.
"Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что это для ее собственного блага?" - зарычал Хэнк. "Отпусти мою дочь". Он разорвал хватку Рикардо и попытался обнять ее. Но у него не вышло. В одну минуту она освободилась, метнулась мимо Рикардо и попыталась пройти обратно в зал заседаний. Рикардо снова поймал ее.
"Отдай ее мне", - приказал Хэнк. "Что ты с ней делаешь?" Рикардо согласился. Он был более чем благодарен, что может передать брыкающуюся Мег в руки Хэнка. Он когда-то боролся с подозреваемым весом в 200 фунтов, но даже он не представлял собой такую проблему, как Мег. Он был уставшим, раздраженным и взмокшим. Позволить Хэнку самому с ней бороться - это было просто даром с небес, решил он.
"Хэнк, судья отказал в залоге, и у Мег началась истерика. Судья приказал ей сесть, а она начала выкрикивать имя Бена. Я должен был вытащить ее оттуда, пока они не посадили ее за неуважение к суду".
"Что?" - изумилась Джоан. "Как они могли отказать в залоге? Бен хороший человек. И он никого не убивал".
"Я в этом не уверен", - Рикардо пришлось повысить голос, чтобы перекричать Мег.
"Успокойся, милая", - попросила Джоан, убирая волосы с лица Мег, пока Хэнк держал ее. "Я уверена, что Грегори все уладит. Они не могут держать Бена в тюрьме".
Увлеченные своими попытками успокоить Мег, они не заметили появление высокого светловолосого мужчины, который до этого стоял в холле, стараясь не привлекать ничье внимание, а теперь шел по направлению к ним.
"Мистер и миссис Каммингс", - обратился он ко всем, кроме пинающейся Мег. Это было бы бесполезно в любом случае, поскольку она по-прежнему звала Бена. Вместо того, чтобы утихнуть, ее крики стали только громче. Хэнк рассеянно задавался вопросом, сколько еще ему придется преодолевать ее сопротивление. Он был уже таким же взмокшим, как и Рикардо, и был близок к тому, чтобы успокоить Мег, не больше, чем тот. "Интересно, сколько времени потребуется, чтобы она выдохлась", - удивленно подумал мужчина. Она такая сильная и такая маленькая.
"Простите", - извинилась Джоан. "Как видите, у нас здесь непростая ситуация".
"Я вижу", - спокойно ответил мужчина. Все озадаченно посмотрели на него. Мег снова выкрикнула имя Бена. Мужчина тронул ее за руку. "Я все знаю, миссис Эванс. Мне жаль, что так случилось".
"Я хочу Бена", - крикнула ему Мег. "Я должна добраться до Бена. Я должна вытащить его оттуда", - сказала она, не обращаясь ни к кому конкретно.
Мужчина убрал свою руку. "Я знаю", - ответил он. "Но не надо так волноваться".
"Я должна вытащить его оттуда", - повторила Мег и выдала новый крик, который почти оглушил окружающих.
Красивый мужчина улыбнулся. "Вы сделаете это", - загадочно сказал он, и повернувшись, пошел прочь. Все озадаченно смотрели ему в след.
Мег оглядела гостиную со спокойствием, которое было далеко от ее чувств. Все ее друзья и семья были тут, и она успокоилась до определенной степени. Истерики уже не было. По крайней мере внешне. Внутри она все еще кричала. Она любила их и ценила их поддержку, но желала, чтобы они все поехали по домам и оставили ее в покое, чтобы она смогла подумать. Она не хотела ранить ничьи чувства, но ей нужно было побыть в одиночестве и подумать.
"Я иду спать", - объявила она. А потом резко встала и пошла к лестнице.
"Мег, дорогая, с тобой все хорошо?" - спросила Джоан.
"Хочешь, я пойду с тобой", - Сара подошла к лестнице и посмотрела на нее. "Я побуду с тобой, и мы поговорим".
Мег посмотрела на мать и сестру. "Я в порядке. Мне просто нужно отдохнуть. Мне станет лучше, если я смогу поспать".
"Иди наверх, милая", - сказала Джоан. "Я принесу тебе стакан горячего молока, это поможет тебе заснуть". Мысленно Мег побилась об заклад в противоположном, но поблагодарила ее и пошла наверх.
Мег внезапно пробудилась от тревожного сна. Она не знала, сколько времени, но у нее было чувство, что в комнате с ней кто-то есть. "Бен", - осторожно позвала она. "Это ты, Бен?" Она села на постели и оглядела темную комнату. Внезапно кто-то схватил ее и толкнул обратно на подушку. Она открыла рот, чтобы закричать, но чья-то рука в перчатке не дала ей этого сделать. Она начала храбро бороться со своим противником.
"Миссис Эванс", - услышала она хрипловатый шепот. "Перестаньте бороться со мной. Я здесь, чтобы вам помочь".
Мег не расслышала его. Она была слишком напугана и продолжала бороться.
"Остановитесь, миссис Эванс", - приказал голос. "Я не хочу причинять вам боль. Если вы остановитесь, то мне не придется этого делать. Остановитесь", - потребовал он.
Мег вцепилась в обтянутую перчаткой руку, но его слова наконец дошли до нее. Она перестала бороться и со страхом посмотрела на него. В темноте она не видела его лица.
"Я не собираюсь причинять вам боль", - сказал ее противник. "Только, пожалуйста, не кричите. Если вы обещаете, что не будете, я уберу руку. Вы обещаете?" - спросил он.
Мег кивнула. Что-то знакомое было в этой фигуре, одетой во все черное, но она не знала, что.
"Бен...", - начала она.
"Нет", - сказала фигура. "Я не Бен, но я пришел, чтобы отвезти вас к нему".

0

19

Глава 19 - "А для чего же тогда друзья..."

Александр Стюарт Холлистер, Эш для друзей, остановил машину и посмотрел на Мег. Господи, да она просто прекрасна, подумал он. Неудивительно, что Бен просто сражен ею. Его поверхностное расследование в отношении новой миссис Эванс рассказало ему, что она теплый и сострадательный человек, любимый всеми. После встречи с ней он заключил, что это было большое преуменьшение. И этой женщине, о которой он читал в своих бумагах, казалось, нравилась такая постановка вопроса. Дотянувшись до заднего сидения, он вытащил шарф и повернулся к Мег.
"Простите", - извинился он, - "но я должен завязать вам глаза. Пожалуйста, не бойтесь". Он не хотел пугать ее еще больше. "Извините", - снова тихо извинился он. "Это ради вашей же собственной безопасности". Он не хотел ее пугать. Если она будет напугана из-за каких-нибудь его действий, когда он привезет ее к Бену, его давний друг убьет его, даже не потребовав от него объяснений.
Мег бросила взгляд на этого таинственного мужчину. Его светлые волосы как будто вспыхивали при лунном свете, а его зеленые глаза излучали свет даже в ночном полумраке. Он очень красив, подумала она про себя и нахмурилась в темноте. Женщины всего мира должны падать у его ног. Его сильная челюсть и мягкое обхождение сказали ей, что он также очень чуткий человек, но для нее его достоинства на этом кончались. Она могла оценить красивого мужчину, но и только. Для нее существовал только один человек. Его имя было Бен. По причинам, которые она не могла даже назвать, она чувствовала себя в безопасности с этим незнакомцем. Так или иначе, но он внушал ей безоговорочное доверие. Она не знала почему, но это было так. Он не причинит ей никакого вреда. Он, должно быть, друг Бена, улыбнулась она про себя. После того ужасного случая с Тимом она доверяла не многим мужчинам и уж, конечно, не доверяла незнакомцам. Мег снова бросила взгляд на человека, сидящего рядом с ней, и он снова показался ей знакомым. Она не очень хорошо видела его лицо из-за темноты, но чувство узнавания все время было в ней. Видела ли она его раньше? Где? Сможет ли она вспомнить, встречала она его раньше, или нет?
"Ладно", - тихо дала она разрешение. Она сделает все, что угодно, если ее при этом привезут к Бену.
Не зная о ее мыслях, Эш был поражен ее полным доверием к совершенно незнакомому ей человеку, который только сказал, что отвезет ее к Бену. Он мог быть маньяком-убийцей. Но он знал, что произнес магическое слово, вызвавшее ее доверие. Весь дух борьбы вышел из нее, как только он произнес "Бен". Боже, подумал он. Это должно быть поистине неземное чувство, раз оно смогло внушить такую преданность другому человеку. Он снова улыбнулся, заверяя ее в безопасности, и завязал ей шарфом глаза. Он был очень осторожен, стараясь не завязать узел слишком сильно, но в то же время достаточно аккуратен, чтобы она не смогла ничего увидеть. Ее волосы были очень мягкими и приятно пахли. Он воспротивился своему желанию потрогать их, чтобы удостовериться в их реальности. Он завязал последний узел, а потом завел машину и поехал.

Казалось, они проехали уже много миль. Мег не была в этом уверена, поскольку ничего не видела из-за повязки на глазах. Она была в полной темноте и не слышала даже звуков дорожного движения. Ее мир был тихим и темным. Она хотела задать ему несколько вопросов, но он был таким скрытным, а она до смерти боялась, что ее мечта увидеть Бена растает, как дым, если она засомневается в своей фортуне. Мег откинула голову на спинку сидения и стала ждать, говоря себе, что скоро она увидит Бена.
Прошло много времени, прежде чем машина наконец остановилась. Ее таинственный незнакомец открыл дверь и вышел из машины, хлопнув при этом дверью. Она ждала, жадно ловя звуки, исходившие от него. Она ничего не смогла услышать, пока звук открывания дверцы машины с ее стороны не ошеломил ее.
"Идите осторожно", - сказал голос, помогая ей выйти. Это был другой голос, и она вдруг снова испугалась, несмотря на всю свою решительность. Обладатель нового голоса был так же нежен, как и тот таинственный незнакомец, который завязывал ей глаза. Тревоги оставили ее. Новый "голос" взял ее за руку и повел, показывая, куда ей сделать каждый шаг, чтобы не упасть. Земля у нее под ногами была неровной, идти было трудно, и она несколько раз спотыкалась. Чья-то сильная рука поддерживала ее и вела дальше.
Следующим, что она услышала, был звук работающего мотора и тихий плеск волн о берег. "Мы недалеко от океана", - подумала она. Новый незнакомый голос на ухо прошептал ей не пугаться. Она снова занервничала, когда пара сильных рук подняла ее и куда-то поставила. Услышав новые звуки, она поняла, что ее посадили в небольшую лодку. Обладатель сильных рук не произнес ни одного слова, но мягко посадил ее на жесткое сидение и положил ее руки на борта лодки. Она села на место, держась за лодку обеими руками. Ее глаза были по-прежнему завязаны. Она непроизвольно дернулась, когда кто-то сел рядом с ней.
"С вами все в порядке?" - спросили ее. Она узнала этот голос. Это был ее первый таинственный незнакомец, и ей было приятно услышать знакомый голос. "Он не оставил меня", - подумала она и почувствовала себя увереннее.
"Все хорошо", - ответила Мег.
"Теперь уже недолго", - тихо пообещал тот. "Я уверен, что вы считаете повязку на глазах ненужной, но по причинам, которые я не имею права называть, она нужна". Он посмотрел на нее, еще раз осознав, какой Бен счастливчик. Не многие из женщин, которых он знал, вслепую последовали бы за кем-то, кого они не знали, просто ради шанса увидеть лицо любимого человека. Она не знала ни во что влезает, ни даже увидит ли она человека, которого любит, но соглашалась на любую возможность, ради шанса увидеть его. Он улыбнулся про себя. Снова увидеть Бена и услышать, как он говорит о свой молодой жене, было подобно тому, как если бы он отыскал источник вечной молодости, и он собирался приложить все усилия к тому, чтобы дать этой любви надежду на счастье.
Бен был его другом, и он отдал бы жизнь, чтобы защитить его. Его давний приятель, наверное, нашел путь в рай, раз ему доверили этот маленький дар, сидящий рядом с ним. Он снова посмотрел на нее. Какой же путь она согласна была пройти ради любви к его другу Бену. Бен тоже любит ее. Он знал это. Он обязан Бену своей жизнью, и он защитит его. Он посмотрел на Мег - поскольку Бен любит ее, эта защита распространяется и на нее тоже.
"Ты удачливый дьявол", - подумал он, обращаясь к отсутствующему Бену. А потом с обескураженным выражением лица упрекнул себя. "Ну, я дожил. Я сижу тут и адски завидую своему лучшему другу, поскольку он нашел такую экстраординарную женщину, которая полюбила его. Как только все закончится, я найду себе свою собственную", - пообещал он себе.
Мотор заглушили. Таинственный незнакомец сказал Мег встать. Она встала и пошатнулась. Ее незнакомец поднял ее на руки и перенес ее наверх. А потом мягко поставил ее на ноги. Она стояла там, прислушиваясь к звукам воды и шепчущим голосам, неспособная разобрать ни слова. Потом она услышала приближающиеся шаги. Она почувствовала чье-то прикосновение к своей руке, а потом как кто-то развязывает ее повязку. Она молча стояла, пока повязку не сняли. Она помигала, чтобы привыкнуть к свету, потом повернулась и посмотрела на ее таинственного проводника, впервые увидев его при свете. Она чуть не задохнулась от шока.
"Вы", - прошептала она, сразу же узнав в нем человека из холла в суде, который сказал те загадочные слова.
"Да, я", - улыбнулся он ей ослепительной улыбкой, открыв при этом ряд замечательных крепких белых зубов, которые должны были стоить ему целого состояния. "Сюда", - мотнул он головой, показывая, что она должна идти за ним.
Мег быстро огляделась, пока они шли в указанном им направлении, и поняла, что они на какой-то роскошной лодке. Скорее всего, это была яхта, и она казалась просто огромной. Незнакомец провел ее вниз и привел к какой-то комнате. Все голоса, которые она слышала раньше, внезапно исчезли, как будто стали не нужны. Сердце Мег сильно билось, но она не боялась, а только хотела добраться до Бена.
Таинственный мужчина открыл дверь и провел Мег внутрь, поддерживая за руку, пока она переступала через порог, и предупреждая ее быть осторожнее. Он провел ее через коридор к другой комнате. Там он мягко отодвинул Мег в сторону и постучал в дверь.
"Войдите", - сказал чей-то голос.
Сердце Мег чуть не выпрыгнуло у нее из груди, и от радости она чуть не сбила с ног незнакомца. БЕН! Это БЕН! С другой стороны двери слышался голос Бена. Она позвала его по имени. Дверь открылась, и на пороге возник Бен. Мег бросилась к нему.
Он поймал ее в воздухе и крепко обнял, а она обхватила руками его за шею и обняла, чуть не задушив. Он стоял с закрытыми глазами, прижимая ее к себе и повторяя ее имя.
Они стояли так долго, а потом он освободил свою шею из ее рук и отстранил ту из них, которая старалась потрогать его везде, где могла достать. Он улыбнулся, глядя ей в глаза, и наклонился для поцелуя. Они целовались до тех пор, пока их не прервало осторожное "гхмм". Мег дотронулась до его лица. Она не хотела его отпускать даже на секунду. За это время он переоделся в белую рубашку и черные джинсы, но все еще выглядел уставшим.
"Бен! Мой БЕН!", - заплакала она, сильно обнимая его.
"Мег, Слава Богу, ты наконец здесь", - сказал Бен, покрывая ее лицо поцелуями.

Таинственный незнакомец понял, что это безнадежно. Мег не обращала на него внимания с тех пор, как он привел ее. Он мог прочищать горло сколько хотел, но это не привело бы этих двоих в чувство. Пятясь, он тихо вышел за дверь, осторожно закрыв ее за собой, и оставил их наедине. Он не скоро получит от них известия. Он улыбнулся про себя и прошел обратно через длинный коридор.
Увидеть их вместе делало сказку, которую он слышал о них, реальностью. Он вернется позже, когда эти двое немного успокоятся. Он не хотел даже думать о том, до чего они скоро дойдут, и не хотел стоять там, подобно извращенцу, пока они этим занимаются.
Это не его стиль. Нужно найти что-то, чем занять время на эти несколько часов, решил он, поднимаясь по лестнице.

Мег все еще держала лицо Бена в своих руках, а Бен обнимал ее тело. Они стояли, глядя друг другу в глаза и страстно целуясь. И хотя он выглядел усталым от недостатка сна, он никогда еще не был таким красивым для Мег.
"Сядь сюда, Мег". Он подвел ее к кровати и посадил. Он не смог удержаться и коснулся ее лица. "У меня был ужасный день", - сказал он, садясь рядом. "Но одно то, что я вижу тебя, все перекрывает. Ты так прекрасна", - он поцеловал ее в губы. "Я так сильно по тебе скучал. Я чуть не сошел с ума в разлуке с тобой", - сказал он, убирая с ее лица волосы. Она любила его прикосновения, она нуждалась в них, она хотела в них потеряться, но она помнила о том, почему они здесь.
"Бен, что мы теперь будем делать?" - она поймала его руку. "Как мы вытащим тебя из всего этого?"
Она положила голову ему на грудь, а он притянул ее к себе, прижав ее голову подбородком, и мягко погладил ее волосы.
"Я не виновен, и будь я проклят, если проведу еще хоть один день в тюрьме". Она подняла голову и пристально посмотрела ему в глаза.
"Я буду тебе помогать, Бен. Не волнуйся, вместе мы тебя вытащим. Мы найдем способ". Мысли Мег понеслись с бешеной скоростью, пытаясь придумать какой-нибудь план.
Бен прижал палец к ее губам. "Мег, Мег", - сказал он и улыбнулся. "Мы поговорим об этом потом. А сейчас я хочу обнимать тебя и получить уверенность, что ты на самом деле со мной".
Мег улыбнулась, глядя ему в глаза. "Я действительно рядом", - прошептала она и наклонилась, чтобы подкрепить свои слова поцелуем.

0

20

Глава 20 - "Снова в любящих руках"

Мег держала в своих руках лицо Бена и с любовью смотрела ему в глаза. "Я люблю тебя", - сказала она. "Я так сильно тебя люблю".
"Я тоже тебя люблю", - ответил он. "Бог знает, как сильно". Мег легко поцеловала его в губы, а потом положила руку на верхнюю пуговицу его рубашки. Он поймал ее руку и посмотрел ей в глаза. "Мег", - начал он, желая ее больше всего на свете. Они не занимались любовью с самого нападения, и он знал, как тяжело ей было пережить это. Как бы сильно он не хотел ее, он не собирался позволить ей заниматься этим в ущерб себе. Она так много уже отдала. Он слишком часто обнимал ее, когда кошмары не давали ей спать. Она не пройдет через это снова, даже ради него. Он не позволит.
"Мег", - сказал он снова, когда она дотянулась до второй пуговицы. Мег проигнорировала его и потянулась к третьей. "Остановись". Он поймал ее руку, прежде чем она смогла расстегнуть еще одну. "Ты не должна этого делать".
"А я делаю", - коротко ответила она и вернулась к попытке расстегнуть еще одну пуговицу.
Так же сильно, как он хотел ее, он хотел с ней об этом поговорить. Ее кошмары все еще были свежи в его памяти. "Мег, Мег, пожалуйста", - он снова поймал ее руку. За себя он мог постоять, а за нее в этом смысле нет. Если он позволит ей отдалиться, он потеряет все, о чем мечтал. Он не считал это хорошей идеей для нее, пока они не поговорят.
"Бен, Бен", - передразнила она его, сражаясь с его рукой, пытающейся остановить ее от расстегивания пуговиц. Осталось всего три. Если она сможет заставить его замолчать, то без проблем расстегнет и их.
"Нет". Бен поймал ее руку и встал с кровати. Он не хотел быть с ней так резок, но она была похожа на обиженную маленькую девочку. "Прости", - извинился он. "Я знаю, что ты хочешь сделать, но мы не будем этим заниматься. Ты не готова к этому".
"Я...", - начала Мэг, но Бен снова прервал ее.
"Нет". Бен поднял руку, показывая, что это его окончательное решение. "Мы не может это сделать. Как бы я ни хотел, мы не можем. Я не сделаю это с тобой".
"Но Бен..." - снова начала Мег, но ее снова прервали.
"Нет, не сейчас". Ему нужно было найти что-то, что отвлекло бы ее от ее занятия, поэтому он подошел к комоду, открыл ящик и вытащил из него белую мужскую рубашку. Он вернулся к кровати и отдал рубашку ей. "Уже поздно. Давай немного поспим. Мы поговорим об этом завтра, и я все тебе расскажу. А сейчас я просто хочу обнять тебя".
Мег посмотрела на Бена, подняв бровь. Что с ним такое, подумала она про себя. Она хотела заниматься с ним любовью, а он отказывался. Он никогда раньше так не делал. Ее чувства были ранены. Это из-за убийства, решила она, вспомнив, что он сказал, когда она пыталась расстегивать его рубашку. И тут ее вдруг осенило. Он думает, что она все еще боится его. Поэтому он не хочет заниматься с ней любовью. Он считает, что она его боится. Она открыла рот, чтобы уверить его, что она хочет заниматься этим с ним, но тут ей в голову пришла некая идея.
"Ладно", - кротко согласилась она и взяла у него из рук рубашку. "Мне нужно принять ванну. После этой морской прогулки я чувствую себя какой-то влажной". У Бена перехватило дыхание при мысли о ней, обнаженной, принимающей ванну, но он тут же отбросил свои желания ради ее блага.
"Конечно", - сказал он. "Ванная - здесь, справа".
"Немного успокойся", - Мег подумала о его трудном положении. - "Что ж, мистер Эванс, держись. Миссис Эванс собирается раскачать твой спокойный маленький мир". Она промолчала, но пошла в том направлении, куда он показал. В ванной она оставила дверь открытой, включила душ и начала регулировать температуру воды. Наладив воду, она осторожно выглянула, чтобы посмотреть, где Бен. Он сидел на стуле около входной двери и выглядел очень печальным. "Выше нос, парень. Твой корабль уже приплыл", - прошептала Мег. Она торопливо сбросила свою одежду и огляделась в поисках шампуня, мыла и полотенец. Но ничего из них не взяла. Это не входило в ее план. Постояв под душем, пока ее кожа не стала влажной и гладкой, она высунула голову из двери ванной. Он должен услышать, как течет вода, подумала она про себя.
"Бен", - невинно позвала она. "Ты не можешь подойти и показать мне, где мыло?" Не получив ответа, она позвала его снова, на этот раз погромче. "Бен.." - начала она в третий раз, когда он внезапно появился в дверном проеме. Она чуть наклонилась, чтобы удостовериться, что для него открывается хороший вид ее обнаженного тела.
Бен выглядел так, как будто ему дали пощечину, но спокойно ответил ей: "В чем дело, Мег?" Много более спокойно, чем он чувствовал себя на самом деле.
"Не мог бы ты найти мне мыло?" - спросила она, невинно хлопая глазами.
"Конечно". Бен нашел мыло в раковине и передал ей. Мег взяла его, и мило поблагодарив, стала намыливать грудь. Он посмотрел на ее влажные груди и постарался сдержаться, чтобы не протянуть руку и не потрогать ее дерзкую грудь, выглядывающую на него из-под мыла.
"Ммм. Как оно хорошо пахнет". Мег закрыла глаза и провела своей намыленной рукой по груди. "Это так приятно".
Бен выдохнул и спросил: "Это все?" - а потом он повернулся и торопливо вышел из ванной. Мег открыла глаза и улыбнулась. "Один - ноль в мою пользу, мистер Эванс". Сунув голову под душ, она намочила свои волосы. Промыв глаза, она активизировала план Љ2. Схватив мыло и убедившись, что ее тело хорошо намылено, она снова высунула голову в дверь. "Бен, Бен", - позвала она и усмехнулась, ожидая ответа. Он подошел к двери, но на этот раз не вошел.
"В чем дело?" - спросил он с безопасного расстояния.
"Правильно, мистер Эванс", -сказало что-то внутри нее. - "Там и стой". Она немного повернулась, чтобы ему было видно все ее намыленное тело. Бен поперхнулся, а Мег улыбнулась. "Ты не мог бы передать мне шампунь?" - невинно спросила она.
"Конечно". Бен рванулся, схватил шампунь, сунул ей в руку, и одним движением развернувшись, вылетел за дверь.
Мег снова улыбнулась. "Два - ноль в мою пользу, мистер Эванс".
Пришло время применить мое главное оружие. Она встала под теплый душ и смыла мыло с волос и тела. Полотенца были в пределах ее досягаемости, но в ее план входило заманить Бена в ванную в третий раз. Мег выключила воду и вышла из душа. Схватив все полотенца одним махом, она огляделась в поисках подходящего для них места. Заметив под раковиной шкафчик, она торопливо запихала в него все полотенца и закрыла дверцу. Она привела в действие план B. Улыбнувшись про себя, она устояла против соблазна крикнуть "Бен! О, БЕН!". Вместо этого она просто сказала "Бен..."
Он немедленно открыл дверь. "В чем дело, Мег?" Он казался расстроенным. Ладно, подумала она. Это должно сработать. "Я не могу найти полотенца", - сказала она, мило улыбнувшись. "Ты не знаешь, где они?"
"Там много полотенец..." - показал Бен на стойку для полотенец. Она была пуста.
Он нахмурился и посмотрел на Мег. "Здесь были чистые полотенца", - сказал он озадаченно, и у него сперло дыхание, когда он увидел ее стоящей там. Она была полностью обнаженной, и с нее капала вода.
"Да, но теперь их здесь нет", - информировала его Мег, мило улыбаясь.
"А... а..." - начал Бен.
Мег прервала его. "Не мог бы ты помочь мне найти их?" - попросила она.
"Л-ладно", - запнулся Бен, входя в комнату. Он отвел глаза от ее обнаженного тела и наклонился, чтобы поискать под раковиной пропавшие полотенца. Как только он сделал это, Мег подняла бровь и активизировала еще одну часть своего плана. Она подняла ногу и поставила ее на закрытый крышкой унитаз. Ее позиция была достаточно открытой, чтобы Бен мог видеть все.
"Как ты думаешь, мне нужно побрить их?" - потерла она свои вполне гладкие ноги.
Бен поднял голову от своих поисков и придушенно выругался, а потом помолился. Очевидно, Бог не слышал его, или был занят чем-то еще, потому, что он не мог больше сопротивляться своему желанию прикоснуться к ней. Он проклинал себя за это, но он должен был так сделать.
Мег посмотрела вниз, зная, что он видит. Ее храбрость немного пошатнулась, но она не сдала позиции. Она видела, как Бен борется сам с собой, но сдержалась. "Давай, Бен. У меня уже истощилась фантазия", - про себя поощряла его Мег. После длинной паузы он выругался и потянулся к ней.
"Боже, ты так красива", - положил он руку на ее бедро и медленно прошелся по нему пальцами, как бы измеряя и смакуя каждый дюйм. "Так красива", - сказал он. Как только он достиг ее шелковистого холмика, она поймала его руку и поднесла к губам.
"Ты нужен мне". Она посмотрела на него, и прежде чем он смог сказать хоть слово, страстно поцеловала. Он ответил на поцелуй, перетянул ее к себе на пол, и прижав к себе ее тело, пробежал пальцами по ее обнаженному позвоночнику.
"Мег, ты мне так сильно нужна ", - сказал он, прижавшись к ее шее и не обращая внимания на ее влажные волосы, которые щекотали его.
"Возьми меня", - сказала она и, поднявшись, дала ему руку, чтобы помочь встать. Бен поднялся, не отрывая от нее глаз.
"Мег..." - начал он, но она прижала руку к его губам. "Все хорошо. Со мной все в порядке. Я тоже тебя хочу".
Мег дотянулась до тех пуговиц, которые не успела расстегнуть раньше. "Ничего не говори", - сказала она. "Ты нужен мне. Мне нужно любить тебя. Пожалуйста". Она подняла взгляд и посмотрела в его потемневшие глаза. "Просто обними меня и позволь мне тебя любить", - мягко произнесла она. Как только с пуговицами было покончено, она стянула рубашку с его плеч и начала работать с его ремнем и молнией на брюках. Бен стоял в изумленном молчании. Она стянула вниз его брюки и нижнее белье и подняла ногу, показывая, что он должен выйти из них. Он молча сделал это. Тогда она наклонилась и стала целовать его ногу, пройдя дюйм за дюймом до его бедра. Дойдя до его пениса, она подняла его и стала лизать, как леденец, при этом наблюдая, как он становится все больше. Ее тело отвечало на эту напряженную страсть. Боль в ее промежности стала пульсирующей, когда она взяла пенис в рот и стала сосать.
"Достаточно". Бен поймал ее голову и забрал у нее пульсирующий орган. Мег была опустошена. Она решила, что он хочет, чтобы она остановилась, и в ее глазах появилась боль.
"Нет, моя любовь". Он помог ей встать и тихо поцеловал ее в губы. "Я хочу тебя. Я хочу войти в тебя и остаться там навсегда. Мне больше ничего не нужно. Я хочу тебя. И прямо сейчас", - сказал он. Потом взял ее за руку, отвел ее в каюту и положил на постель. Еще никогда в жизни он не хотел ее с такой страстью.
Мег посмотрела на него с такой же сильной страстью и протянула руку к его лицу. Бен наклонился к ней и легко поцеловал. Потом его поцелуй стал более глубоким, а Мег запустила руки в его волосы. Он покрыл поцелуями весь путь до ее груди, и ее глубокий стон вызвал в нем сладострастную дрожь. Она застонала, когда его влажный рот покрыл ее ноющую грудь. Он подразнил языком ее сосок, и она снова застонала. Бен улыбнулся и продолжил свой чувственный вояж. Когда он достиг верха ее бедер, то мягко попросил ее раздвинуть ноги. Что она и сделала. Он скользнул мягкими движениями пальцев в ее расселину, а его палец прошел при этом в горячий проход до самой ее сердцевины. Он сунул палец еще глубже. Страстное удовольствие пульсировало в огромном возбуждении, распространяясь за пределы его умелых действий. Мег со стоном назвала его по имени.
Бен улыбнулся и сделал еще один толчок в ее горячий вход. Это заставило ее подпрыгнуть и снова застонать. Она застонала и тогда, когда он вытащил палец, но он быстро заменил это на его дразнящий язык. У нее перехватило дыхание в трепещущем потоке удовольствия, сочащемся сверху от его прикосновения. "Еще", - произнесла она, подставляя себя его услужливому языку.
"О Боже". Жар страсти проходил через нее волнами, и это было замечательное чувство. Она закричала, когда подошел кульминационный момент, не желая, чтобы он кончался. "Поцелуй меня", - произнесла она, а Бен приподнял ее тело и вошел в нее своими жадными руками. Он лег у нее между ногами и начал в нее входить.
"Хорошо", - прошептал он, целуя ее в губы. "Пожалуйста", - простонала она, все еще сотрясаясь от своей кульминации. Бен начал входить в нее и застонал, почувствовав, как ее шелковистая плоть раскрывается, чтобы принять его. Он чувствовал непреодолимую потребность овладеть ею. "Извини. Я больше не могу ждать", - прошептал он, начиная равномерный ритм. "Я должен получить тебя". Он ускорил свои толчки.
"Я хочу еще", - тяжело дыша сказала она, когда он замедлил толчки. "Я хочу тебя еще. Позволь мне иметь тебя всего".
"Я люблю тебя", - сказал он, проникая еще глубже. "Я не хочу причинять тебе боль".
Она сжала его пониже спины и потянула. Бен впал в истому. "Скажи мне, что ты - мой". Это был очень тихий шепот, но очень собственнический. Он остро был нужен ей для монопольного владения.
"Я - твой. Ты имеешь мое тело и душу, каждый мой вздох и каждое прикосновение". Его страстный ответ подвел ее к краю невыразимого счастья. Ее одобрение подняло температуру Бена на следующий уровень, и он почувствовал себя так, как будто у его ног - целый мир. Она была для него всем. Он не мог этого отрицать. Удовольствие пронзило его сердце так, что оно почти перестало биться, и он закричал, а мир вокруг него испарился.

Бен заснул. Мег не хотела его тревожить. Он выглядел таким спокойным. Она лежала рядом с ним, гладя его лицо, и была очень счастлива, что они снова вместе. Она наклонилась и поцеловала его в щеку. А потом встала с постели и подошла к иллюминатору. Снаружи все еще было темно. Она оглянулась на Бена. Он мирно спал, и она решила подняться на палубу, чтобы подышать свежим воздухом. Мег быстро оделась и вышла из каюты. На палубе она прислонилась к перилам и стала наслаждаться ветром, раздувающим ее волосы. Она задалась вопросом, куда же они плывут, но сразу же выкинула его из головы. Бен расскажет ей, когда проснется.
У нее было столько вопросов, которые она отчаянно хотела задать Бену. Например, о таинственном мужчине, который привез ее к нему. Но она подумала, что самым лучшим будет позволить ему рассказать ей все в свое время. Она закрыла глаза и прислонилась к стене, благодаря небеса за то, что она воссоединилась со своей любовью.
Оглядывая яхту, она вспомнила о последнем фильме, который они с Беном смотрели. О "Титанике". Это была замечательная история любви, и она даже поймала момент, в котором она видела слезы на глазах Бена при некоторых сценах.
Оглядевшись, чтобы удостовериться, что никто за ней не наблюдает, она залезла на перила и протянула руки так, как это делала персонаж этого фильма Роуз. "Эй, это же здорово! "- подумала она, но внезапно кто-то схватил ее за запястье и стащил с перил.
"Боже мой, Мег! Ты думаешь, что ты делаешь?" - сказал Бен взволнованным, почти сердитым голосом.
"Бен!" - она прижала руку к груди. "Ты напугал меня до полусмерти". Она приложила руку к своему сердцу, чтобы удостовериться, что оно еще бьется.
"Напугал тебя? А как насчет меня? Ты же могла упасть! Никогда больше так не делай", - отругал он ее. "В любом случае, зачем ты туда поднялась? Это же опасно. Ты могла погибнуть". Бен был на нее немного сердит. Они только что воссоединились, и он находит ее стоящей на перилах и вглядывающейся в океан. И нет никого, кто мог бы ее поймать, если бы она упала. Это до смерти его напугало.
"Бен", - она услышала страх в его голосе. "Я думала о том времени, когда мы ходили смотреть "Титаник". Помнишь? Я была так счастлива, что я на судне и просто хотела понять, что чувствовала Роуз, когда стояла на перилах "Титаника", а ветер раздувал ее волосы. На самом деле я не была в опасности. Я не высовывалась достаточно далеко, чтобы упасть. Я никогда бы не допустила такой возможности. Не теперь, когда я получила тебя обратно", - сказала она, нежно беря его лицо в свои руки.
"Я люблю тебя, и мне жаль, что я тебя напугала". Она приподнялась для поцелуя. Бен посмотрел ей в лицо при лунном свете. "Титаник"? Если я помню правильно, тот корабль ударился об айсберг и пошел ко дну, как камень", - пошутил он. Он заулыбался, а Мег пихнула его. "Это совсем не смешно, Бен", - упрекнула она его, а в это время к ним тихо подошел Эш.
"Что ж", - сказал он, заметив обоих влюбленных. "Я вижу, что вы оба наконец-то вышли на воздух". Он заразительно улыбнулся и передал Бену сумку.
"Вы оба должны переодеться и немного поспать. Если будет нужно что-то еще, просто дайте мне знать".
Бен поблагодарил его, и они с Эшем обменялись взглядами, что заставило Мег снова задаться вопросом, какие же между ними отношения. Они пожали друг другу руки, и Эш отступил в темноту, откуда он и появился, вновь оставив их одних. От внимания Мег не укрылось, что Бен ни разу не называл его по имени. Она знала, что для вопросов время еще не подошло. Но, пообещала она себе, она их задаст. Это был первый человек из прошлого Бена, с которым она познакомилась, и было похоже, что между ними особенная дружба. Она собирается побольше узнать о ней, как только ей представится такая возможность. Она задрожала, поскольку влажный ночной воздух стал холоднее.
"Куда мы плывем, Бен?" - спросила она.
"Если честно, то я не знаю", - ответил Бен, притягивая ее к себе и обнимая. "И пока мы вместе - это меня не волнует. Мег, ты дрожишь", - сказал он, растирая ее руки.
"Здесь становится холодно. Может, вернемся обратно в каюту? Кроме того, тебе действительно нужен отдых". Мег волновалась о нем.
"Да, я немного устал", - признал Бен, но его взгляд говорил другое. "Пойдем внутрь", - сказал он и повел ее вниз в спальню.
Бен лег на постель, а Мег стала рыться в сумке с одеждой, которую оставил для них этот таинственный человек. "Что ж, похоже, что у твоего друга прекрасный вкус в выборе женской одежды", - поддразнила она Бена, вытаскивая очень сексуальную ночную рубашку.
"Мило", - сказал Бен, перекатываясь на другую сторону кровати, чтобы освободить для нее место. "Иди сюда и присоединяйся ко мне", - сказал он и похлопал по матрацу рядом с собой. "Знаешь, нет никакой нужды ее надевать. Она только помешает - ведь мне придется ее снимать с тебя", - застенчиво улыбнулся он.
"Правда? Ну, так я тебе кое-что расскажу об этом", - она развернулась и направилась в ванную. "Иди спать. Ты ведь устал, помнишь? Я хочу принять душ. Я не все мыло смыла в последний раз", - солгала она. Она вошла в ванную и закрыла за собой дверь. Когда она подумала об удивленном выражении, которое было на его лице, то зажала рот рукой, чтобы скрыть смешок. Она включила воду и сняла одежду. Потом она встала под душ и позволила воде побежать по ее спине и намочить ее волосы. Она потянулась за шампунем, но вместо него нашла... Бена, который стоял под душем около нее и улыбался.
Бен налил немного шампуня на ладонь и стал втирать его в волосы Мег. Ей это понравилось. Она повернулась к нему спиной, чтобы ему легче было ее намыливать. Он же стал целовал ее шею, мягко наклоняя ее голову вперед, чтобы смыть пену. Она повернулась к нему лицом и откинула голову назад, позволяя струе убрать ей волосы с лица. Бен нашел губку, намылил ее и стал водить ею по телу Мег. Мег решила, что сейчас умрет от тех ощущений, которые Бен вызывал в ней своей губкой. Его прикосновения издавали тихий шорох. Каждый мускул ее тела задрожал от желания, когда он начал медленно намыливать все ее тело. Она снова повернулась к нему спиной, чтобы сполоснуть мыло, и Бен прошептал ей на ухо: "Я люблю тебя, Мег". Он накрыл своей большой рукой ее груди и начал их нежно массажировать, одновременно целуя ее шею и плечи. Он зажал пальцами ее соски и стал манипулировать ими до тех пор, пока они не стали твердыми как камень. Мег не могла это больше выносить. Она повернулась к нему лицом, положила руки ему на грудь и начала его целовать. Бен ошеломленно поднял голову, потом наклонился и взял ее сосок в рот. Он сосал его то тех пор, пока Мег не начала неконтролируемо стонать. Он переходил от одного соска к другому, пока Мег не схватила его голову и не стала его страстно целовать.
"Возьми меня", - прошептала она ему на ухо. Потом она подняла ногу и положила ее на его бедро. Он немного изменил положение, чтобы приспособиться к их разнице в росте, и вошел в нее одним плавным толчком. Лучше этого не могло быть ничто; он вздохнул и повернул ее спиной к стене. Используя стену в качестве опоры, он стал входить и выходить в нее в ровном ритме. Он поцеловал ее недолгим поцелуем, а вода брызгами летела в стороны от его спины. Мег застонала, почти закричала от удовольствия, когда он ускорил темп. Она сильно сжимала его шею, хотя вода делала ее захват немного рискованным. Они оба достигли сексуального пика. Мег закричала от страсти, а Бен громко застонал. Мег еще раз его поцеловала, а Бен устало прислонился к стене.
"Бен, я так сильно по тебе скучала. Я люблю тебя". Он поцеловал ее в шею, но вдруг они оба закричали и отскочили друг от друга, когда вода внезапно стала холодной. Бен протянул руку и выключил воду.
"У нас проблемы из-за того, что в водогрее кончилась горячая вода", -поддразнил ее Бен, а Мег вышла из душа, взяла со стойки полотенце и захихикала.
"Брр... если говорить о твоем холодном душе", - услышала она за своей спиной и пошла в спальню, оставив Бена в ванной. Она легла на постель, вспоминая, как это было замечательно - снова заниматься с ним любовью. Он делал для нее то, что не мог никто другой, и она так скучала по этому. Она вспоминала, как они занимались любовью до всей этой истории, и как это становилось замечательней с каждым разом. Этим темпом они будут идти, пока им не будет по 40 лет. Их страстные игры распространяются не только на спальню. Она улыбнулась при мысли о том, как она дразнила его по телефону, а он понесся домой, чтобы заняться с ней любовью. Все эти воспоминания делали ее желания еще больше.
Бен вышел из ванной, бормоча себе под нос, что не может найти полотенце. "Мег, ты не видела полотенца?" - спросил он. Он вошел в комнату и увидел Мег, лежащую на кровати и завернутую в полотенца.
"О, это как раз то, что ты ищешь", - поддразнила она его, показывая на полотенца. Она засмеялась и передвинулась на кровати. Он снял не одно полотенце, он снял их все и нашел ее обнаженной под всей этой грудой. "Вы стали идолопоклонницей полотенец, миссис Эванс", - поддразнил он ее.
Мег взяла одно из полотенец, набросила его ему на шею и подтянула Бена к себе для поцелуя. Она поднялась и встала на колени, давая ему побольше места на кровати. Бен лег на кровать на спину и невинно посмотрел на нее сверху вниз. Мег наклонилась и стала целовать его шею, облизывая при этом его ухо. Потом она передвинулась вниз по его телу и стала блуждать по его стройным бедрам. Он потянулся к ее груди, когда она совершала свой набег, но она оттолкнула его руку. "Ни-ни. Руки прочь", - она погрозила ему пальцем. Бен убрал руки. Мег продолжила свои поцелуи, передвигаясь от его груди ко рту по его соскам и дразня их языком. Бен застонал, когда она оставила в покое его соски и продолжила свое турне к его эрекции. Она подула на его пенис, потом стала его облизывать. Она сжимала и сосала его яички до тех пор, пока он мог сдерживаться. Он было поднялся, но Мег сразу же толкнула его обратно.
"Мистер Эванс, вы хотите, чтобы я остановилась?" - строго спросила она. Бен покорно вернулся на прежнюю позицию, ожидая ее дальнейших действий. А когда дождался, то чуть не свалился с кровати. Мег взяла его пенис в рот и начала сосать, немного сжимая зубами и двигая головой вниз и вверх. Бен застонал от удовольствия, называя ее богиней. Она остановилась, забралась на кровать, взяла его руку и приказала : "Возьми меня сейчас, Бен".
Бен поднялся на колени и вошел в нее. Чувство полноты внутри нее было невероятным. Мег придушила стон одеялом. Когда он начал двигаться, она положила себе на грудь подушку, обхватила ее руками и стала стонать в нее. Бен входил и выходил, каждый раз наклоняясь вперед, чтобы поцеловать ее в шею. Она уткнулась лицом в подушку и закричала от желания, а он вел ее от одного оргазма до другого. Сейчас он все контролировал, и каждый толчок его тела доказывал это ей! Следующее ощущение было подобно взрыву яхты. Они вместе достигли пика и упали на кровать в полном изнеможении.
Все еще часто дыша, Бен скатился с Мег, подтянул ее, податливую и пресыщенную, к себе и, обняв, поцеловал в шею. Этот раз был самым лучшим. Он не знал, почему он удивляется. У них всегда было так. Каждый раз, когда они занимались любовью - это было лучше, чем прежде. И они оба глубоко заснули.

0

21

Глава 21 - "Беглецы"

Мать Мег постучала в дверь спальни своей дочери и тихо позвала ее по имени. - "Мег, дорогая, ты уже проснулась?" Поскольку ответа не последовало, она постучала снова. Когда ее поприветствовала продолжительная тишина, она повернула дверную ручку и открыла дверь. Она волновалась за Мег. Она была уверена, что Мег была в полном порядке, когда отправилась спать прошлой ночью. И поскольку они не видели и не слышали ничего из ее комнаты, они с Хэнком предположили, что она спокойно проспала всю ночь. По крайней мере настолько спокойно, насколько она могла в ситуации, когда ее мужа обвинили в убийстве и посадили в тюрьму.
"Мег, дорогая". Джоан подошла к куче одеял на раскуроченной кровати, намереваясь разбудить дочь. Она потрогала Мег, чтобы разбудить ее, думая про себя о том, как странно, что Мег так закопалась в одеяла. "Проснись, милая", - она похлопала по одеялам. Не получив ответа, она медленно стянула их. Медленно, потому что не хотела верить тому, что под одеялами есть только одна подушка. "Мег! Мег!" - позвала она, направляясь к открытой двери ванной. - "Дорогая, где ты?" Не найдя Мег и в ванной, она вдруг заметила открытую балконную дверь и выбежала на балкон. Мег не было и там. Джоан выбежала из комнаты и закричала, зовя Хэнка.
"Что случилось, Джоанни?" - Хэнк поймал ее внизу лестницы. "Мегги в порядке? Что не так, Джоанни? Скажи мне".
В дверь позвонили, и из кухни вышла Сара. Она крикнула: "Я открою" - и открыла дверь. На пороге стояли 2 полицейских.
"Я могу вам помочь?" - осторожно и озадаченно спросила Сара.
"Да, мэм", - сказал молодой офицер. "Мы хотели бы поговорить с Меган Эванс".
Сара немедленно встала на оборону. "Сейчас 7 часов утра. Слишком рано, чтобы кого бы то ни было тревожить. Вы не знаете, что люди еще спят? Зачем вам моя сестра? Ей нечего вам сказать", - холодно проинформировала она их и попыталась закрыть дверь.
Старший офицер положил руку на дверь. "Я боюсь, что у вас нет выбора, мэм. Мы должны поговорить с миссис Эванс".
"Сара, кто это?" - Джоан и Хэнк подошли к двери и увидели полицейских.
"Я могу вам чем-то помочь?" - спросил их Хэнк.
"Мы хотели бы поговорить с миссис Эванс". - Они были настойчивы.
"Боюсь, что это невозможно", - сказал Хэнк.
"Мы не уйдем, пока не поговорим с ней", - сказал офицер Джонс.
"Она... ммм", - начала Джоан, но остановилась, посмотрев на Хэнка.
"Ее здесь нет", - информировал полицейских Хэнк.
"Скажите тогда, где мы можем ее найти". - Офицер Джонс спросил это таким тоном, который ясно показывал, что они не уйдут, пока не поговорят с Мег.
"Она ушла и не сказала куда", - солгал Хэнк.
"Когда она вернется?"
"Она не сказала. Я скажу ей, когда она вернется, что вы ее искали и что она должна вам позвонить", - холодно сказал Хэнк и с усилием закрыл дверь перед полицейскими.
"Хэнк!" - воскликнула Джоан.
"Что происходит?" - спросила Сара родителей, очень озадаченная их действиями.
"Мы потом тебе расскажем", - ответил Хэнк. "Но мы не будем говорить с полицией и не расскажем им о Мег".
"Но Хэнк", - запротестовала Джоан. "Может быть, они смогут нам помочь".
"Нет", - сказал Хэнк. "Я не знаю, где Мег, но я не буду просить их о помощи. Я сам буду ее искать".

Рикардо вместе с Габи вошел в полицейский участок. Габи убеждала его успокоиться. Его все еще распирало от гнева из-за отклоненного залога за Бена. Он не мог поверить, что у Хэйлли Кросс, Окружного Прокурора, такие железные нервы. По его мнению, она опустилась на новый уровень. Габи сжала его руку, надеясь, что он сможет получить контроль над своим взрывным характером. Они вошли в его офис, и он немедленно набросился на полицейского, который сидел на его стуле, положив ноги на его стол. Полицейский быстро пробормотал извинения и вылетел из комнаты. Он слышал о темпераменте детектива Торреса и не хотел увидеть его этим утром в действии.
"Рикардо, ты ничего сейчас не можешь сделать", - спокойно сказала Габи и положила свою руку на его.
"Габи, все это заставляет меня стыдиться того, что я полицейский. Мне даже не позволяют больше расследовать это дело. Черт, они даже позволили себе не соблюсти приличия и не сказали мне, что Бена перевели в другой участок. Эта женщина думает, что я слишком близок к этому делу!" - заорал он, сопровождая крик диким жестом. "Ты видела Бена?" - спросил он. "Я никогда не видел его в таком состоянии. Мария была расстроена и плакала. А Мег? Боже, Мег!" Он все еще слышал, как она звала Бена из коридора. "Я не мог стоять и слушать ее! Извини, Габи. Я не могу забыть ее крики и не могу выбросить Бена из головы!"
"Все хорошо", - попыталась она заверить его, но их прервал стук в дверь. Офицер Смит осторожно просунул голову в дверь. "Рикардо?" - произнес он.
"Да, в чем дело?" Рикардо был не в настроении. Офицер Смит был хорошим полицейским и еще лучшим человеком. Рикардо не мог срывать на нем свое плохое настроение. Это была не его вина. Антонио, его брат, вошел следом за ним.
"Я думаю, что тебе лучше посмотреть на сообщение, которое мы получили". Он передал Рикардо бумагу.
Тот вслух прочитал. "БЕГЛЕЦ ОТ ПРАВОСУДИЯ. Прошлой ночью Бен Эванс таинственно сбежал из тюрьмы 17-го округа. Он считается опасным уголовным преступником. Будет сделано все, что возможно, чтобы поймать его. Предположительно, подозреваемый вооружен. При задержании быть очень осторожными. Фотография прилагается". Он взял моментальную фотографию и посмотрел на нее. " Этого преступника нужно задерживать с предосторожностями. Он вооружен и считается очень опасным".
Глаза Габи стали размером с блюдца. Рикардо почувствовал озноб, а Антонио положил руку ему на плечо.
"Конечно, они не имеют этого в виду", - удрученно сказал он.
"Я думаю, что имеют". Антонио похлопал брата по плечу. "Но Бен все уже уладил, и, так или иначе, сбежал от них. Я был у него прошлой ночью и он, казалось, держался нормально", - заверил он Рикардо.
"Я должна позвонить Мег", - сказала Габи и пошла к столу с телефоном.
"В этом нет необходимости", - резко сказала Окружной Прокурор, входя в комнату. "Я уже послала пару полицейских к ней домой, чтобы привезти ее для допроса. Держу пари, что это она помогла Бену в побеге и это делает ее его сообщником. Если она сегодня не появится, я буду просить судью выдать ордер и на ее арест тоже". Она повернулась к Антонио. "Вы - первый, отец Антонио. Я должна задать вам несколько вопросов о вашем посещении Бена Эванса прошлой ночью".
"Вы этого требуете?" - Рикардо был мертвенно бледен. "Вы сказали судье, что не хотите держать Бена под моей защитой, потому что я слишком близок к этому делу, не так ли? Затем вы постарались лишить его жены, адвоката и друзей, обманув суд и передвинув слушание дела о залоге на возмутительно ранний час утра. Но вам и этого мало. Теперь вы стараетесь обвинить его жену в помощи и подстрекательстве к побегу. Когда вы успокоитесь?" - резко спросил он. "Вы думаете, что можете приходить сюда и использовать мой участок для ваших грязных игр? Вы ошибаетесь. Вы очень ошибаетесь. И если вы хотите допрашивать друзей Бена, то идите и делайте это где-нибудь в другом месте!" - закричал он, швырнул ей бумаги и в бешенстве вылетел из комнаты.
Хэйлли посмотрела на его удаляющуюся спину и парировала. "Именно поэтому я и не хочу, чтобы он участвовал в этом деле. Он не держит себя в руках, а мы не можем себе этого позволить". Габи испугалась. Удар, который прошел над ее головой, довел ее почти до предела.
Антонио воспользовался тирадой Рикардо и выскользнул за дверь. Он не хотел разговаривать с Окружным Прокурором. Он повернул за угол почти бегом, надеясь получить убежище в церкви. То, что он узнал прошлой ночью, говорить ей он не хотел. Он вообще никому не хотел говорить об этом. Рассеянно он задался вопросом, как долго он сможет прятаться в церкви и избегать допроса.

Джоан была вне себя, и то, что Хэнк ходил из угла в угол, не помогало ей успокоиться. "Боже мой, Хэнк. С ней что-то случилось". Она заплакала.
"Нет". Хэнк был непреклонен и пытался ее успокоить, но совершенно без успеха. Внезапно в дверном проеме появился какой-то странный мужчина. Хэнк немедленно встал в защиту. "Кто вы?" - требовательно спросил он, закрывая собой Джоан.
"Что вы здесь делаете? Убирайтесь или я позвоню в полицию".
Мужчина улыбнулся сокрушительной улыбкой, как будто он и не вторгался в дом к незнакомым людям. "Мистер и миссис Каммингс". Это было все, что он сказал.
Хэнк сразу же решил, что он - полицейский и закричал ему убираться. Он ничего не скажет ему ни о Бене, ни о Мег. "Неужели вам не стыдно?" - спросил он.
Позиция Хэнка не отпугнула улыбающегося мужчину. "Вы неверно поняли. Я не полицейский, мистер Каммингс", - терпеливо сказал тот. "Я не из них. И я пришел к вам из-за Мег", - сказал он, зная, что это поможет ему получить их внимание.
"Что вы сделали с моей Мегги?" - сердито спросил Хэнк.
"Я вас знаю", - внезапно сказала Джоан из-за спины Хэнка. "Вы вчера были в суде. Что вы здесь делаете? Вы - репортер?"
"Нет. Но я знаю, где Мег".
"Где она?" - подошел к нему Хэнк. "Что вы с ней сделали? Если вы причинили ей хоть какой-нибудь вред..."
Незнакомец поднял руку. "Расслабьтесь, мистер Каммингс. С Мег все в порядке".
"Где она?" - спросила Джоан. "Почему она не с вами? Мег никогда бы не оставила Бена в таком положении. Что вы сделали с ней?"
"Она с... ух". Мужчина прервал себя на полуслове.
"Она с Беном?" - взволнованно спросила Сара.
"Я не могу вам этого сказать", - ответил таинственный мужчина.
"Тогда, что же вы можете нам сказать?" - спросил Хэнк.
"Я могу сказать, что и с Беном, и с Мег все хорошо".
"Полиция была здесь и искала ее", - сказал Хэнк. "Бен сбежал, и они считают, что она помогла ему".
"Нет, она этого не делала", - заверил его незнакомец.
"Откуда вы знаете?" - подозрительно спросил Хэнк. "Вы знаете, кто это сделал?"
"Я знаю, но не могу сказать. Бен и Мег не хотят, чтобы вы волновались. Я пришел сказать вам это. Пожалуйста, никому не говорите, что я здесь был", - попросил он. А потом повернулся и ушел так же внезапно, как и пришел. Джоан, Хэнк и Сара стояли и смотрели ему вслед.

0

22

Глава 22 - "Ключ к прошлому"

Бен поднялся на палубу, неся кофе для Мег, а она в это время смотрела, как волны от яхты убегают вдаль. "Вот. Выпей это", - сказал он, передавая ей горячую чашку. Она была одета в розовый свитер и джинсы, которые она нашла в сумке с одеждой, что Эш оставил для них. Ее волосы были забраны лентой.
"О, это именно то, что нужно", - ответила она и, взяв у него чашку, отпила из нее.
"Ммм. Как хорошо!" Она наклонилась и поцеловала его. Он ей улыбнулся и посмотрел на воду за бортом. Он бы хотел остаться на борту этой яхты навсегда и забыть обо всех их проблемах. Но он знал, что этого не произойдет. Действительность была монстром, с которым они должны будут встать лицом к лицу. Он взял Мег за руку. "Иди сюда и сядь", - сказал он. "Нам нужно поговорить о том, что мы будем делать дальше". Он смотрел на нее с любовью, но в его взгляде Мег обнаружила волнение.
"Бен, в чем дело? Ты выглядишь озабоченным".
"Мег, ты должна поехать домой", - резко сказал он. "Ты не можешь оставаться со мной. Ты понимаешь?" - Он не хотел причинять ей боль, но он знал, что делает это, и ему это не доставляло никакого удовольствия. Он не мог найти правильные слова, чтобы сказать ей все и не ранить. Независимо от того, насколько нежным будет его объяснение, он все равно причинит ей боль. И самым лучшим способом было сказать ей все и сказать быстро, иначе он не сможет сказать это вообще. Он не смел даже прикасаться к ней из страха, что его решимость от этого пропадет. Он посмотрел на несчастное выражение ее лица. Она храбрилась, но он знал, что она сдерживает боль. Она - экстраординарная женщина, подумал он.
"Бен, я не оставлю тебя", - решительно сказала она. "Я поеду куда угодно, если я буду с тобой. Пожалуйста, Бен!" - попросила она. "Не заставляй меня уходить. Я хочу тебе помочь. Я так сильно тебя люблю, и я не могу быть вдали от тебя. Пожалуйста, пожалуйста, не заставляй меня ехать домой. Я без тебя умру. Я этого не вынесу!" - просила она, зная в глубине души, каким будет его ответ, еще до того, как он произнес его.
Сердце Бена разрывалось. Мег не нужно было просить его об этом. Только не его. Отодвинув ее чашку на безопасное расстояние, он вытянул ее из кресла, обнял и посадил к себе на колени. По ее щеке скатилась слеза. "Пожалуйста, не плачь, любимая". Он погладил ее волосы. "Посмотри на меня". Он нежно поднял ее голову и посмотрел ей в глаза.
"Мег, моя любовь", - он стер слезу большим пальцем, - "не надо, малышка". Он положил ее голову себе на плечо, обнял ее и стал укачивать, как маленького ребенка. "Не надо", - попросил он. - "Пожалуйста, не плачь. Я люблю тебя, и я хочу быть с тобой больше всего на свете. Но я не хочу даже думать о том, что тебе могут причинить боль. Это бы убило меня. Не плачь. Я не могу видеть, как ты плачешь".
Вместо того, чтобы успокоить ее, это только усилило ее плач. Бен продолжал укачивать ее и просил не плакать. В конце концов ее рыдания утихли, и она только вздрагивала от всхлипов. Бен перестал ее укачивать и посмотрел на женщину в своих руках, которую он любил больше жизни.
"Я люблю тебя". Он коротко поцеловал ее в губы. "Но меня обвиняют в убийстве. И они не сдадутся, пока не поймают меня. Я - беглец от правосудия, и они, вероятно, убьют меня на месте. Я не хочу, чтобы ты видела это, если такое произойдет".
"Нет", - запротестовала Мег, вцепившись в его рубашку и сильно обняв. "Не говори так. Они не причинят тебе вреда. Ты ничего не сделал. Они должны тебе поверить. Ты не убивал Тима. Я знаю это".
"Ты не представляешь, сколько радости мне дает то, что ты веришь мне". Он пробежал пальцами по ее носу к губам и остановил ее, когда она хотела прервать его. "Это - факты, моя любовь. Я бы хотел изменить их, но не могу. Пока нет. И до тех пор, пока не смогу, ты должна быть с своей семьей".
"Ты - моя семья", - возразила она. "И я не оставлю тебя". Она вцепилась в его рубашку, как будто это могло удержать его с ней.
"Мег", - он накрыл своей рукой ее руку, которая держала его рубашку. "Я не могу позволить тебе это. Нет", - продолжил он, не обращая внимания на ее протест. "Ты не можешь ехать со мной. Я не могу позволить и тебе тоже стать беглецом. Ты должна поехать домой. Там ты будешь в безопасности, и я смогу не волноваться, когда буду искать человека, который убил Тима". Он знал, что ситуация была опасной, но для него это не было новостью. Так уже было. Он мог позаботиться о себе, но не тогда, когда он должен будет волноваться за безопасность своего разума.
"Бен", - не перестала просить она . - "Я смогу сама о себе позаботиться. Пожалуйста. Я обещаю, что не буду тебе мешать, если ты позволишь мне остаться. Я смогу помочь! Пожалуйста..."
"Нет, Мег", - сказал он более резко, чем хотел. - "Ты, кажется, не понимаешь, что я пытаюсь сказать. Я могу иметь дело со всей этой ситуацией, но не могу даже подумать, что тебе могут причинить боль. Нет". - Он постучал ей по носу. - "Ты должна поехать домой. Эш... " - он остановил себя прежде, чем произнес имя Эша, и почти сдался, когда увидел, что в ее глазах снова появились слезы. Но он должен был быть сильным ради них обоих. "Кто-нибудь отвезет тебя домой, и это конец. Ты не можешь ехать со мной".
Эш! Так вот как зовут этого незнакомца, подумала Мег. Бен все время следил за собой, чтобы не произнести это имя в ее присутствии. Очевидно, он все еще не знал, что она помнит каждое слово, которое он когда-либо ей говорил. Она вздохнула и загнала слезы в глубину. "Ладно, Бен". Она невинно посмотрела на него. "Если ты не позволяешь мне ехать с тобой... Я пойду по твоим следам и снова тебя найду. Я не позволю тебе одному пройти через все это. Я найду этого Эша, даже если мне придется вырыть его из могилы". И она решительно схватила его лицо и поцеловала в губы.
"Время, Бен", - их прервал голос с отчетливым южным акцентом. Мег посмотрела на этого человека снизу вверх, а Бен только сказал: "Да". Мег снова повернулась к любимому. "Еще одна тайна из твоего прошлого", - подумала она, но промолчала. Бен встал и поставил ее на ноги.
"Ты не хочешь рассказать мне о нем, Бен?" - спросила Мег и взяла его за руку. "Не отвечай! Я знаю. Ты не можешь об этом говорить".
Бен посмотрел на нее и стал нервно крутить свое обручальное кольцо. Ей было больно, и она была сердита. Он не хотел этого, поэтому он потянулся к ней и страстно поцеловал ее в губы. Мег не хотела сопротивляться и не стала этого делать. Когда они отстранились друг от друга, то Бен тяжело дышал, но сопротивлялся желанию поцеловать ее снова. Он должен был кое-что дать ей прежде, чем она уедет домой. Он отступил на шаг и взял ее за руку. Потом он сунул руку в карман, поднял ее руку к своему рту и поцеловал каждый пальчик, глядя ей в глаза. А затем дотянулся до ее блузки, расстегнул верхнюю пуговицу и положил внутрь ее бюстгальтера нечто из своего кармана. Он осторожно убрал руку и сказал: "Пусть это хранит тебя в безопасности".
"Что?" - Мег потянулась к своей блузке. Бен поймал ее руку.- "Нет. Не вытаскивай, пока ты не доберешься до дома".
"Но..." - начала она, а Бен снова ее прервал.
"Нет", - сказал он, застегивая ее пуговицу. "Я хочу, чтобы ты сохранила это для меня", - сказал он, глядя ей в глаза. Он не сказал ей, что он планировал подарить ей это на их первую годовщину свадьбы. И он чувствовал, что должен отдать ей это прямо сейчас.
Он поцеловал ее руку и повторил свою клятву. "Пусть это хранит тебя в безопасности до моего возвращения". Сразу после этих слов яхта остановилась, резко толкнув Бена на Мег. "Ты в порядке?" - спросил он, оглядывая палубу.
"В полном. А что случилось?"
"Не знаю, но для айсберга здесь слишком тепло", - попытался он утешить ее. Он взял Мег за руку, и они вместе пошли к машинному отделению.
Эш поднимался на борт с маленькой лодки. Бен подошел к нему и дал руку. "У нас проблемы. Большие проблемы". Эш сказал эти слова вместо приветствия и посмотрел сначала на Бена, а потом на Мег.
"В чем дело? Не скрывай от меня ничего, Эш". Бен снова назвал его по имени, но сейчас Мег подумала, что он сделал это намеренно.
"Ну, давай. Говори". Мысли Бена закрутились. Что теперь, подумал он. Что еще могло пойти не так? Это должно быть нечто плохое, если Эш так расстроен.
"Бен, нам нужно поговорить наедине". Он взял Бена за руку и отвел в сторону. Но Бен остановился.
"Нет, Эш. Что бы ты мне ни сказал, Мег может это услышать". - Он повернулся к ней. "Ты права, Мег. Здесь больше не должно быть секретов". Мег улыбнулась, показывая ему, что она ценит его жест.
"Пойдемте внутрь". Эш открыл дверь. Бен отступил на шаг, пропуская Мэг вперед. Когда Бен присоединился к ней, она уже сидела на диване. Эш подошел к бару и налил всем выпить.
"Мы ждем", - сказал Бен, забирая у него бокалы и передавая один из них Мег.
"Сначала, я думаю, нужна церемония представления", - сказал Эш и протянул Мег руку. "Александр Стюарт Холлистер, Эш - для друзей".
"Рада наконец-то с вами познакомиться". Мег пожала ему руку и улыбнулась, а он засветился одной из своих тысячеваттных улыбок.
Бен заревновал. Он знал, что Эш не был ему угрозой, но не мог ничего с собой поделать. Он не хотел, чтобы его жена так улыбалась кому-нибудь, кроме него самого.
"Достаточно, Эш. А теперь расскажи мне, что ты выяснил", - потребовал Бен с ясной ревностью в голосе. Мэг и Эш посмотрели на него. Эш усмехнулся и покачал головой.
"Черт, мое могущество раздавлено", - усмехнулся он. - "Ты крепко запал, не так ли, приятель?" - поддразнил он.
"Проехали, Эш". Бена не развлекала его неспособность контролировать свою ревность. Ему не это было нужно. Эш не был угрозой, но Бен по-прежнему не хотел, чтобы он улыбался Мег. Пусть практикуется в своем обаянии на какой-нибудь другой женщине. "Расскажи мне, что ты выяснил".
Усмешка Эша мгновенно исчезла, и он заговорил. "Я поехал к тебе домой, чтобы рассказать родителям Мег, что с ней все в порядке. Дом кишил полицейскими". Мег испугалась, но потом решила, что с ее семьей должно быть все хорошо.
Эш продолжил. "Это плохо". Он посмотрел на Мег. Бену это не понравится, но он должен был сказать. "Полиция знает, что Мег исчезла. Они думают, что она помогла тебе бежать, и ищут ее тоже". Бен выругался, а Эш заторопился, зная, что дальше будет самое плохое, и желал быть на безопасной дистанции от Бена, когда он расскажет остальные новости.
"Мы не можем отвезти ее назад", - сказал он. "Ее арестуют на месте. Даже если они не смогут доказать, что она помогала тебе, они запрут ее в тюрьму, чтобы заманить тебя. Она должна остаться с тобой, пока я не найду для нее безопасное место". Эш непроизвольно сделал шаг назад и быстро добавил: "Я все устрою, а пока вы можете оставаться на яхте, сколько захотите". Он вышел за дверь и закрыл ее за собой, решив, что Мег сможет успокоить Бена, а у него самого не было на то никакого желания. Он был рад, что она остается с Беном. Он знал, что только она могла усмирить его характер.
Бен встал и заходил по комнате. Мег смотрела на него, замечая, что он снова играет с обручальным кольцом. Он сердит, подумала она, но промолчала. Она медленно встала с дивана, подошла к нему сзади и обняла его. Он на мгновение отстранился, а потом повернулся, притянул ее к себе и крепко обнял. Она чувствовала, как бьется его сердце, и знала, что он волнуется. "Все будет хорошо", - тихо сказала она. "Не волнуйся обо мне. У нас все будет хорошо". Бен прижал подбородком ее голову и закрыл глаза. Он был зол на ситуацию и на себя за то, что испытывает радость от возможности подержать ее в объятиях еще немного. "Я скоро вернусь", - сказал он и вышел из комнаты.
"Наконец-то одни", - пошутил Эш, садясь и протягивая бокал Мег. Она справилась с его улыбкой, но все равно ему симпатизировала. Он был очаровательным дьяволом с убийственной улыбкой.
"У тебя есть вопросы?" - спросил Эш. "Ты хочешь о чем-то спросить?" Он пытался выбросить из головы разговор, который был у них с Беном раньше.
"Нет, Бен сам мне все расскажет".
"Ты уверена?" - спросил он.
Мег задумалась и потом сказала. "Да, у меня есть вопрос. А ты уверен, что хочешь его услышать?"
"Конечно, уверен".
Она посмотрела прямо в его зеленые глаза. "Я не могу поехать домой, и Бен боится, что со мной что-то случится. Но", - она посмотрела на свои руки, а потом опять на него. - "Ты обещаешь мне, что не позволишь с Беном ничему случиться, независимо от того, что произойдет со мной?"
"О, Боже", - подумал Эш. - "Мег", - начал он. - "Я не могу..."
"Нет", - сказала она. "Ты сказал, что я могу попросить все, что угодно. Я прошу именно это. Обещай мне, что позаботишься о Бене".
"Мег, пожа..."
"Обещай". Она требовательно посмотрела на него, рассеянно трогая то место на груди, куда Бен положил свой подарок.
Эш посмотрел на нее. "Ладно". Неужели это его ответ? Он закрыл глаза, зная, что его душа попадет в ад. Он заключил сделку с Ангелом и не сможет выполнить его условия.

0

23

Глава 23 - "Обещание ангелу"

Мег взяла чемодан, который Эш предусмотрительно собрал для нее, и поднялась наверх к Бену. Там была почти непроглядная тьма. Единственный свет шел от крошечного висящего фонарика позади Бена. Она на секунду остановилась, потому что он был на палубе с Эшем и у них, по-видимому, был горячий спор.
"Бен, послушай меня и не будь таким твердолобым. Я нужен тебе. Как ты думаешь выжить вместе с Мег без меня? Все знают, что ты..."
"Они никогда не подумают, что мы все еще в Сансет Бич", - прервал его Бен. "Они будут думать, что мы уже давно по ту сторону океана. Я более склонен предполагать, что они ищут нас в Венеции или Англии. Они никогда не подумают, что я могу быть таким дураком и вернусь в Сансет Бич. У нас с Мег все будет в порядке. Ты сделал достаточно. Более чем достаточно. И твоя помощь закончится здесь". Бен понял, что Мег рядом, взял у нее чемодан и передал его другому мужчине. "Мы должны вернуться, Эш. Другого пути нет".
Мег не встала ни на чью сторону в этом споре, но ее действия показали, на чьей же она стороне. "Спасибо за все, Эш". Она подошла к нему. "Ты был настоящим ангелом-хранителем", - сказала она. Потом она встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. "Бен и я очень ценим все, что ты для нас сделал. Мы никогда этого не забудем. И однажды мы найдем способ отплатить тебе".
Даже такой упрямец как Эш понял, что здесь все против него и эта маленькая леди встала на сторону этого большого идиота, за которым была замужем. У нее не было никаких сомнений.
Эш кратко обнял ее в ответ, не желая навлекать на себя гнев Бена больше, чем это было необходимо. "Позаботься о себе и ", - он посмотрел на Бена, - "об этом идиоте, за которого ты вышла замуж. Это была замечательная встреча, и мы еще увидимся". Он взял ее за плечи и посмотрел в лицо. "Но не при таких обстоятельствах, я надеюсь. Мы с тобой посидим и поговорим. Я расскажу тебе все об этом зеленом юнце, за которого ты вышла замуж, до того как встретила меня", - нежно сказал он, наградив ее одной из своих разрушительных улыбок.
Он взял ее руку и положил ее на руку Бена. "Если на ней будет хоть царапина, когда я снова ее увижу, ты лично будешь держать ответ". Он пожал руку Бену, зная, что пока Бен дышит, он не сможет ни в чем его обвинить. С ее прекрасной головки не упадет ни один волос. Даже ветер их не растреплет, поскольку Бен прикажет ему не делать этого. Мег не знает, о чем они спорили и что Бен имел в виду. Он молчал с того момента, как получил известия, что Мег теперь тоже беглянка. Эш отпустил ее руку, и она начала спускаться вниз по трапу. Внезапно она поскользнулась и упала прямо в чьи-то руки.
"Ух, мисси. Осторожнее. Все в порядке?" - спросил с тяжелой южной протяжностью обладатель рук.
Бен услышал ее крик и немедленно бросился в ее сторону, зовя ее по имени. "Я в порядке", - крикнула она в ответ и, посмотрев вверх, увидела пару самых зеленых глаз, которые она когда-либо видела. Глаза смотрели с сильного и красивого лица, и при более пристальном изучении было видно, что в них мерцают искорки. Она инстинктивно поняла, что именно эти сильные руки помогли ей прошлой ночью. Он поставил ее на ноги, взял за руку и помог ей сесть в лодке.
"С ней все в порядке", - крикнул он Бену. - "Мы тронемся, как только ваш муж спустится". Он тепло улыбнулся ей и передвинулся к двигателю. Мег поблагодарила его и стала смотреть вверх на Бена и Эша, которые прощались. Она никогда не видела, чтобы Бен имел хорошую и легкую дружбу с кем-нибудь, кроме Кейси. Его отношения с Эшем заинтриговали ее. Что-то было в том, как Бен легко общался с Эшем. Мег отчаянно хотелось узнать больше.
"Мисси, может быть, вы захотите надеть это? Сейчас темно. Удача не на нашей стороне, и если вы упадете за борт, мы хотим иметь возможность найти вас". Мег оглянулась на обладателя голоса с глубоким южным акцентом. "Это" оказалось спасательным жилетом, который он изучал так, как будто это было новое для него изобретение.
"Эта вещь", - он поднял ярко-оранжевый спасательный жилет, - "должна значительно облегчить поиски", - поддразнил он ее.
Мег взяла жилет и поблагодарила его, но не могла сдержать смешок насчет его объяснения, зачем она должна надеть его. Он, наверное, с юга. Если его не выдает акцент, то объяснение точно. Так просто и легко выйти из такой жуткой ситуации.
Бен спустился в лодку по трапу. "Мег, ты уверена, что с тобой все в порядке? Ты не ранена?" Он визуально проверил ее на предмет ранений, а потом сел рядом и обнял.
"Бен, я в порядке", - заверила она его, уютно устраиваясь у него в объятиях.
"Ладно, сэр. Если вы готовы, мы можем отчаливать", - сказал мужчина, и Бен кивнул в знак согласия. Он завел мотор одним быстрым рывком шнура, и они поплыли, а путь им показывали всего несколько огоньков. Добраться до берега оказалось делом нескольких минут. Мужчина подвел лодку к причалу, вылез на него и, приняв веревку, подтянул к себе лодку. Бен помог ему привязать ее.
"Пойдем, Мег", - сказал Бен, помогая ей подняться наверх. Мужчина с южным шармом дал Бену бейсболку, повел их к машине, открыл заднюю дверь, подождал, пока они залезут в нее, и закрыл за ними дверь. Мег поняла, что она в первый раз видит Бена в таком головном уборе. Она захихикала! Он выглядел таким восхитительным в этой бейсболке.
Бен заметил ее ухмылку и сразу понял, от чего она. "Даже не думай об этом", - поддразнил он ее, точно прочитав ее мысли. - "Я больше никогда не надену ее".
"Ладно", - скромно согласилась Мег, но ее мозг заработал на полной скорости. У нее были планы на эту кепку в не слишком отдаленном будущем.
"Мы скоро будем на месте", - объявил Мистер Южное Очарование. "Вы и миссис должны постараться немного отдохнуть", - сказал он, посмотрев на Бена в зеркало заднего вида. Бен посмотрел на часы. 4:30 утра. Крепко обняв Мег, он прислонил ее голову к своему плечу. Он чувствовал себя виноватым за то, что он так рад, что она с ним в такой опасной ситуации.
"Как тебя зовут?" - спросил Бен, поймав в зеркале взгляд водителя.
"Ну, я был рожден в Джексон Миссисипи под именем Клэйтон Миллсапс, но вы можете звать Бубба", - ответил тот. "Большая часть людей называет меня так, во всяком случае".
"Как давно ты знаешь Эша?" Бен завел этот пустой разговор, надеясь, что время пройдет быстрее и отвлечет его мысли от ерзающего свертка, который заснул у него на руках. Она, может, и спала, но ее рука нет. Можно было подумать, что она (рука) считает, что имеет право обосноваться на его обнаженной груди и нежно гладить ее, приводя его чувства в смятение. Он несколько раз передвигал ее в безопасное место, но она сразу же начинала снова крутиться, пока не возвращалась туда, куда хотела. И этим единственным местом всегда оказывалась его обнаженная грудь.
"Ну, я просто скажу, что знаю его давно", - ответил Бубба, заметив, что Мег спокойно спит на плече Бена. Он притворился, что не обратил внимания на его сражение с ее рукой. Он был слишком деликатным, чтобы это комментировать, поэтому он притворился, что этого нет вовсе. Эта рука была проблемой Бена, а его мама всегда говорила ему никогда не вставать между мужчиной и его женщиной. Особенно, когда эта женщина тебя не хочет.
"Мы скоро приедем", - сказал он Бену, решив, что может быть, небольшой разговор поможет ему справиться с этой блудной рукой. Будучи джентльменом, он решил ему помочь.
"Мы с Эшем давно знакомы. Он помог мне выбраться из большой беды, скажу я вам. Я сделаю для этого парня что угодно, если вы понимаете, что я имею в виду".
"Я понимаю". Бен посмотрел в окно, а Мег снова заерзала на его руке, а ее рука еще глубже залезла ему под рубашку. Он тихо выругался и подвинул ее так, чтобы ее голова легла ему на колени. Он посмотрел на нее и снял с головы кепку. И сразу же понял, что это было большой ошибкой. Ее жаркое дыхание приходилось как раз на те места, которые в этот момент не нуждались в возбуждении. Он попал в Ад и пробормотал: "О Боже!"
Бубба заметил движения Бена и придушил смех, который грозил из него вырваться. Бедный Бен, подумал он. Самое время стать религиозным. Он удержался от комментариев и сфокусировал глаза на дороге.
Мег снова зашебуршилась и убрала голову с колен Бена. Он никогда не был более благодарен ни за что в своей жизни. Еще бы несколько минут, и он бы просто взорвался. "О, Мег", - подумал он, поглаживая ее шелковистые волосы. "Что мне с тобой делать? Как мне позаботиться о тебе?" Он уже жалел, что попросил Эша привезти ее к нему. Он не представлял, что полиция прибудет так скоро. Он должен был увидеть ее. Но он думал, что увидит ее и увезет обратно домой, раньше, чем полиция узнает, что она исчезала. Еще одной ошибкой было то, что он решил, что имеет право втянуть ее в самую середину этой опасной ситуации, которую он создал. Он никогда не простит себе, если подвергнет ее опасности. Но слепое желание заставило его пойти на риск. "О Боже, Антонио! Что я попросил тебя сделать!"
Бубба завел машину в какую-то лесистую местность и припарковался. "Проснись, Мег. Мы приехали", - прошептал ей на ухо Бен. Она села, потирая глаза, а Бен открыл дверцу машины. Единственный вывод, который он мог сделать об этом домике в темноте, так это то, что он стоит очень уединенно и обособленно. Со всех сторон он был окружен лесом.
"Вот ключи от дома и машины". Внезапно появившийся Бубба немного напугал его и передал ему ключи. Бен взял ключи и сжал руку Мег. "Я ухожу. Было приятно познакомиться с вами обоими". Он приподнял свою бейсболку. "Будьте острожны, мэм". Он вывел из-за дерева мотоцикл, сел на него, и кивнув им, с ревом унесся в темноту.
"Хороший парень", - прокомментировал Бен. "Но какой странный акцент", - сказал он и потащил Мег за руку к домику. А та захихикала.
Бен открыл дверь в домик и, дотянувшись до выключателя, включил свет. А потом впустил внутрь Мег. Внутри домик выглядел намного лучше, чем снаружи. Мег нашла ванную и сказала Бену, что хочет пойти освежиться.
Чуть позже Бен вошел в дом, неся охапку дров на случай, если утром станет холодно. Погода была непредсказуема. Он проверил одеяла, с удовольствием отметив, что они хорошего качества. Также он нашел запасные одеяла в одном из шкафов и забрал их в спальню. Там было радио и телевизор с 19-тидюймовым экраном. Он остановился посередине комнаты. На кушетке у окна спала прекрасная молодая женщина, накрытая одеялом.
Бен улыбнулся, подошел и легонько потряс ее. "Мег, проснись", - тихо сказал он. "Надо доставить тебя в постель". Она сонно улыбнулась ему, зевнула и немедленно снова заснула. Покачав головой, он завернул ее в одеяло и отнес в одеяле в постель.
"Я люблю тебя", - сонно сказала она и опять уснула.
Бен стоял перед вопросом: раздевать ее или нет. Он снял с нее блузку и ее грудь в кружевном лифчике вознесла его чувства к небесам. Она все еще была в джинсах и выглядела очень красиво. Он все еще не мог успокоиться от того, как он охранял в машине ее сон. Он по-прежнему хотел ее. Его бушующие гормоны все уже решили за него. С ней все будет в порядке, решил он. Но ему нужно сперва взять под контроль свое либидо. И лифчик ни капли не помогал ему в этом. Если он сейчас разденет ее, то у него будут большие проблемы. Он накрыл ее стеганым одеялом и пошел в ванную.
Он посмотрел на свое отражение в зеркале и попытался выбросить из головы свои бушующие потребности. Он потер отросшую на щеках щетину и подумал, что надо отрастить бороду. А когда Мег проснется, быть может, она позаботится обо всем остальном на его теле.

0

24

Глава 24 - "Маленькие проблемы в Раю"

Мег проснулась от звука грома. Вспышки молнии сверкали сквозь закрытые занавески, и выл ветер. Она повернулась, чтобы посмотреть на Бена, спящего около нее. Он отрастил бороду, и она все еще не могла привыкнуть к ней. Она перекатилась на кровати и посмотрела на его часы, лежащие на ночном столике. 8:30 утра. Прошло 6 дней с тех пор, как они приехали в этот домик. Мег решила дать Бену поспать. Она приняла душ, оделась и вышла из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь. Она пошла на кухню и стала открывать все шкафы подряд, пока не нашла кофе. Затем она открыла холодильник и подумала о завтраке, но решила все же подождать Бена. Она не хотела завтракать одна. Она была одна слишком много в последнее время.
Мег посмотрела в окно на темные раздувшиеся облака. Она чуть не подпрыгнула, когда от внезапного порыва ветра хлопнули ставни. В последнее время даже тихий шум играл у нее на нервах. Она ненавидела грозы и надеялась, что Бен скоро проснется. Когда кофе сварился, она налила себе чашку и, сев на диван, дотянулась до пульта дистанционного управления телевизором. Она приглушила звук, чтобы не разбудить Бена, и стала переключать каналы. Кончилась реклама стирального порошка и началась мыльная опера "Дни нашей жизни". Мыльная опера, подумала она. Ее жизнь уже была плохой мыльной оперой, и ей не хотелось на такое смотреть. Она продолжила переключать каналы, пока не наткнулась на новостной отчет о побеге Бена.
"Сегодня полиция Сансет Бич сделала новую попытку найти сбежавшего миллионера Бена Эванса. Мистер Эванс был арестован по обвинению в убийстве друга семьи и бывшего жениха миссис Эванс - Тима Трумана". Мег поежилась, когда на экране появилось улыбающееся лицо Тима. "Полиция также ищет миссис Эванс, бывшую Мег Каммингс. Они считают, что она помогала в побеге своему мужу". Ее собственное фото, появившееся на экране, снова заставило ее поежиться. Они могли бы и получше выбрать фото, подумала она. "Репортер 6-го канала новостей поймала ее родителей, которым есть что сказать".
Мег увидела, как камера приблизилась к ее родителям, стоящим около их дома. Ее отец грубовато говорил: "Моя дочь ничего не сделала. Мой зять невиновен, и мы намериваемся это доказать".
"Мистер Каммингс", - прервала его репортер. "Сколько бы вы ни верили, что ваш зять невиновен, против него все доказательства. На орудии убийства его отпечатки пальцев, да и сам пистолет зарегистрирован на него. Полиция нашла его стоящим над телом с пистолетом в руке".
Хэнк выглядел усталым и сердитым. "Мне нечего сказать, кроме того, что я хочу, чтобы Бен и Мег знали, что мы любим их, надеемся, что они в безопасности. Что мы надеемся, что все это скоро кончится для всех нас и что тогда они смогут вернуться домой".
"Будь осторожна, милая". - Джоан выглядела еще более усталой, чем Хэнк. - "Мы любим тебя".
По щеке Мег покатилась слеза. Она так отчаянно хотела позвонить родителям и сказать им, что она в безопасности и у нее все хорошо, но Бен сказал ей, что телефоны, вероятно, прослушиваются. Репортер продолжала перечислять все то плохое, что Бен, предположительно, сделал в прошлом. Она подробно остановилась на том, как его обвиняли в укрывательстве беглянки, на его побеге из тюрьмы в предыдущий раз и на отказе в залоге. Также мистер Эванс подозревался в причастности к таинственному исчезновению его первой жены. Они не упомянули, что таинственно умершая первая жена оказалась живой и Бен не имел никакого отношения к ее исчезновению. Мег побледнела и выругалась. Репортерша что-то сказала и снова повернулась к экрану. На экране появилась Мария. "Почему они у нее-то берут интервью?" - подумала Мег.
"Я не знаю, что произошло", - мило улыбаясь, сказала Мария. "Бен самый лучший и самый человечный из всех, кого я знаю. Он никому бы не причинил зла".
"Конечно, Мария", - фыркнула Мег. "Скажи им, что он не причинял зла и тебе тоже. Они просто вырежут это, потому что такое не вписывается в их персонаж".
"Не обвинялся ли Тим Труман в попытке изнасилования миссис Эванс?" - спросила репортерша.
Мария нахмурилась. Она выглядела такой хрупкой, что казалось, что она может разбиться от легкого щелчка. "Да, это так, но это не значит, что его убил Бен. Я не верю в это. Я отказываюсь в это верить. Это ошибка правосудия. Они преследуют Бена, как какого-то преступника. Он хороший человек, и он сбежал, хотя в тюрьме он был бы в безопасности". Она вытерла несуществующую слезу и продолжила. "Боюсь, что в этом я должна винить Мег. Она сделала это только потому, что хотела увезти его в безопасное место". Она фыркнула, и Мег решила, что как только она окажется рядом с ней, то с радостью даст ей пощечину.
"Бен". - Мария смотрела прямо в камеру. Ее глаза были огромные и просящие. На этот раз она сумела выжать из себя слезу, которая скатилась по ее щеке в соответствующий момент, чтобы придать правдоподобность ее патетической просьбе. - "Пожалуйста, вернись домой. Я помогу тебе справиться с этим. Я знаю, что это не твоя вина".
"И ты ясно даешь понять, что вина моя", - раздраженно сказала Мег экрану.
Камера повернулась к Кармен. "Был еще один человек, который имел доступ к оружию", - информировала она репортершу, которая ни о чем ее не спрашивала. "Кто-то другой убил Тима. Это был не Бен. Если бы Бен был женат на моей Марии", - она мягко потрепала Марию по волосам, - "для которой он и был предназначен, ничего бы не произошло", - резко сказала она. Ее позиция была ясна.
"Мама! Пожалуйста!" - Мария притворилась возмущенной и закрыла матери рот рукой.
"Ты знаешь, что я говорю правду, Мария", - Кармен продолжила трепать Марию по волосам и смотрела прямо в камеру.
"Если вы не считаете, что мистер Эванс убил Тима Трумана, то кто, по-вашему, это сделал?" - спросила репортерша.
Мег видела, что у Кармен просто слюнки потекли при этом вопросе. "Скажи, что это сделал Джимми Хоффа, Кармен", - почти закричала Мег в экран. - "Это было бы на уровне этих ваших знаменитых предсказаний". Почему они расспрашивают эту сумасшедшую? Мег не могла найти ответа на этот вопрос.
Кармен была очень обрадована этим вопросом. "Это Мег", - информировала она с ликованием репортершу. "Да, убийца - это Мег". Мег непроизвольно открыла рот. У нее не было слов.
"Почему вы решили, что это была миссис Эванс, а не мистер Эванс?" - спросила репортерша. "У вас есть какие-то доказательства?"
"Я прочитала это в картах". Кармен, казалось, была очень горда этим открытием.
"Вы слышали это?" Репортерша отвернулась от Кармен, явно удивленная и скептически настроенная к доказательству Кармен. "Поскольку тут задействована полиция, поиски другого преступника бессмысленны. Они убеждены, что убийца - это Бен Эванс, и Окружной Прокурор Хэйлли Кросс в своем заявлении этим утром сообщила, что они неустанно будут искать мистера и миссис Эванс. А является ли правдой это потрясающее открытие, сделанное миссис Торрес, бывшей тещей беглеца мистера Эванса - это будет следующий вопрос, на который мы должны ждать ответа. Когда мистера и миссис Эванс найдут, и они предстанут перед судом, мы вспомним об этом. А пока наш репортер будет следить за этой историей и сообщать вам все новости. С вами был Боб..."
Мег не могла поверить своим ушам! Она знала, что Кармен зла на нее, но пойти на телевидение и обвинить ее в убийстве - это возмутительно. Она, должно быть, выжила из ума! А Мария! Она тоже фактически обвинила ее.
"Мег". Бен вошел в комнату, застегивая ремень. "Я слышал кое-что из того, что говорила репортер новостей. Ты в порядке?" Он сел на диван около нее. "Я знаю, что тяжело смотреть на твоих родителей таким образом, но..."
"Было тяжело видеть их, но эта женщина..." Она показала пультом на экран, как будто могла заставить Кармен появиться там. "Ты слышал, что она сказала! Она просто рассказала всей Америке, что это я убила Тима. Она сказала это!" Мег встала с дивана, а Бен остался сидеть.
"Мег, не слушай речи этой ненормальной", - утешил он ее. "В любом случае никто ей не поверил".
Мег посмотрела на него. Она знала, что у них было большое расхождение во мнениях о Кармен и Марии, но ничего не могла поделать. Она была переполнена эмоциями, и это пренебрежение злило ее. Она была оскорблена словами Марии и Кармен, а Бен защищал их.
"Тогда я предполагаю, что они не поверили и Марии тоже", - сказала Мег саркастически. "Она не обвиняла меня в том, что я нажала на курок, но все равно считает, что это моя вина".
"Мария", - повторил он ее имя. "А что она сказала?" Бен мог по тону Мег сказать, что ему это не понравится.
"Она сказала, что я помогла тебе сбежать из тюрьмы туда, где ты будешь в безопасности до тех пор, пока все не кончится. Ты можешь в это поверить?" Мег до этого момента не понимала, что она больше зла на Марию за ее слова о том, что это она вовлекла Бена в проблемы, чем на Кармен за ее обвинения в совершении убийства. Если бы она могла бы сделать это, она бы влезла в телевизор и с удовольствием задушила бы их обеих.
"Мег, иди сюда и давай завтракать". Бен принес коробку хлебцев и две чашки и остановился, раздумывая, как придумать приемлемое объяснения для слов Марии. "Мария просто была расстроена. Я уверен, что она не хотела ничего плохого", - попытался он объяснить.
"Что!" Мег была ошеломлена. "Конечно, ты не защищаешь ее, Бен! Пожалуйста, скажи, что я не права и ты не защищаешь ее!" Она подняла руку, не давая ему возможности ответить. "Если это так - пожалуйста, не отвечай". И она прошлась по комнате. "Все, что я хочу - это быть с тобой, а твоя бывшая жена и ее сумасшедшая мать выступают по национальному телевидению и обвиняют меня в убийстве Тима. А ты..." - Она остановилась и зло посмотрела на него. "Ты хочешь есть эти хлебцы и говоришь мне, что они не хотели причинить зла". Мег была зла и выплеснула свои расстроенные чувства на Бена. "Сам ешь свои чертовы хлебцы! Я потеряла аппетит!" Она вылетела на улицу и захлопнула за собой дверь. Она не понимала, насколько ветрено на улице, и у нее перехватило дыхание.
"Мег! Подожди минуту", - крикнул Бен. Он вышел за ней наружу и взял ее за руку.
Мег отдернула руку. "Мне жаль, если ты чувствуешь, что я защищаю Марию и Кармен", - извинился он. "Все, что я пытаюсь сказать, так это только то, что я не думаю, что они на самом деле хотели зла. Мария не злая. Она не причинила бы вреда никому из нас. Ты знаешь это, Мег. Она была нашим другом, пока мы не выяснили, что она моя бывшая жена".
"Ничего я не знаю", - огрызнулась Мег. Она выдернула руку и пошла по тропинке в лес. Она должна уйти, или она треснет Бена по голове, если он скажет еще хоть слово в защиту Марии или Кармен.
"Мег, подожди. Вернись в дом. Сейчас пойдет дождь. Мне жаль, если я ранил твои чувства. Я не хотел. Мария сейчас слишком расстроена, а ее мать всегда подает ей эти сумасшедшие идеи. Я уверен, что все это работа Кармен". Он попытался поднять ее голову за подбородок, но она отказывалась смотреть ему в глаза. "Давай вернемся, и ты скажешь мне, что на самом деле не так. Я думаю, что есть что-то большее, чем оскорбления Кармен и Марии. Расскажи мне об этом, хорошо?" Он положил ей руку на плечо и осторожно повел по направлению к домику.
В домике они сели за стол. Мег поставила ноги на стул и обхватила руками колени, борясь со слезами, поблескивающими в ее глазах. "Извини, Бен. Я знаю, что ты не защищаешь Марию и Кармен, но они разозлили меня. Я тоскую по дому. Я скучаю по моей семье и по нашему дому. Я так хочу быть с тобой, но мои эмоции перехлестывают через край. Я боюсь, Бен. Иногда я слышу какие-то звуки, и мне кажется, что это приехала полиция. Что они приехали за тобой и что они заберут тебя у меня. Я в ужасе. Каждый раз, когда ты уходишь, я до смерти боюсь, что ты не вернешься. Я знаю, что обещала тебе, что я смогу справиться, но в последнее время я не знаю, как. В одну минуту я думаю, что я со всем справлюсь, а в следующую хочу плакать. Мне очень жаль, но только кажется, что я не пройду проверку на свои эмоции".
Бен сидел и слушал ее. Он и раньше видел ее настроение, но до этого момента он не считал, что об этом нужно поговорить. Он знал, что она скучает по семье, но он не мог позволить ей поехать домой. Если их поймают, то ее сразу арестуют, а он не мог позволить ей провести в тюрьме даже одну ночь.
"Мег". Он подтянул ее стул поближе и обнял ее. "Я знаю, что это тяжело для тебя. Я бы хотел изменить это, но не могу. Пожалуйста, не плачь. Я помогу тебе. Я обещаю. Эй". Он поцеловал ее в макушку. "Сегодня я поеду в город и я возьму тебя с собой, хорошо?". На самом деле он не хотел ее брать, но он должен был ей помочь. Он ездил в город, используя свои длинные волосы и бороду в качестве маскировки, и собирал информацию. Пока он оставался не узнанным. Он сердцем чувствовал, что взять с собой Мег будет ошибкой, но он не мог оставить ее здесь одну и такую расстроенную.
"Бен, я на самом деле могу поехать с тобой?" Она была так счастлива от его предложения. "Я обещаю, что не буду высовываться. Помнишь, как мы работали вместе, когда помогали Энни?"
"Тогда ты сказал мне, что я была хорошим детективом. Я могу надеть парик и меня никто не узнает. Я могу притвориться, что ищу работу, и буду задавать вопросы..."
"Мег! Это то, что надо! Ты - гений!" Мег ошеломленно посмотрела на него, а Бен вскочил.
"Я?" - озадаченно спросила она.
"Я говорил с одним из охранников 17-го округа. Им нужен кто-то для ночной уборки. Мы могли бы получить эту работу, и это даст мне шанс получить доступ к полицейским отчетам". Мысли Бена работали на всю катушку. "Если мы будем осторожны, они никогда не узнают, что мы были там. Они ни за что не догадаются там нас искать".
"Бен! Спасибо!" Мег обняла его за шею, при этом чуть не опрокинув, и оцеловала.
Потом она отстранилась и нахмурилась. "Есть одна вещь". Она потерла его лицо.
"Все, что угодно", - пообещал он, счастливый, что снова видит ее улыбку.
"Бороду нужно сбрить!" Они оба засмеялись и столкнулись лбами.

0

25

Глава 25 - "Хэйлли снова наносит удар"

Рикардо бросил на стол бумаги и выругался. Это дело сводило его с ума. И ко всему прочему ему приходилось иметь дело со своей матерью, которая пошла на канал национального телевидения и на весь мир сказала, что Мег - убийца. Его телефон раскалялся от звонков людей, спрашивающих, знает ли она что-то, потому что он ей это рассказал, или это одно из ее предсказаний. Репортеры кружили вокруг как голодные стервятники вокруг умирающей добычи. Он очень хотел, чтобы его мать перестала гадать на картах. Это делало его жизнь несчастной.
Хэйлли не была счастлива оттого, что его мать объявила миру, что убийца - это Мег, и очень ясно показала свое недовольство. Она не позволяла ничему встать на пути ее вендетты в отношении Бена. Он подозревал, что если бы Мег пришла в участок и призналась в убийстве, Хэйлли назвала бы ее лгуньей и потом отправила бы вслед за Беном. Она недвусмысленно сказала ему надеть на его мать намордник, или она сама это сделает. Рикардо печально улыбнулся тому, что если он позволит Хэйлли надеть на его мать намордник, то может быть, тогда она оставит и их с Габи в покое тоже. Его мать в прошлом не часто ошибалась в предсказаниях. Но права она или нет, ее предсказания его чертовски раздражали.
"Дионн Варвик", - сказал он, хлопая по столу папкой. "Где ты, когда ты мне так нужна. Если бы ты только смогла поработать с мамой, то я смог бы отодрать ее от себя и попытаться понять, не пропустил ли я чего-нибудь в этом деле. Я знаю, что мама не может быть во всем права, но ее предсказания имеют некоторые заслуги". Он не спал всю ночь, думая о том, что же он пропустил, а начальство дышало ему в спину, поскольку он работал над делом, которое они считали более или менее решенным. Он снова взял папку, чтобы поискать ключи. И подозрительно огляделся, не наблюдает ли кто за ним. Ему устроят настоящий ад, если обнаружат, что он снова влез в дело Бена Эванса. Он перечитал папку и снова хлопнул ею об стол. Как и раньше, ему в голову ничего не пришло.
"Зачем?" - вслух спросил он себя. "Что я пропустил? Есть что-то, чего я не вижу, но оно придает этому делу неприятный душок".
Он притянул к себе блокнот и разделил страницу на две части прямой линией. Потом он аккуратно записал все факты этого дела и все, что предположительно произошло. Когда дело было сделано, он внимательно прочитал каждую колонку, но по-прежнему был озадачен. "В этом деле нет никакого смысла. Бен - умный парень. Он понимал, что все знают, как он ненавидит Тима. Почему же он пошел в номер Тима, застрелил его и оставался там, когда его нашли стоящим над телом и держащим в руке дымящийся пистолет? И кто в таком случае позвонил в полицию?" Позвонивший все еще не был опознан.
Когда в мотель прибыла полиция, Бен отрицал, что застрелил Тима, но когда его доставили в участок, он отказался говорить. Почему, хотелось бы знать? Он решил, что это Мег застрелила Тима, как сказала его мать? По этой причине он отказывался что-либо говорить? Только в этом случае в деле появлялся смысл. Бен пытался защитить Мег? Должно быть, так. Но была вещь которая его не устраивала - жестокость преступления. Конечно, Мег была ожесточена из-за нападения, но зная ее, он понимал, что она не будет так рассчитывать местоположение пуль в теле Тима. Даже если бы она и вышла из себя и решила убить Тима, то это было бы скорее под влиянием чувств, чем из холодного расчета. Но если быть полностью честным, то он не думал, что Мег могла убить кого бы то ни было, вне зависимости от того, что этот человек ей сделал. Она не принадлежала к таким людям. Но была его мать, которая говорила всем и каждому, что она видит в картах, что убийца - это Мег. Он желал заставить ее замолчать и дать ему подумать, чтобы попытаться выяснить, что же произошло на самом деле. Она была проблемой не только для Бена и Мег, но и для него с Габи тоже. Габи не была счастлива с его матерью и ясно это показывала. Так что, закончил он, она и его сделала несчастным.
Его мысли прервал стук в дверь, и он торопливо сунул бумаги в ящик стола. "Войдите", - произнес он.
"Рикардо, это я". Габи просунула в дверь голову, а затем вошла и закрыла за собой дверь. "Входи, Габи", - улыбнулся он, вылез из-за стола и поцеловал ее. Он обнял ее за талию и, прижав ее голову к своей груди, устало вздохнул. Он потер ее спину и поцеловал в лоб. "Что принесло тебя так рано?"
"Я очень волнуюсь за Бена и Мег. Я не слышала ни слова от них, и я говорила с Сарой. Она тоже ничего не знает. Это правда, что против них выдвинуто множество обвинений?" - спросила она, глядя ему в глаза и умоляя сказать, что это неправда.
"Мне жаль, Габи". Он снова потер ее спину, ненавидя рассказывать ей плохие новости да еще в такую рань. "Они выдвинули много обвинений против Бена и Мег. Они привлекли даже Интерпол, потому что думают, что Бен, вероятно, покинул страну. Мне очень жаль. Я знаю, что Мег твоя подруга и ты веришь им обоим, но у них большие проблемы. Хэйлли отстранила меня от этого дела, и я не смог получить много информации, но я сделаю все, что смогу. Для них обоих". Он поцеловал ее в нос. "Доверься мне. Я обещаю, что сделаю все, что можно. В этом деле есть нечто дурно пахнущее, и я доберусь до этого. Бен не мой лучший друг, но я не думал, что он убил Тима. А кто-то хочет заставить нас так думать".
Габи была счастлива, что Рикардо верит в невиновность Бена. Она знала об их неустойчивых отношениях и чувствовала, что он делает все это не только, чтобы доставить ей удовольствие, но и потому что он хороший детектив. Он сильно рисковал своей карьерой, работая над делом, от которого его отстранили.
"Спасибо тебе". Она посмотрела на него счастливыми глазами. "Я на самом деле ценю это. Ты не представляешь, как много это для меня значит".
"О, думаю, что представляю", - улыбнулся он в ответ. "И когда я это докажу, ты можешь проделать это со мной тоже".
"Что?" - невинно спросила она, точно зная, что он имеет в виду. Он улыбался. "Он такой красивый, когда улыбается", - подумала она.
"Я уверен, что мы с тобой кое над чем подумаем", - он поцеловал ее и снова улыбнулся.
Габи улыбнулась в ответ, а потом нахмурилась. Их счастливые моменты были так редки, что ей очень хотелось оставить это на счастливой ноте, но она должна была открыть тему, которая была очень болезненна для них обоих. Его мать. Она видела интервью по ТВ и побледнела, когда Кармен сказала репортерше, что Мег убила Тима. Кармен была ожесточенной пожилой женщиной, которая устала бегать за своими детьми, поэтому она делала и говорила все, что угодно, чтобы получить от них то, что хочет. Она и ее чертовы карты много раз делали Габи несчастной.
"Рикардо", - сказала она, взявшись за пуговицу на его рубашке.
"Что?"
Она посмотрела на него. "Я видела выпуск новостей с твоей матерью. Пожалуйста, поговори с ней и попроси ее перестать говорить, что Мег убила Тима. Она же знает, что это неправда. Мег никогда бы не убила Тима, да и Бен тоже".
У Рикардо на мгновение перехватило дыхание. Мама снова наносит удар, подумал он про себя. Еще одно очко в ее пользу. Он открыл рот, чтобы ответить, но их прервала резко распахнувшаяся дверь.
"Детектив Торрес", - сказал капитан. "Вы не знаете, где сейчас находится дело Бена Эванса?" - серьезно спросил он.
Рикардо увидел Хэйлли, стоящую за его спиной. "А почему я должен это знать?" Он остановился. Так или иначе, но они узнали, что дело у него. "Вы же отстранили меня от этого дела, помните?"
"Кажется, оно по непонятной причине исчезло", - ответил тот. "Мы не можем его найти. Оно нужно нам для международного ордера на арест Бена и Мег Эванс". Хэйлли за спиной капитана самодовольно ухмылялась и даже не пыталась это скрыть.
"Нет, я его не видел", - солгал Рикардо.
"Детектив Торрес", - продолжил капитан. "Офицер Райли сказал, что вы были с этим делом в этой самой комнате сегодня утром, а теперь оно исчезло. Я хочу получить его. Сейчас же". Он точно знал, что дело у Рикардо.
"Вы отстранили меня от этого дела. И мне что, теперь даже не дозволяется и входить сюда?" - Рикардо начал злиться.
"Я хочу получить это дело", - сказал капитан, подходя к столу Рикардо и открывая в нем средний ящик. Он посмотрел на Рикардо и вытащил из ящика пропавшее дело.
"Послушайте, капитан". - Рикардо положил на папку руку. - "В нем есть несколько вопросов без ответов. Все, что я сделал - так это только посмотрел его в поисках доказательств на случай, если Бен не лгал, когда сказал, что не убивал Тима..."
"Бен Эванс - хладнокровный и расчетливый убийца, который в настоящий момент является беглецом от правосудия. Правосудия, которого не получила его жертва", - резко сказала Хэйлли. - "Если бы он не был вашим бывшим зятем, интересно, он бы получил столько же вашего внимания?" - саркастически закончила она.
"Извините, Мадам Окружной Прокурор", - холодно ответил он. "Бен Эванс только обвинен в преступлении, а не осужден. Он заслуживает такого же внимания, что и все остальные подсудимые. Вы ведете нечестную игру, Хэйлли, и знаете об этом".
"Честной игрой вы называете пулю между глаз?" - обернулась та.
Рикардо еле сдержал себя. Эта женщина - опасна, и он должен бороться со своим желанием ударить ее. Кроме всего прочего, она женщина. Опасная, но все же женщина. Это было единственной причиной, удержавшей его от того, чтобы ударить ее.
"Рикардо, пожалуйста", - Габи почувствовала его напряжение и поняла, зная его взрывной характер, что он готов взорваться.
"Разговор окончен", - объявил капитан, забирая папку. "Мы с вами позже об этом поговорим, детектив Торрес. Неумение следовать приказам не допускается".
Рикардо попытался снова поговорить с ним. "Капитан, позвольте мне провести небольшое расследование. Я думаю, что смогу доказать, что Бен не убивал Тима. Я чувствую это". Он показал на сердце. "Улики дело не решают, и вы знаете это".
"Вы отстранены и точка", - рассердился капитан. "И если я снова найду вас работающим над этим делом без разрешения, я лишу вас значка", - сказал он, открывая дверь и пропуская вперед Хэйлли.
"Подождите, вы кое-что забыли", - крикнул Рикардо. Хэйлли и капитан остановились и, обернувшись, посмотрели на него.
"Вот мой значок. Я ухожу!" Он бросил значок капитану, и тот упал на пол у его ног.
"Рикардо", - Габи поймала его за руку, но он мягко отстранился, подошел к капитану и вытащил свой пистолет. Этот пистолет он с размаху вложил ему в руку. "Я отказываюсь работать в полицейском департаменте, в котором кому угодно позволяется входить и говорить мне, что я должен делать и как вести свои дела", - он посмотрел Хэйлли в глаза. "Эта женщина", - он произнес это слово как оскорбление, - " прибыла сюда слишком быстро. Вы это знаете, и я это знаю. Я не знаю, что сейчас у нее на повестке дня, но я не позволю ей использовать меня или мою работу для своих целей".
"Рикардо, вы переходите все границы", - произнес капитан.
"В таком случае, я буду переходить эти границы где-нибудь еще. Но запомните мои слова". Он посмотрел сначала на одного, потом на другого. "Вам обоим я гарантирую, что дело еще не завершено. Я собираюсь выяснить, чего вы добиваетесь и почему так сильно хотите засадить в тюрьму Бена Эванса. Так же сильно, как положить на рельсы его жену. То что вы делаете - дурно пахнет, и я не остановлюсь, пока не докажу это". Он схватил куртку и прошел мимо капитана к двери. Потом он повернулся и спросил: "Габи, ты идешь?"
Она сразу же вскочила и, пройдя мимо этих двоих, взяла его протянутую руку. - "Рикардо, ты уверен, что это то - чего ты хочешь?" - спросила она, идя рядом с ним и стараясь идти в ногу, несмотря на его большие шаги.
"Я знаю, что хочу этого", - ответил он.
Они не заметили одинокую фигуру, стоявшую в нише холла. На протяжении всего их разговора за ними наблюдали, и улыбка на лице этого человека была зловещей и ликующей.

0

26

Глава 26 - "Мег получает работу"

"С этой картинкой что-то определенно не так", - пожаловалась про себя Мег, нагибаясь, чтобы смести мусор в совок. "Бен сказал, что мы должны получить работу. Работу мы получили", - пробормотала она про себя. "Я тут работаю и стираю пальцы до костей, а что делает он? Сидит себе за столом, отвечает на звонки и покрикивает на меня. Он проделывает большую работу, чтобы сделать мою жизнь несчастной", - ответила она на свой же вопрос. "Я его убью". Она немножко оттянула бандаж, стягивающий ее грудь.
И как ей в голову пришла такая идиотская идея притвориться молодым парнем, зарабатывающим на колледж? Ее грудь ныла и зудела из-за повязки. Парик был слишком тугим и мешал работе ее мозга. По крайней мере, она использовала это как оправдание тому, что не может думать в данный момент. Однако когда эта идиотская идея пришла ей в голову, парика на ней не было. Но она не могла не улыбнуться, вспоминая, как долго Бен заворачивал ее в этот бандаж. Он целовал каждый дюйм ее кожи, прежде чем сделать это. Потом он посмотрел на свою ручную работу и решил, что она сделана недостаточно хорошо. Она почувствовала покалывание в позвоночнике, когда стала вспоминать, как он целовал ее и несколько раз извинялся, прежде чем надел бандаж как следует. Ему потребовалось добрых 25 минут, чтобы сделать это и бандаж закрепить штырьком. Одеться мужчиной - это было ее идеей. Мужчиной, подумала она. Скорее мальчишкой. Она скептически посмотрела на свою стянутую грудь. Она не была слишком большой, но сейчас была плоской и ужасно ныла.
Агентство разовой помощи даже не посмотрело на нее в отношении работы на верхнем этаже, но Бен оказался "совершенен для этой работы", как сказала леди. "Замечательный ты мой..." Она с шумом высыпала мусор в мусорный контейнер, проклиная и Бена и леди в агентстве. Она же не слепая. Она видела, как эта женщина оглядела его с головы до ног. А она молча закипала и боролась с желанием сказать ей, чтобы она держала свои жадные глаза и руки при себе. Даже с бородой и не похожий сам на себя, он все равно был неотразимым, и она даже не могла винить эту женщину за текущие слюнки. Но Бен принадлежал ей, и ей не нравилось, когда на него смотрели, как на кусок мяса. Она даже пнула ведро, чтобы подчеркнуть свои слова. Ведро перевернулось, и его содержимое вылилось на пол. Теперь ей придется мыть его снова.
"Он - мой". Она с силой ударила совком по мусорному контейнеру. "Он - мой", - сказала она снова, пытаясь приободриться. "Когда я вернусь домой, то дам нашей прислуге прибавку", - поклялась она. Это чертовски неблагодарная работа. Она знала это потому, что никто ее не благодарил. И что было особенно обидно, Бен тоже.
Они не много смогли узнать за это время. Работа требовала слишком многого. "Она требует моего... нет", - прервалась она. Ей нужно было сделать работу, а Бен - она не знала, что он делает, но знала, что совершенно не довольна этим. Она все делала вместо него, а он сидел в "тепленьком местечке". Она очень устала и была совершенно без сил, а кроме того, ее тошнило. Вероятно это было от запахов чистящих средств, которыми она пользовалась. "А может у меня аллергия на домашнюю работу", - хихикнула она. Она вспомнит это, когда доберется домой, но сейчас она должна доделать эту неблагодарную работу. А если Бен закричит на нее еще раз, она забросает печеньем его стол. Может быть, тогда он оставит ее в покое. Она про себя усмехнулась. Ее месть будет ужасной, но приятной.
Прошлой ночью они пытались проникнуть в архив, но им помешали. И сейчас они были близки к получению того, что им нужно, не более, чем в самом начале. Она расстроенно потерла бровь, и ее прошиб пот, когда включился ее сигнализатор. Она знала, кто это, раньше чем посмотрела на номер.
"Я его убью!" - возмущенно сказала она.

Бен молча оглядел заваленную вещами комнату. На него никто не обращал внимания. И они работали фактически не в полиции, а в агентстве временной помощи. Он улыбнулся, вспоминая, как оскорбилась Мег, когда женщина из агентства дала ей работу уборщицы, а про него сказала, что он превосходен для работы контролером. Он не знал, чем она была больше оскорблена: статусом работы или тем фактом, что руки женщины в агентстве были свободны и слишком часто протягивались в его сторону. Ему пришлось вытолкать Мег оттуда, потому что он видел, что она дошла до предела, когда эта женщина стала щипать его за бороду. Он решил, что как только все кончится, он купит это агентство, чтобы иметь удовольствие уволить эту женщину. Но работу они получили, и он волновался о Мег, когда ее не было в поле его зрения.
Он огляделся, чтобы посмотреть, не наблюдает ли кто-нибудь за ним. Никто не обращал на него внимания, и он "случайно" опрокинул чашку с кофе, залив им весь стол с бумагами. Про себя улыбнувшись, он взял телефон и набрал номер сигнализатора Мег. Через несколько минут она втащилась в комнату, подошла к его столу и встала, глядя на него вызывающим взглядом.
"Да, ваше высочество", - саркастически произнесла она.
Она была безумна, и Бен это знал. Он позвал ее потому, что не мог сопротивляться желанию подразнить ее. Она была в джинсах и большой мужской рубашке. На голове у нее был мужской парик и бейсболка, которую дал ей Бубба. Она была без косметики, а ее грудь была стянута так, что она легко сходила за молодого парня, если не присматриваться к ее страстному рту, который был словно предназначен для поцелуев, а сейчас был зло сжат. Между ними было расстояние, чему он был очень благодарен. "Она выглядит точно как Оливер Твист", - подумал он. - "Я тут наделал беспорядок, мисс Канди", - невинно сказал он, показывая на опрокинутую кружку и разлитый по всему столу кофе. Он увидел, как на ее лице заходили мускулы, и подумал, не пригнуться ли ему, когда она подняла щетку, которую держала в руке.
"О, мистер Бич", - певуче сказала она. - "Какой вы неуклюжий". Она надменно подняла бровь и продолжила. "Вы, наверное, голубой крови? Вероятно, поэтому они дали вам работу за столом, а мне..." - она оскорбленно подняла щетку еще выше, - "эту швабру или как там она, черт возьми, называется". Она размахивала щеткой, как оружием. Санни Бич и Донна Канди были именами, которыми они назвались в агентстве.
"Вы, кажется, немного раздражены, мисс Канди", - ухмыльнулся он. "Ваш пояс сегодня затянут слишком сильно, и вы из-за этого так печалитесь?"
Мег бросила на него взгляд. "Вот что я скажу вам, мистер Бич", - она снова помахала щеткой, а потом решила ею в него запустить. Щетка ударила ему в середину груди и упала на колени.
"Поскольку ты, кажется, не слишком удовлетворен моей работой, почему бы тебе не взять эту... эту швабру и не вытереть все это самому!" Она стащила с головы парик и начала яростно чесать голову. Штырьки, удерживающие ее волосы под париком, вонзались ей в голову и причиняли сильную боль. А еще ее бесил человек, сидящий за столом и дразнящий ее. Она довытаскивала штырьки, а затем вызывающе нахлобучила на голову бейсболку и посмотрела на него.
Бен заметил ее действия и сразу же понял, что эта маскировка для нее неудобна. Он дразнил ее, но его расстроило, что это так ей неприятно. Когда она подняла к кепке руку, он заметил на ее левой руке широкую тесьму. Она не слишком хорошо скрывала ее свадебные кольца, но Мег категорически отказывалась снимать их. Он терпеливо объяснял ей, что это нужно сделать. Никто не поверит, что человек с камнем такой величины на пальце, хочет работать в бригаде уборщиков. А кроме того, разве мужчина может носить такое кольцо? Она могла бы заложить его и комфортабельно прожить всю оставшуюся жизнь. Но когда он попытался снять кольцо с ее пальца, она забрала у него руку и даже отказалась говорить на эту тему. Так что они пошли на компромисс, и попытались замаскировать кольца тесьмой. Он видел, что она устала. Он должен отвезти ее домой, сделать ей горячую ванну и уложить в постель. Он даже предлагал ей отказаться от этой работы, но она не хотела. Она была клубком противоречий в последнее время.
"Ты в порядке?" - спросил он, нахмурившись.
"Просто отлично, мистер Бич", - ответила она. "Если вы еще перестанете все проливать", - она начала вытирать то, что он разлил, - "то моя жизнь будет просто прекрасна". Она подняла его руку, чтобы отчистить под ней пятно и положила обратно. А потом выпрямилась и посмотрела на него. " Если вам что-то еще понадобится - позовите кого-нибудь другого. Не меня", - сказала она, повернулась на каблуках и вышла.
Бен смотрел, как она уходила, а ее восхитительный зад подпрыгивал при каждом шаге. Улыбнувшись, он подумал, многие ли принимают ее за мальчика. Ее соблазнительная задняя половина ее выдает.
"Мистер Бич". Он вышел из своих грез и увидел, что один из клерков смотрит на него и хмурится. Он посмотрел Мег в спину, а она открыла дверь и вышла. Потом он вновь пристально посмотрел на Бена, и в его глазах промелькнуло некоторое узнавание. "Он еще очень молод, м-р Бич", - предупредил его клерк. "Могут быть проблемы, если он несовершеннолетний, если вы понимаете, что я имею в виду".
Бен посмотрел на клерка и задался вопросом, о чем он, черт возьми, говорит, а потом его осенило, что поскольку Мег была одета как молодой парень, то клерк подумал, что он имеет к "нему" романтический интерес.
"Ну..." - начал Бен. "Вы думаете", - он сделал жест в сторону двери, за которую вышла Мег. "Нет, нет", - заверил он его. "Ничего похожего".
Клерк скептически на него посмотрел с выражением "Ну, конечно" во взгляде. Он промолчал, но бросил на стол расписание работ и ушел.
Бен покраснел.

Мег, наконец, получила возможность проникнуть в архив. Она должна была найти нужную информацию. И чем скорее, тем лучше, подумала она, снова передвинув бандаж. Она не могла дождаться того момента, когда она сможет снять эту маскировку. Она прошла мимо шкафов с папками в выдвижных ящиках, пробегая пальцами по каждому из них в поисках нужного. Она посмотрела на тесьму, скрывающую ее обручальные кольца, и подумала о том, как же неудобно ее носить, и ее желание найти дело увеличилось. Она устала носить этот ужасный парик, а снимать обручальные кольца она не хотела ни в каком случае. "A-B-C-D-E". "Да!" - подумала она и открыла ящик. Посмотрим - Ингланд, Эрлич, Эстабан... Она просмотрела заголовки 6 или 7-ми папок, пытаясь найти Бена. "Эванс! Наконец-то! О нет!" - вскрикнула она. Там было по меньшей мере 20 папок на фамилию Эванс. Дойдет ли Хэйлли в своей вендетте к Бену до того, что арестует каждого Эванса в Сансет Бич? Боже, сколько же их, подумала она, просматривая каждую. Кто-то точно не был знаком с алфавитом. Эванс, Бен. Наконец-то. Она вытащила папку и стала ее просматривать, но тут же услышала за дверью голоса. У нее упало сердце и она огляделась в поисках места, где она могла бы спрятаться. Она залезла под стол, а обладатели голосов вошли в дверь. "О, Боже! Только бы они пришли не за делом Бена!" - молила она.
Они были там целую вечность, как показалось Мег. Ей было тесно в этом узком пространстве, и она надеялась, что они скоро уйдут. У нее затекли ноги, и она вообще сомневалась, что сможет идти. Один из полицейских подошел к столу, под которым сидела Мег, и она перестала дышать, надеясь, что он ее не заметит. "Без паники!" - сказала она себе. - "Но если он сядет - я покойница!" Она посмотрела в окно и увидела Бена, который там бродил и, похоже, ее искал. Сигнализатор! О, НЕТ! Если он вызовет ее - это выдаст ее с головой. Она не должна позволить ему запищать. Она попыталась найти способ привлечь его внимание, помахав ему из-под стола, но он ее не увидел. В конце концов она решила умерить свои желания до того, чтобы он просто заглянул туда. "Бен, пожалуйста!" - подумала она, но он куда-то ушел. "Что же мне делать! Бен, наверное, уже все облазил в поисках меня". Двое полицейских продолжили свой разговор, который Мег находила очень грубым. Они обсуждали проституток, взятки, наркотики и все остальные преступления. Почему они не могут найти другого места, чтобы поговорить?

Бен был озадачен тем, куда же могла подеваться Мег. Он проверил весь этаж, но там не было никаких следов Мег. Он вызывал ее несколько раз, но она не отвечала, а потом он нашел пейджер на полу в своем офисе. Она, должно быть, не заметила, как уронила его. Он прошел весь холл несколько раз, но нигде ее не нашел. Где же она, черт побери? Он увидел свет в комнате архива, и подойдя к окну, заглянул внутрь.
Мег посмотрела вверх и увидела, что Бен смотрит в окно. Она помахала ему рукой, чтобы привлечь его внимание, и чуть не потеряла равновесие, но все обошлось. За все ее усилия самый близкий к ней полицейский наградил ее, наступив ей на палец. Ей захотелось закричать от боли. Бен увидел в комнате полицейских и уже собирался уйти, как вдруг увидел какое-то движение под столом. Мег? Там под столом Мег? Это же... "Нет, я убью ее", - подумал он и стал пытаться придумать, как выманить полицейских из комнаты.

0

27

Глава 27 - "Я думаю - мы беременны"

Бен сидел за столом и изучал дело, которое Мег конфисковала из полицейского архива, когда она вышла из спальни, высушивая волосы полотенцем.
"Я так рада, что выбралась из этой амуниции", - вздохнула она. - "Я просто счастлива, что мы не должны больше работать в участке. Посмотри на мои ногти", - она подняла руку, - "Испорчены. И все из-за этой работы. И по крайней мере, мне не надо больше переодеваться мальчиком", - она ехидно усмехнулась, обращаясь к Бену. "Это напомнило мне, как я услышала в офисе слух, что привлекательный мистер Бич имеет виды на некоего молодого парня по имени мистер Канди", - она отступила на шаг, потому что он потянулся к ней с широкой усмешкой.
"Иди сюда", - Бен поманил ее указательным пальцем, - "Я покажу тебе, какие именно виды у меня на тебя".
"Обещаешь?" - спросила она. А потом подошла к нему и, обвив руками его шею, поцеловала его (теперь уже выбритое) лицо. "Ммм, приятно", - поддразнила его она. - "Хочешь показать мне прямо сейчас?" - и она страстно поцеловала его.
Бен неохотно отстранился и слегка оттолкнул ее. "Я бы хотел показать тебе все сейчас, но я должен закончить с этими отчетами", - он показал на бумаги, разбросанные по столу. "Если ты дашь мне найти потерянный след, то я обещаю, что потом покажу тебе все".
"Возможно и дам", - ответила Мег.
Бен улыбнулся и вернулся к изучению отчетов. "Мег, посмотри", - он указал на одно место в отчете. "Здесь говорится, что кто-то приходил к Тиму незадолго до меня и нашел его мертвым. Интересно, кто это был и почему об этом нигде не упомянуто? Почему оно закопано в этом отчете? И посмотри на эту страницу. На ней говорится, что мои руки были проверены на следы от пороха. Они не делали мне такого теста. Но тогда почему он есть в отчете? Это же настоящая фальсификация. Зачем они фальсифицировали отчет? И это подводит к еще одному вопросу. Если у них мой пистолет, то какой же был у тебя?"
Мег задумчиво посмотрела на него и сделала несколько выводов, ни один из которых ей не нравился. Она не хотела в них верить. Удары были слишком близко от ее дома. "Бен, а ты не думаешь, что это Сара сделала ?" - осторожно спросила она. Бен повернулся и посмотрел на нее. "Я имею в виду, что она была очень зла на Тима, он делал ее жизнь несчастной..."
"Мег", - прервал ее Бен. "Я не думаю, что Сара могла сделать что-то подобное. У нее с Тимом были разногласия, но я не думаю, что она ненавидела его достаточно сильно, чтобы убить. Кроме того, она даже не знала, что у меня есть пистолет".
"Она знала", - поправила его Мег. - "Я показывала его ей".
"Не волнуйся", - Бену хотелось убрать с ее лица взволнованное выражение. - "Я не верю, что Сара убила Тима".
"Спасибо". Мег была благодарна за его ответ. "Я все время боролась с этой мыслью. Она меня грызла, и я должна была высказать ее, даже если мне не хотелось. А как насчет Марии?" Мег не была уверена в реакции Бена на этот вопрос.
"Нет". Ответ Бена был немедленным. "У Марии не было причин убивать Тима. И как и в отношении Сары, я думаю, что она тоже не смогла бы этого сделать. Из того, что незадолго до этого его посетила женщина, не следует, что его убила именно женщина". Он обхватил ее за талию и прижал голову к ее груди, вдыхая ее чистый аромат. Ему всегда нравилось, как она пахла.
Взгляд Мег поверх головы Бена был направлен не на полицейский отчет. Она смотрела голодными глазами на наполовину съеденный сэндвич, лежащий на тарелке Бена. "Ты собираешься это есть?" - спросила она.
Бен посмотрела на нее. "Нет", - сказал он и Мег дотянулась до сэндвича раньше, чем он договорил. Он посмотрел, как она торопливо доела его порцию. Закончив, она задумчиво облизала пальцы, а он смотрел на нее, насмешливо нахмурив брови.
"Я все равно голодная", - объявила она и немедленно направилась в маленькую кухоньку. Она побродила там, потом вернулась в столу и села напротив Бена. Он скептически посмотрел на ее тарелку, а она облизывалась в предвкушении удовольствия. Она не съест все это, подумал он. Так, кое-что. У него закрутило живот, как только он посмотрел на ассортимент ингредиентов на ее тарелке.
Мег промолчала, но стала готовить нечто на своей тарелке. Она сконструировала сэндвич из разных видов мяса, черных оливок, майонеза и салата, а потом положила сверху брокколи и полила горчицей. Неплохой сэндвич, решил Бен, пока она не дотянулась до ножа и не положила сверху две разрезанные пополам большие клубничины. Она посмотрела на сэндвич, нахмурилась и вернулась на кухню. Оттуда она принесла с собой большую банку клубничного джема. У Бена снова скрутило живот, поскольку она села и намазала на хлеб джем, мешая его с майонезом и горчицей. А потом положила этот хлеб сверху на сэндвич. Бен ожидал, что она возьмет тарелку отнесет ее на кухню и выбросит в мусорку. Но она этого не сделала. Насладившись своим созданием со всех углов, она кивнула головой в знак удовлетворения и улыбнулась Бену. "Хочешь немного?" - спросила она.
"Конечно, нет", - ответил Бен и недоверчиво посмотрел на нее. "Ты же не собираешься на самом деле это есть?" - не мог не спросить он.
"Конечно, собираюсь". Она улыбнулась, но он не был уверен, кому предназначалась эта улыбка: ему или сэндвичу. Потом она взяла нож и разрезала сэндвич на 2 половины. Мешанина из джема, майонеза и горчицы потекла с сэндвича липкой массой, и это заставило Бена зажать рот рукой. В ужасе он смотрел, как она берет половину сэндвича и откусывает от него, закрыв глаза и смакуя вкус. От комбинации джема, майонеза и горчицы, прилипшей к ее рту, желудок Бена не выдержал, и он вылетел в ванную, где его стошнило.
Мег пошла за ним в ванную, взволнованная его расстройством желудка. В последнее время с ним это бывало часто. Она никогда не знала, что у Бена слабый желудок. Может быть, он подхватил грипп. Раньше она такого не замечала и спросила его об этом несколько дней назад. Это был третий раз, когда его стошнило после обеда. Она действительно должна отвезти его к врачу. Может быть, он подхватил какой-нибудь желудочный вирус. Что бы это ни было, оно вызывало сильные страдания, и он не должен был их терпеть. Она была уже на полпути к ванной, когда поняла, что по-прежнему держит в руке сэндвич. Не увидев места, куда бы его можно было положить, она пожала плечами и вошла в ванную.
"Бен", - взволнованно спросила она, протягивая ему влажное полотенце, но по-прежнему держа в руке сэндвич, как будто он был из золота.
"Ты в порядке?"
Бен посмотрел на нее и полотенце и увидел сэндвич, который она все еще сжимала в руке. Он наклонился над унитазом, и его снова сильно вырвало. Ему показалось, что он умирает. В его животе ничего не было, потому что он не мог есть в эти дни нормальную пищу.
Бен посмотрел на Мег, которая все еще сжимала в руке свой сэндвич, как будто боялась, что кто-то отнимет его у нее, если она его положит, и почувствовал, как у него снова поднимается тошнота.
"Пожалуйста, положи эту штуку", - только и сумел выдавить он, перед тем как снова наклониться над унитазом. Его опять сильно вырвало.
Мег посмотрела на свою руку и увидела сначала полотенце, а потом сэндвич. Она совсем забыла, что держит, поэтому просто подняла его и сказала: "О, ты имеешь ввиду это", - а потом сунула сэндвич ему прямо под нос.
Бену было слишком плохо, чтобы отвечать на это, поэтому он схватил сэндвич, швырнул его в унитаз, закрыл крышку и спустил воду, надеясь, что как только объект раздражения исчезнет, его желудок успокоится.
"Эй", - запротестовала Мег. "Я же еще не доела его".
Бен посмотрел на нее и взял полотенце из ее руки. "Доела". Он вытер рот, а потом подошел к раковине и почистил зубы.
Мег немного обиделась на него. "Тот сэндвич был довольно вкусным. По крайней мере, он мог бы спросить ее, прежде чем выкидывать его в туалет".
В спальне он лег на постель, чувствуя себя немного лучше, но его все еще подташнивало. Мег легла рядом и потерла его бровь.
"Бен, тебе действительно надо сходить к врачу", - она погладила его по подбородку. "Это продолжается уже несколько дней. Что-то не так, и я волнуюсь о тебе. Я умру голодной смертью, если ты будешь забирать мою еду и выкидывать ее. Если так пойдет и дальше, ты будешь выкидывать и мою еду и свою, и мы оба погибнем голодной смертью. Я знаю, что фунт здесь - фунт там - это не причинит мне вреда. Но я здесь худею. Может быть, именно так жены становятся такими стройными, как модели. Их мужья подхватывают грипп и не позволяют им есть".
Бен посмотрел на нее и застонал. "Мег, как раз это меня мало волнует. Мне не кажется, что тебе грозит стать стройной как фотомодель в ближайшее время".
"Откуда ты знаешь?" - спросила она. - "Ты не можешь есть и не позволяешь мне. Мне жаль, что тебя тошнит, но я-то голодная", - возмутилась она. Она погладила его по щеке и вдруг увидела на прикроватном столике две шоколадки, оставшихся с прошлой ночи. Она будет лежать рядом с ним, пока ему не станет лучше, но она не собирается при этом голодать. И прежде чем он понял ее намерения, она перегнулась через него, схватила шоколадку и с нетерпением развернула ее. Она уже открыла рот, чтобы почувствовать на языке вкус шоколада, но была неприятно разочарована.
"Отдай мне!" - Бен схватил шоколадку и бросил ее в мусорку. Мег была в шоке.
"Зачем ты это сделал?" - заскулила она. Ей хотелось плакать. Она действительно хотела ту шоколадку. Бен стал таким грубым медведем с тех пор, как заболел этим вирусом. Она ему сочувствовала, но он мог бы, по крайней мере, позволить ей есть. Если бы он не был болен, она бы на самом деле на него разозлилась.
Бен посмотрел ей в глаза, заметив мрачное выражение на ее лица. Она не знает, подумал он. Она даже не подозревает. Он думал об этом все эти дни и решил, что пришло время ей сказать. Он должен был, иначе она убьет его одним из своих творений.
"Мег, любовь моя", - начал он.
"Да", - сказала она тоном, ясно показывающим, что она не простила ему ни сэндвич, ни шоколадку. "В чем дело?"
"Мег..." - начал он снова, а она снова перегнулась через него, схватила оставшийся кусок шоколадки с ночного столика, нетерпеливо развернула его и засунула в рот, прежде чем он смог его забрать. Она почти сделала это.
"Отдай мне это!" - Он выхватил шоколад у нее из руки и тоже бросил его в мусорный ящик.
"Бен!" - она потянулась к мусорке. Он поймал ее за руку.
"Мег, мы должны поговорить".
Теперь она уже рассердилась на него. "Говори", - она стала выбираться из постели. " А я пойду на кухню и чего-нибудь поем. Тебе могу принести суп".
Бен снова зажал рот. "НЕТ!"
"Почему нет?" - она остановилась. "Я голодная, а ко времени, когда я вернусь, ты тоже проголодаешься. Я принесу тебе чего-нибудь, чтобы успокоить твой живот".
"Это не поможет".
"Почему нет?" - повторила она.
Бен повернул голову и посмотрел ей в глаза. "Мег, я думаю - мы беременны".

Рикардо встал рано. У него сегодня было много дел и ему нужно было пораньше начать. Кармен сделала для него завтрак. Меньше всего он хотел спорить, поэтому решил молча съесть его. Вообще-то он не был голодным, но поскольку он хотел выбраться из дома, то решил молчать и есть. Он перевернул страницу газеты, и вскоре к нему присоединились сестра и мать. "Доброе утро, Мария. Мама", - приветствовал он их.
"Доброе утро, Рикардо". Мария обняла его. "Хорошо спал?" Она волновалась о нем с тех пор, как он ушел с работы, но он явно не слонялся без дела.
"Рикардо, ты должен пойти к капитану и вернуть свою работу. Ты не должен был уходить. Ты любил свою работу", - требовательно сказала Кармен.
"Все правильно, мама. Любил в напряженном прошлом. Я не хочу об этом говорить". Рикардо устал слышать это каждый день. Он собирался расследовать дело Бена до тех пор, пока не поймет, что дает ему это неприятное чувство.
В комнату вошел Антонио. "Привет всем. Для меня осталось что-нибудь съедобное?"
"Антонио! Проходи и садись. И попробуй втолкнуть немного смысла в твоего брата. Ему нужно вернуться на работу в полиции".
"Мама, пожалуйста. Дай Рикардо и Антонио поесть". Мария встала и обняла Антонио.
"Снова дают советы, да, братец?" - поддразнил Антонио Рикардо.
"Что еще новенького скажешь? Сядь. А то я уже скоро уйду". Рикардо был рад видеть брата.
"Ты еще не нашел работу?" - спросил Антонио, наливая себе кофе.
"Нет, я работаю над делом Бена. Я постоянно захожу в тупики, и это сводит меня с ума. Я не смогу продвинуться, пока не пойму, в чем дело".
"Есть какие-то сдвиги?" - с любопытством спросил Антонио.
"Нет. Родители Мег отказываются говорить со мной. Черт, я думал, что Хэнк оторвет мне голову, когда я вчера приходил к ним. Они не позволили мне поговорить ни с Сарой, ни с Кейси. С ними что-то происходит. Я не знаю, что. Но я не собираюсь сдаваться, пока не выясню, что именно. Я думаю, что они были бы очень счастливы помочь Бену и Мег. Ты говорил с кем-нибудь из них, Антонио?"
"Я приходил домой к Бену этим утром, но никто не открыл дверь. Но я знаю, что Сара и Кейси были дома".
Рикардо прервал его. " Подожди минуту, Антонио. Сара и Кейси сидят дома у Бена? Это интересно. А заодно объясняет, почему я не смог с ними поговорить. Я думаю, что Хэнк лжет и просто не хочет, чтобы я говорил с ними. Или это они меня избегают. Я должен идти". Он встал из-за стола. "Я позже с вами поболтаю", - сказал он и помчался из дома.
Антонио посмотрел на Марию. Она была расстроена. Он видел это по ее лицу.
"Извини, Мария", - извинился он. "С моей стороны было нетактично упоминать при тебе этот дом".
Она повернулась, пытаясь скрыть то, что на самом деле чувствовала. "Все в порядке, Антонио. Я приняла то, что этот дом сейчас принадлежит Бену и Мег. Точно также я приняла и то, что Бен теперь принадлежит Мег", - солгала она.
"Я знаю, кто убил Тима". - Кармен была сердита, что ее дочь расстроилась. - "Это была Мег".
"Мама, прекрати это! Я хочу чтобы ты прекратила выходить на публику с этим ужасным обвинением", - возмутился Антонио.
"А кто еще имел доступ к оружию Бена? Скажи мне, Антонио. Это была Мег, а Бен ее защищает. Она мертвой хваткой вцепилась в него". Кармен помахала в воздухе сжатым кулаком. "Но все скоро закончится", - резко сказала она. "С Мег кое-что произойдет, и Бен с Марией вернутся друг к другу, как и должно быть. Я знаю это. Я видела это в картах". Она улыбнулась и похлопала дочь по руке.
"Мама, ты действительно должна прекратить сыпать этими ужасными обвинениями, или Рикардо от тебя отвернется. Он с большим трудом старается помочь Бену и Мег. Он много сделал для этого. Попытайся понять и оставь его в покое. Пожалуйста", - попросил Антонио.
"Ладно, Антонио", - уступила Кармен. "Но ты увидишь, что я права. Бен вернется туда, где он и должен находиться. К Марии. Ничто не может встать на пути у судьбы. Я права - и ты знаешь, что я права!" Она улыбнулась Марии, которая сидела и молчала, начиная чувствовать беспокойство от замечаний матери.

0

28

Глава 28 - "Дом - там, где сердце"

Бена и Мег, осторожно пробирающихся с пляжа к балконной двери, приветствовала темнота, нарушаемая только тусклым светом уличных фонарей. Это заставило Мег с печалью подумать, что единственный способ, которым они могут вернуться домой - это взломать его. Но им нужны были деньги и только там они могли безопасно получить их. Они уже думали о том, чтобы взломать сейф в "Бездне", но отказались от этой идеи, так как это был слишком большой риск. У них не было ключей, а система сигнализации там была произведением искусства. К счастью, Бен прятал ключ от дома под подоконником, поскольку Мег всегда запиралась. Они стояли около дома и терпеливо ждали, когда уйдут Сара и Кейси. Они ждали, потому что знали, что если Сара с Кейси увидят их - то сразу же захотят помочь им, а они не хотели, чтобы их упрятали за пособничество беглецам.
Они точно не знали, куда собирались идти Сара и Кейси, но те были в доме так долго, что Бен и Мег начали думать, что они вообще никогда не уйдут. Бен нашел под подоконником ключ, отпер дверь и вошел внутрь. Он быстро нашел панель и отключил сигнализацию. Мэг вошла за ним. Свет с улицы делал маневрирование достаточно легким и без зажигания ярких ламп. Они были благодарны, что Сара с Кейси все время были в доме, потому что в этом случае свет в окнах должен был казаться подозрительным соседям. Бен подошел к сейфу, открыл его, вытащил наличные деньги, и повернувшись к Мег, проговорил тихо, как будто их мог кто-то услышать: "Поднимись наверх и захвати вещи. И поторопись".
Мег поднялась по лестнице и вошла в их спальню в первый раз за эти недели. Все выглядело таким знакомым и приглашающим. Она хотела забраться на их постель и лежать в ней, свернувшись калачиком, пока этот кошмар не кончится. Но она не могла. Этот кошмар не кончится, пока они не найдут убийцу Тима и не поставят его или ее перед фактом. Устало вздохнув, она подошла к шкафу, и вытащив из него небольшую сумку, положила туда туалетные принадлежности и одежду. Потом она подошла к шкафу Бена и запаковала и его вещи тоже. Она закрывала сумку, когда в спальню вошел Бен. Он оглядел спальню с тем же желанием, что и Мег. Они оба ничего так не желали, как вернуться домой и провести в постели все время, оставшееся до рождения их ребенка. Бен протянул Мег руки и обнял ее, когда она подошла.
"Я скучаю по этой комнате", - тихо сказал он ей в волосы. "У нас было здесь столько счастливых моментов. Я не могу дождаться, чтобы вернуться домой и возобновить их. Это будет замечательное время для меня, тебя и..." - он благоговейно коснулся ее живота, - " и нашего ребенка. Для нас - всех троих - снова настанут счастливые времена. Я обещаю тебе".
"Я тоже скучаю". Она положила голову ему на плечо. "Я скучаю по нашей кровати и по тому, как можно уютно устроиться у тебя под боком ночью". Бен поднял бровь и, отстранившись, посмотрел на нее.
"Ну, хорошо", - улыбнувшись, исправилась она. "Я уже устраиваюсь у тебя под боком, но я очень хочу делать это в нашей собственной постели".
Бен посмотрел на нее вредным взглядом. " О, действительно!" - сказал он.
Мег увидела этот взгляд и немедленно поняла, о чем он думает. "Бен, не сейчас", - слабо запротестовала она. - "У нас нет на это времени. Перестань".
Бен продолжал улыбаться, а взгляд его глаз стал еще вреднее. Он был похож на непослушного подростка, чьи родители оставили его дома наедине с подружкой и перехлестывающими через край гормонами.
"Мы скоро будем дома, я чувствую это". - Мег попыталась его отвлечь. "Мы всем расскажем о ребенке и устроим этой кровати настоящую тренировку", - пообещала она. Ей хотелось с крыши выкрикивать новости о ребенке. Даже в таких страшных обстоятельствах они оба были счастливы от этого. Они были вместе всего несколько недель, и она была ошеломлена, когда Бен сказал ей, что она может быть беременна. Когда он объявил: "Я думаю - мы беременны", - она посмотрела на него так, как будто он сообщил, что у нее на лбу вырос третий глаз. Она все еще упрекала себя за то, что была такой глупой и не заметила все признаки. А ее чудовищный аппетит должен был стать первым ключом. Она улыбнулась, подумав, что утренняя тошнота Бена - должна была стать вторым. Мег не сдержала смешок.
"Что ты находишь таким забавным?" - спросил Бен.
"Тебя", - ответила она.
"И что во мне смешного?" - он нажал ей на кончик носа и поцеловал это место.
"Ничего", - уклонилась она. Они только что были у Тайуса, который подтвердил ее беременность. Она боялась, что он позвонит в полицию, и не хотела идти. Но Бен уверил ее, что Тайус - их друг и поможет им. Тайус доказал, что он настоящий друг, которому можно доверять. Он даже предложил им деньги, но Бен отказался. Он не хотел вовлекать больше людей, чем это было необходимо.
Бен зашел в ванную и вернулся в комнату, неся в руке несколько вещей. Мег наблюдала за ним, думая, что никогда не устанет смотреть на его лицо. Он, решила она, из тех людей, которые старятся незаметно. Она не сомневалась, что он будет любить ее и заниматься с ней любовью даже через много лет после того, как его волосы станут серебряными. "Бог мой, как же он красив", - подумала она. -"Я надеюсь, что наш ребенок будет таким же, как он". Она бессознательно потерла живот, как делали будущие матери во все времена.
"Ты ждешь мальчика или девочку? А может, близнецов? Это было бы мило". - Бен усмехнулся, увидев это движение ее руки и думая о том, как же она похорошела, после того, как забеременела. "Я люблю тебя", - подумал он.
"Близнецы!" - воскликнула Мег. "Нет, я думаю, что на этот раз один, но с твоей склонностью к сюрпризам, это может быть и тройня". Она засмеялась, а Бен стал складывать в сумку оставшиеся вещи.
Бен снял сумку с кровати и оглядел комнату. По его лицу поползла широкая улыбка. Он посмотрел на кровать, а потом на Мег. "Сейчас как раз мы можем побыть вместе", - сказал он и бросил сумку на пол. А потом взял Мег за руки и подвел к кровати.
"Бен", - Мег осторожно посмотрела на него. "У нас нет времени для..." Он приложил палец к ее губам и потом поцеловал с умопомрачительной страстью. Мег ужасно хотела его, но риск, на который они пошли, был еще слишком свеж, и она неохотно отпихнула его. "Бен, мы не можем. Что если Кейси и Сара вернутся?" - запротестовала она.
"Тогда нас поймают", - сказал он, обнимая ее за спину и снова целуя. Он поднял голову и посмотрел ей в глаза. А потом начал расстегивать ее блузку. Она пылала, когда он дотронулся до нее. Когда он стянул блузку с ее плеч, его рука скользнула по ее обнаженным грудям. На ней не было лифчика.
"Стыд и позор, миссис Эванс", - упрекнул он ее, а сам наклонился и закрыл губами ее ноющую грудь. У нее перехватило дыхание и она громко застонала. Бен немного поднял голову и улыбнулся.
"Не кричи", - поддразнил он. - "Мы же не хотим, чтобы наши соседи узнали, что мы дома".
Мег схватила его за уши, чтобы надрать их, но из ее груди вырвался стон, когда он вернулся к работе над ее трепещущей грудью. Еще раз. Эта мысль вырвалась из ее подсознания. - "Подожди, Бен. Мы не можем..." Его поцелуи переместились от одной ее обнаженной груди к другой. Он мягко защемил ее сосок, а она от этого просто затрепетала. Потом он сомкнул губы вокруг ее ноющего соска и стал сосать. У нее подкосились ноги, и она тяжело прислонилась к нему. Она старалась помнить, что она предполагала остановить его, но ее попытка провалилась, и она знала это. Каждый нежный толчок его губ отсылал ее решение остановить его все дальше и дальше. Ее забывчивость сильно приблизилась, когда она попыталась снова: "Бен, я имею в виду..." Его руки на ее спине стали двигаться вверх и вниз и стали нежно ласкать ее. А она попыталась еще раз. "Бен, если кто-нибудь войдет, мы..." Его поцелуи снова переместились на ее шею, потом он стал ласкать ее груди, и дотянувшись до молнии на ее брюках, он расстегнул ее. Он сунул руку внутрь нее и коснулся ее сердцевины. Она забыла обо всем. "О, Мой Бог", - простонала она.
"Да, Мег", - ответил он между поцелуями ее живота. "Все правильно". Она снова застонала. "Мой Бог".
Бен улыбнулся. "Да, Мег. Это так, моя любовь", - продолжил он мучить ее своими сокрушительными поцелуями. У Мег подкосились колени. Она рухнула на кровать, дотянулась до ремня Бена, расстегнула его, а потом и брюки. Она вернулась на кровать и спихнула свои трусики на пол к его брюкам. Они повисли у нее на лодыжках, и она потерла ногу о ногу, чтобы позволить им упасть на пол.
"А я-то думал, что ты боишься быть пойманной", - поддразнил он ее, скидывая одежду и следуя за ней на кровать.
"Я, возможно, никогда больше не смогу показаться в этом городе, но я буду безумно счастлива", - озорно улыбнулась она. - "Ты начал это. А теперь закончи", - потребовала она и притянула его к себе.

Бен одевался, когда Мег вышла из ванной в теплом костюме с капюшоном, черного цвета. "Я думаю, нам пора идти", - сказала она.
После того, как он залез в кровать с ней на руках, он должен был согласиться.
"Да, так будет лучше. Мы не можем предоставить Кейси и Саре шанс вернуться домой и найти нас здесь".

Спускаясь по лестнице, они услышали на улице голоса Кейси и Сары. Мег замерла, когда они услышали звук ключа, поворачивающегося в замке. А потом они услышали голос Рикардо.
"Кейси, Сара. У вас есть несколько минут? Я бы хотел с вами поговорить".
"Рикардо, что ты здесь делаешь?" - подозрительно спросила Сара. "Бена и Мег здесь нет, и нам нечего тебе сказать. Так что, до свидания". Дверь качнулась.
"Я уже пытался говорить с вами обоими, но у меня есть странное чувство, что вы меня избегаете", - сказал он.
Бен прижал палец к губам Мег, показывая, что она должна не издать ни звука, а сам сошел вниз и подошел к двери на балкон.
"Рикардо, мы тебя не избегаем. Почему ты так думаешь?" - отверг обвинение Кейси. "Я думал, что ты уволился из полиции. Так почему ты по-прежнему задаешь вопросы по делу Бена? Мы с Сарой просто присматриваем за домом Бена и Мег".
"Кейси, я задаю вопросы как друг". Список подозреваемых рос, и он не мог исключить никого. У всех был мотив для убийства Тима. Хэнк, Кейси, Сара, Джоан. И этот список пополнялся ежедневно. Все угрожали убить Тима по той или иной причине. И была еще Мег. Она очень быстро становилась самой активной подозреваемой. Он не хотел этого признавать, но возможно, его мать была права. Возможно, это Мег убила Тима.
"И что ты хочешь знать?" - спросил Кейси.
"Как думаешь, мы можем зайти внутрь?" - спросил Рикардо, делая движение в сторону двери.
Бен и Мег вышли через балкон, спустились по лестнице и остановились около дома Бетт, чтобы собраться с мыслями. "Они были так близко!" - засмеялась Мег.
Бен захихикал и схватился за грудь. "Я думал, что у меня будет сердечный приступ! Рикардо арестовал бы меня на месте. Не помню, когда в последний раз так пугался". Он притянул к себе Мег, и они рука об руку пошли вниз по дороге.
Внезапно и неизвестно откуда замигали огни, и полицейский закричал им: "Стоять на месте!"
Мег посмотрела на Бена. Ее глаза были широко раскрыты, как у испуганного зайца. Она была в ужасе.
"Что за черт?" - Рикардо услышал снаружи волнение и заметил полицейские мигалки.
"Я не знаю", - ответил Кейси и вместе с ним и Сарой подбежал к балконным дверям.
Бен сильно сжал руку Мег. "Бежим!" - крикнул он и потянул ее за собой. Они обогнули дом Бетт и увидели Кейси, Сару и Рикардо, стоящих на балконе. Мег остановила Бена и потянула его к открытому балкону Бетт. Она знала, что Бетт никогда не запирает балкон, когда сидит дома.
Бетт сидела в кресле и читала книгу, когда они пронеслись через ее гостиную. Она посмотрела на них поверх очков для чтения и улыбнулась. "Булочка! Большой парень!" Бен прижал палец к губам, призывая ее к молчанию. Мег осторожно выглянула на улицу, чтобы посмотреть, нет ли там полиции. Она подозвала Бена, и они вышли через входную дверь. Как только дверь за ними закрылась, к Бетт нагрянула куча незваных гостей - Рикардо, Кейси и Сара влетели в ее гостиную и понеслись за беглецами через входную дверь.
"Эй! Вам что здесь, гулянка?" - закричала она, вставая на ноги. "Я чувствую, что все же нужно запереть эти двери". Что она быстро и сделала. На случай, если полиция захочет нанести ей незапланированный визит. Они могут подойти к входной двери и постучать, как обычные люди, решила она и закрыла замок на дополнительный оборот, чтобы быть уверенной, что он выдержит.
Бен и Мег побежали вниз по улице и потом свернули в какой-то переулок. Бен благодарил Бога за темноту, которая помогла им сбежать. Кажется, полиция устроила им "веселую жизнь", несмотря на то, что местность им незнакома. Он-то знал эту местность очень хорошо. Они будут в безопасности, как только вернутся на пляж и смогут добраться до скрытого пакгауза недалеко от пирса.
Они нырнули под высокий кустарник, и Бен, схватив Мег за руку, потянул ее за собой. "Мег, ты помнишь пакгауз, который я показывал тебе однажды? В нем часто играют дети". Он тяжело дышал и говорил с трудом.
"Да, помню". Мег тоже старалась выровнять дыхание. "И что?"
Бен огляделся. Они слышали шум и знали, что полиция близко. "Мег, мы направляемся туда. Если что-нибудь случится - иди туда и не забудь подарок, который я тебе дал, когда мы уходили с яхты!"
"Я помню о нем, но зачем ты мне все это говоришь? Нам ведь обоим нужно добраться до этого пакгауза, верно?" И тут сердце Мег пронзил страх. "Ты ведь не собираешься возвращаться. Нет, я не позволю тебе уйти. Пошли". Она потащила его за руку. "Нам надо идти".
"Мег, просто слушай, что я говорю. Я не хотел тебя пугать. У нас мало времени, так что слушай внимательно. Если мы разойдемся, используй..." Бена прервал какой-то голос: "Здесь! Они здесь!". Они рванули из-за ограды и побежали вниз по переулку.
В конце переулка какой-то чрезмерно усердный полицейский наставил на них оружие и закричал: "Стойте, или я буду стрелять!"
Сара увидела, как его оружие направилось в спины убегающих Бена и Мег. Она, не раздумывая, бросилась на полицейского, и его пистолет выстрелил.
"НЕТ", - в унисон закричали Кейси и Рикардо, когда Сара и полицейский упали на землю.
Бен не знал точно, что произошло, но знал, что что-то было не так. Боль в голове была сильной. Он отпустил руку Мег и потрогал голову, там, где чувствовал боль. Его рука окрасилась кровью. Его ранили. Он почувствовал слабость, но закричал Мег: "Беги, Беги! Мег, беги и не останавливайся!"
"Нет!" - закричала Мэг. - "Я не оставлю тебя!"
"Беги!" - крикнул Бен. - "Беги сейчас же! Пожалуйста, не спорь со мной! Просто беги! Пожалуйста!" Мег заплакала.
"Пожалуйста, сделай это для меня!" - попросил Бен. - "Я встречусь с тобой в пакгаузе".
Она хотела остаться с Беном, но сделала, как он ей велел. Она побежала к пакгаузу.
Когда она добежала до него, то с трудом открыла дверь и вошла внутрь, тяжело дыша от напряжения. Внутри было темно, но она нашла уголок и, сжавшись там, стала ждать Бена. Она не знала, что пуля полицейского, несмотря на усилия Сары, все же попала в него.

Бен подошел к складам позади Серфинг Центра и спрятался за ними. Он слабел, но гораздо больше волновался о Мег. Он знал, что теперь не сможет ей помочь. По его лицу текла кровь, и голова ужасно болела. К нему приблизились две фигуры, но он понял, что слишком слаб, чтобы драться. У него не было сил. Темнота накрыла его, и он упал, прошептав имя Мег.

Мег сидела и раскачивалась. Полиция поймала Бена. Это было единственной причиной того, что его здесь не было. Ей хотелось плакать, но она боролась с этим всеми силами. Она должна сделать все, как просил Бен. Она потрогала подарок, который он сказал ей использовать, и попыталась решить, что же ей делать. Голоса стали ближе, и она узнала голос Рикардо.
"Давайте посмотрим здесь, в старом пакгаузе", - сказал Рикардо Кейси и Саре. Они заглянули в открытую дверь. Внутри никого не было.

0

29

Глава 29 - "Потерявшиеся и одинокие"

Бен проснулся с ужасной головной болью, а во рту у него было такое ощущение, будто кто-то набил его бумагой. Комната стала расплываться у него перед глазами, когда он попытался оглядеться. "Где я?" - подумал он. В голове у него пульсировала боль, и было трудно двигаться. Он поднес к голове руку и понял, что рану на лбу закрывает повязка. Он не мог понять, где он, и попытался сесть. Но у него закружилась голова, и от слабости он упал обратно на подушку. Он повернул голову, сражаясь с темнотой, которая манила его, но он был для этого еще слишком слаб. Бен потерял сознание, так и не поняв, где он.

Мег была в ужасе и почти в панике. Она остановилась и села на скамейку в парке, чтобы передохнуть. Она не хотела перенапрягаться. Она должна быть осторожна ради ребенка. Она была благодарна, что у нее есть деньги из тех, что они взяли из сейфа в доме. Она возражала, когда Бен сунул их в карман ее куртки. Но свои сумки с одеждой они потеряли во время погони. Мег была одинока, испугана и очень волновалась о Бене. Она благоговейно прикоснулась к животу и вслух спросила: "Где же твой папочка, малыш?" Ей отчаянно хотелось позвонить родителям, но она знала, что это слишком опасно. Она сидела на скамейке и пыталась успокоить свое бешено бьющееся сердце.
"Я могу это сделать", - сказала она, вызывая в себе храбрость. - "Все, что я должна сделать - это посидеть здесь минуту, собраться с мыслями и придумать план. И я должна найти Бена. Что Бен хотел, чтобы я сделала?" - спросила она себя. И снова постаралась собраться с мыслями. Ожерелье! Она рассеяно теребила на шее ожерелье и вдруг поняла, чего именно хотел от нее Бен. Она почти забыла о ключе, который он сунул ей в бюстгальтер на яхте и его обещание, сказанное ей шепотом: "Пусть он хранит тебя в безопасности". Сейчас она как раз в ней нуждалась, и ей нужно было безопасное место для их ребенка, чтобы устроить мозговой штурм и найти Бена. Она надела тогда ключ на цепочку, что была у нее на шее, и теперь вспомнила свое обещание, данное Бену, всегда носить его с собой. Она сняла ключ с цепочки, поднесла к полосе света от фонаря и посмотрела на него. На обратной стороне было написано - "SBX - 78904". Что же это может означать, черт возьми? SBX, SBX - повторяла она снова и снова. Аэропорт! Она внезапно поняла. Это же ключ от камеры хранения в аэропорту! Она должна поехать туда и найти эту камеру хранения, но сперва ей нужно найти кого-то, кто бы помог ей туда попасть. И был только один человек, которого она знала и которому могла доверять. Он был совсем близко. Бен не сказал ей, зачем, но сказал, что она всегда может обратиться к нему за помощью, если они разойдутся. Она встала и пошла, стараясь оставаться в тени и молясь, чтобы он был на месте.

Бен снова проснулся от прикосновения к своему лицу холодного полотенца. У него по-прежнему болела голова, и он не знал, где находится и с кем. И как сюда попал. Комната была освещена только лампой с ночного столика, а тяжелые портьеры не пропускали ни единого лучика. Он не представлял, день сейчас или ночь. И как долго он уже здесь. Он все еще не мог сфокусировать взгляд на окружающей обстановке. "Где я?" - спросил он людей, которые о нем заботились, но они не отвечали. Вместо этого какая-то женщина встала со стула около его постели и пошла прочь. Он дотянулся до ее руки и остановил ее. "Пожалуйста, скажите, где я?" - обратился он к ней. "Кто вы?" Все, что он смог увидеть - это затылок этой женщины, когда она вырвала руку и молча ушла из комнаты. Бен попытался подняться, но он был все еще слишком слаб. Его мысли занимало только то, как ему добраться до Мег. Мег и ребенка. "О боже, ребенок!" - подумал он. А что, если что-то случится с ней и ребенком? Он не мог вынести этой мысли. Она была там одна, и он мог только надеяться, что она помнит то, что он ей сказал. Если она сделала все, как он ее инструктировал, они оба должны быть в безопасности. Он должен за это держаться. Ничего другого не должно произойти. У него еще сильнее закружилась голова, и он потрогал повязку на лбу, задаваясь вопросом, насколько серьезна его рана. Он отключился, прежде чем смог довести до конца это действие, и его рука безвольно упала на постель.

Мег достигла своего места назначения и постучала в дверь. На ее счастье, ей быстро открыли. "Антонио, помоги мне!" - заплакала она, рухнув ему на руки.
"Мег, ч-что..." Антонио осторожно провел ее в миссию и посадил на скамейку, Мег села на нее и безудержно разрыдалась. Он закрыл и запер двери, а потом вернулся к ней. "Мег, где Бен?" - Он понял, что с ним что-то произошло, раз его не было с Мег. Что-то пошло не так, как они рассчитывали, подумал он.
"Бен... его арестовала полиция", - трудом выдавила она в перерыве между всхлипами. "Мы пришли домой за вещами и деньгами, а туда вернулись Кейси и Сара, и потом Рикардо и полиция..."
"Мег, ты не должна мне ничего сейчас объяснять ", - успокоил он ее, мягко погладив по плечу. - "Я сделаю все, чтобы тебе помочь, но сначала нам нужно позаботиться о тебе. Ты выглядишь измученной. Пойдем, я дам тебе чего-нибудь поесть. Ты сможешь принять душ, и я уверен, что мы найдем тебе смену одежды. Это прозаично, но когда Франческа уезжала, она оставила здесь кое что из своих вещей. Я уверен, что мы тебе что-нибудь подберем. А я тем временем посмотрю, что я смогу узнать о Бене".

"Бен, я здесь", - Бен улыбнулся, услышав милый его сердцу голос Мег. - "Я и малыш здесь, с тобой. Все кончилось, моя любовь. С тобой все в порядке, и мы с тобой теперь можем быть вместе. Полиция нашла убийцу Тима, и теперь все в порядке". Мег наклонилась, чтобы поцеловать его, но вдруг внезапно исчезла. "Мег! МЕГ!" - закричал он и понял, что снова заснул. Кто-то положил руки ему на плечи, заставляя его лечь. И он сразу же понял, что эти руки не принадлежат Мег.
"Шшш. Все хорошо", - голос постарался успокоить его. "Это был просто плохой сон. У тебя лихорадка, но я думаю, что она уходит". Она утешала его, и руки, не принадлежащие Мег, трогали его лицо и лоб, - "Все будет хорошо".
Бен сразу же узнал голос и открыл глаза. "Мария? Это ты?"
"Да, Англичанин. Я позабочусь о тебе. Тебе скоро станет лучше. Я хорошо забочусь о тебе. У тебя плохая рана на лбу. Слава Богу, пуля только задела твою голову. Я надеюсь, что шрама не останется". Она потрогала его повязку и погладила его бровь. "Мама принесет тебе кое-что поесть. Тебе на самом деле скоро станет лучше".
Мария и Кармен! Бен еще больше озадачился. Он в доме Кармен? Как же, черт возьми, он сюда попал?
"Как я сюда попал?" - озвучил он свой вопрос.
Мария улыбнулась и ласково погладила его бровь. "Мама и я нашли тебя недалеко от склада. Тебе нужна была помощь, поэтому мы привезли тебя сюда, чтобы позаботиться о тебе". Она погладила его по щеке.
"Мария, как ты меня сюда привезла? И где Мег? Ты ее видела?" - он поймал ее руку и остановил.
"Бен, я отвечу по порядку", - вполголоса ответила та. "Мы помогли тебе сесть на нашу машину и привезли тебя сюда, когда поняли, что ты ранен. Мы не хотели, чтобы полиция нашла тебя". Она встала со стула и взяла кастрюлю воды, так что Бен уже не мог видеть ее лицо. "Я не видела Мег". Мысль о том, что Мег оставила Бена в таком положении, приводила ее в бешенство. Это все вина Мег, подумала она, и она не волновалась о ней. "Мег может сама о себе позаботиться. Я надеюсь, что она под полицейской опекой. Она это заслужила за то, что оставила Бена умирать. А я сама забочусь о нем".
"О, я вижу, что наш гость наконец-то проснулся". Кармен вплыла в комнату, неся в руках поднос с едой. "Бен, ты должен быть голодным. Я принесла тебе кое-что поесть", - она передала поднос Марии. " И я оставлю вас одних", - сказала она и, раздвинув занавеску из бусин, вышла.
Мария помогла Бену сесть, подложив ему под спину подушки, и попыталась покормить Бена с ложки, но он в протесте поднял руку. "Мария, я не хочу есть. Я должен встать и найти Мег. Помоги мне вылезти из этой кровати, и я смогу ее найти. Я очень ценю все, что вы с Кармен сделали, чтобы помочь мне, но я должен идти". Он снова попытался встать, хотя его голова разрывалась от боли.
"Бен, ты не в том состоянии, чтобы куда бы то ни было идти", - запротестовала Мария. "С Мег все будет в порядке", - вступила она в противоборство с его попытками встать. "Мег - сильная, а когда тебе будет лучше, я помогу тебе найти ее", - солгала она.

Мег рассказала Антонио о своем приключении, когда закончила есть. Она рассказала ему все, что могла, опустив только несколько деталей. Потом она рассказала ему о ключе, который Бен дал ей вместе с загадочной клятвой. Их разговор прервал телефонный звонок.
"Прошу прощения", - извинился он и подошел к телефону. "Алло? О, привет, Габи!" - назвал он имя звонившего, и Мег подбежала к нему.
"Да", - снова сказал он в трубку. - "Я слышал, что сегодняшним вечером арестовали Бена и Мег. Это правда?"
Он посмотрел на Мег, с тревогой ожидавшую каких-либо новостей о Бене. "Это точно? И что же, они думают, произошло?". Мег не нравилось слышать только то, что он говорил, и ей хотелось слышать, что говорит Габи. "Я рад, что ты позвонила, Габи. Пока". Он повесил трубку.
"Ну?" - Мег с тревогой ждала ответа.
"Габи сказала, что полиция не нашла ни тебя, ни Бена. Она сказала, что они все еще ищут вас обоих. Мне жаль, Мег". Антонио обнял ее. "С ним все будет в порядке", - утешил он ее. "Бен - сильный, и я знаю, что он выходил из худших положений, чем это. То, что его не нашли - это хорошие новости. Вероятно, сейчас он где-то ищет тебя".
"Наверное, я должна быть благодарна, что он не в полиции, но что, если та пуля все же ранила его, Антонио?" Мег снова испытала ужас. "Он может быть серьезно ранен, и он нуждается во мне. Что если он лежит где-то раненый или..." Эта последняя мысль ранила ее подобно раскаленному ножу. "Мэг, не думай об этом. Мы должны думать о хорошем. С Беном все будет в порядке. Ты упоминала ключ", - резко сменил он тему разговора, чтобы отвлечь ее. "Я могу посмотреть?" Мег сняла с шеи цепочку и передала ему. "Я думаю, что он от банковского сейфа или от камеры хранения в аэропорту", - объяснила она и показала ему надпись на ключе. "SBX 78904".
"Ты права. Это ключ от камеры хранения в аэропорту". Антонио осматривал ключ, уже зная, что на нем написано и для чего он предназначен. "Я отвезу тебя туда. Я не могу позволить тебе ехать туда одной". Он узнал этот ключ и его назначение. И он знал людей, которые могли убить за те секреты, которые мог открыть этот ключ. "Пожалуйста, Боже", - про себя помолился он. "Пусть Бен объявится раньше, чем она откроет эту Шкатулку Пандоры".
"Спасибо, Антонио". Мэг была счастлива. Она не хотела ехать туда одна и была рада иметь помощь в своих поисках. Она должна найти Бена.
Антонио посмотрел на нее и про себя подумал: " Будешь ли ты когда-либо еще счастлива, после того, как откроешь то, что запирает этот ключ? Надеюсь, что ты сможешь жить с этими тайнами". А вслух он произнес: "Я сейчас вернусь. Я должен подогнать машину".
Выйдя за дверь, он сунул руку в карман и вытащил точно такой же ключ. Он перевернул его - на нем было написано: "SBX 78905". Та же самая гравировка, что и на ключе Мег, только номера разные. "О, Мег ", - подумал он, задумчиво глядя на закрытую дверь. - "Я могу только молиться, чтобы ты была готова к этому". Антонио подвел машину и убедился, что вокруг нет ни души. Он зашел за Мег. Они сели в машину и направились в аэропорт, не зная, что они не одни. Они не заметили, что припаркованная на другой стороне улицы машина следит за ними и преследует их на заметной дистанции.

0

30

Глава 30 - "Это была Кармен!"

Когда Бен сидел на кровати несколькими часами позже, то он чувствовал себя уже много лучше. Он слышал, как Мария и Кармен ведут довольно громкий и односторонний разговор. В основном говорила Кармен, но он не мог разобрать слова из-за шума, производимого мытьем посуды. "Я должен выбраться отсюда", - подумал он и перешел к активным действиям, поднявшись с кровати. У него закружилась голова, и он сел обратно. Он сидел, пока комната не перестала вращаться у него перед глазами и пока не прошла тошнота. Он не мог решить, тошнит ли его из-за раны на голове или из-за новой встречи с "утренней тошнотой". Поскольку Мег здесь не было и еда не была тошнотворной, он заключил, что причиной тошноты была его рана на голове.
"Бен! Что ты делаешь?" В комнату влетела Мария и поймала его за руку. "Ты не можешь вставать. Ты еще слишком слаб. Ты можешь причинить себе вред, а я этого не допущу", - упрекнула она его. - "Ложись".
"Нет", - отказался Бен. - "Мария, ты что не понимаешь? Я должен найти Мег. Она нуждается во мне".
"Я тоже нуждаюсь в тебе - я имею в виду, что тебе станет лучше, и мы оба поищем ее вместе. Я обещаю это, если ты ляжешь и будешь хорошим мальчиком". Она погладила его по щеке. "Я помогу тебе найти Мег, когда тебе станет лучше. Я обещаю", - поклялась она. У нее не было намерений исполнять эту клятву, но Бен не должен был об этом знать. Она пообещает ему все, что угодно, чтобы заставить его лечь. Что касается Мег - то, если она потеряется и потеряется навсегда, то, может, по кое чему Мария и будет скучать, но, конечно, не по ней. "Давай, Бен. Ляг, пожалуйста. Тебе нужно отдохнуть", - сказала она, взбивая подушку.
Бен снова отказался. "Послушай, Мария", - он взял ее руку, и это заставило ее задрожать. "Так происходит всегда, когда он касается меня", -подумала она. "Я на самом деле ценю то, что ты и Кармен сделали для меня. Без тебя, я, вероятно, был бы сейчас мертв. Я правда тебе благодарен. Но у меня нет времени, чтобы отдыхать. Я должен найти Мег".
Мег! - закричал разум Марии. Всегда Мег! Одно упоминание ее имени приводило Марию в бешенство. Бен произнес его с таким почтение в голосе, что это жутко прошлось по ее нервам. Как будто по стеклянной доске провели ногтем. Она ненавидела это. Если так будет и дальше, он никогда не вернется к ней. Но она должна была заставить Бена лечь, поэтому она совладала со своим гневом и притворилась, что все нормально, чтобы успокоить его.
"Ладно", - согласилась она. "Ты должен переодеться и тогда мы будем вычислять, куда..."
"Мария!" - закричала Кармен. "Выйди, пожалуйста, на кухню". Кармен кивнула головой в направлении двери, прерывая их разговор, и величественно выплыла за дверь.
"Да, мама", - кротко согласилась Мария и повернулась к Бену, который сдался своей слабости и лег на постель. "Отдыхай!" - она погладила его по щеке. "Когда я вернусь, мы составим планы, как найти Мег". Она отчаянно хотела наклониться и поцеловать его, но решила, что сейчас еще не время говорить, что она на самом деле чувствует к нему. Сначала она должна заставить его выбросить из головы Мег.

Рикардо вышел из машины и прошел через автостоянку к полицейскому участку. Он в конце концов решил, что пришло время поговорить с шерифом о его возвращении на работу. После того, как он видел Бена и беспомощно смотрел, как один из его собратьев в синей форме пытался застрелить двух безоружных людей, он чувствовал, что должен вернуться и посмотреть, что он может сделать, чтобы помочь им. Он должен что-то сделать и для Сары, которую арестовали за то, что она толкнула полицейского, чтобы его пистолет выстрелил. Она сделала это в попытке защитить Бена и свою сестру, и те смогли бежать. Сейчас Сара была гостем полиции Сансет Бич. Еще одна беззалоговая жертва Хэйлли. Он считал, что он может или пойти и вернуть себе работу и помочь ей, или смириться с тем, что Кейси стал постоянным жильцом его дома. Он хотел, чтобы Кейси вернулся домой. Тот был хорошим другом, но чрезвычайно паршивым соседом. Кейси требовал, чтобы он помог вытащить из тюрьмы Сару, и это разрушало его личную жизнь. Кейси плакал на плече Габи, а он хотел, чтобы Габи была на его плече. Чего не сделаешь ради любимой женщины, улыбнулся он про себя.
Потерявшись в своих мечтаниях, он удивился, когда увидел, что машина Мег все еще стоит на том же самом месте, что и в утро слушания залога. Хмм, подумал он про себя, интересно, почему никто не пригнал ее к ее дому. Он подошел и заглянул внутрь.
Дверца не была заперта. Он улыбнулся, думая о том, насколько доверчива Мег. Наклоняясь внутрь машины, он уронил свои ключи на пол салона и нагнулся, чтобы поднять их. И заметил под сидением пистолет. Вытащив из кармана носовой платок, он взял им пистолет, отметив, что он того же самого калибра, что и оружие убийства. Почему в машине Мег этот пистолет? - подумал он. И что более важно - почему он так похож на тот, из которого застрелили Тима? Решив взять пистолет на экспертизу, он обернул его платком и сунул в карман. Больше ничего интересного в машине не было, поэтому он закрыл дверцу и ушел.
Что-то по прежнему грызло Рикардо, пока он ехал пути в участок. И он стал прокручивать в голове список подозреваемых. Первыми были Хэнк и Джоан. Самая нервная пара из тех, что он когда-либо видел. Он понимал, что то, что Бен с Мег находятся в бегах, могло быть причиной их нервозности, но Джоан и Хэнк не были образцом для подражания. Тим причинил вред Мег. Они много делали для него, пока он рос, а он предал их, напав на их дочь. Могла ли месть быть достаточной причиной для кого-либо из них, чтобы убить Тима? Дальше следовали Сара и Кейси, которые в последнее время были совершенно неразлучны. Куда один - туда и другой. Если ты говоришь с одним - отвечает другой. Не были ли они так неразлучны из-за того, что что-то знают и хотят быть уверенными, что каждый точно придерживается своей истории? Он знал, что Тим шантажировал Сару до тех пор, пока она не призналась в своих грехах. Во всем ли она призналась, или она убила Тима, чтобы он не выдал то, о чем она промолчала? Убил ли его Кейси, чтобы он перестал шантажировать Сару? Сейчас Сара в тюрьме, и если он вернет себе работу, то сможет поговорить с ней без их, сознательно созданных, препятствий.
Еще был Роджер, бармен из "Бездны", который таинственно исчез и никто о нем ничего не слышал и не видел его с ночи, когда Тим устроил ту сцену в "Бездне". Возможно, он просто решил взять законный отпуск, но Рикардо так не думал. Но он также знал, что большинство мотивов этих людей очень шатки. Однако было имя, которое стояло во главе списка, и у него был самый лучший мотив из всех. Это имя было - Мег.

Бен решил, что он ждал достаточно долго. Снова встав с кровати, он, еще не очень понимая, где находится, набросил на себя одежду и натянул обувь. Потом, пошатываясь, подошел к двери и открыл ее. Он услышал, как Мария и Кармен ведут очень жаркий спор, и пошел в направлении их голосов.
"Мария", - слабо позвал он, прислонившись к стене.
"Бен, я же сказала тебе оставаться в постели, а теперь только посмотри на себя!" - она подбежала к нему и помогла сесть на диван. "Ты не в состоянии куда-либо идти".
"Бен, почему ты не позволяешь Марии заботиться о тебе? Ты там, где и должен быть", - вступила в разговор Кармен. "То, что мы с Марией нашли тебя на аллее, было знаком судьбы. Судьба всегда возвращает тебя к моей Марии".
"Я должен быть с Мег, Кармен". Бен уже устал от Кармен и ее предсказаний судьбы. Он больше не находил их просто докучливыми - они уже злили его, потому что он устал их слышать. Особенно сейчас, когда он волновался о Мег. Он повернулся к Марии. "Ты обещала мне, что поможешь найти ее. Я должен пойти искать ее прямо сейчас". Он был настойчив.
"Мария! Ты ведь не обещала ему этого?" Кармен была возмущена этой идеей. "Что с тобой не так?" - сердито спросила она. "Бен, ты никуда не пойдешь. Ты останешься с Марией, и это окончательно. Если бы Мег не убила Тима, с тобой было бы все хорошо, и ты мог бы быть с Марией, как и было вам предназначено".
Бен повернулся к ней, и его глаза потемнели от гнева. Это был взгляд, который всех, кто его знал, учил осторожности. "Кармен", - сказал он тоном, который был холоднее льда. "Мег никого не убивала и, если вы снова кому-нибудь скажете это, я задушу вас голыми руками. Вы слышите меня?" - закричал он. "Вы хотите поговорить о судьбе и предназначении? Я расскажу вам о судьбе и предназначении моей жизни. Это Мег!" - сообщил он совершенно недвусмысленно. "Нет ничего, что вы или ваши проклятые карты можете сделать, сказать или изменить". Он посмотрел на Марию. "Я ухожу с твоей помощью или без нее. Я иду искать Мег".

Встреча Рикардо с капитаном прошла хорошо. Ему вернули его должность в полиции. И он должен был признать, что ему приятно было снова надеть свой значок. У него не было проблем с объяснением его чувств в отношении этого дела и с противоречиями, которые он нашел при проведении собственного расследования. Капитан разрешил ему снова открыть это дело, но начинать ему пришлось с нуля, потому что дело Бена таинственно исчезло из 17-го округа.
"Детектив Торрес. Вот отчет об отпечатках пальцев, который вы просили". В его офис вошел офицер Смит и передал ему отчет. "Я могу сэкономить ваше время на его просмотр. Там ничего нет. Но есть кое-что, что вы должны знать. Пистолет зарегистрирован на того, на кого вы и думали. Об этом есть запись. Мне жаль". Офицер Смит извинился и ушел, передав отчет Рикардо. Тот нахмурился.

"Бен, пожалуйста, не делай этого. Останься с нами. Мы позаботимся о тебе, разве не так, мама?" - попросила Мария. "Если будет нужно, мы уедем из страны, и полиция никогда тебя не найдет". Мария начала впадать в отчаяние. Она не может позволить Бену снова найти Мег. В этом случае она его точно потеряет. Она знала это.
Бен положил руки ей на плечи. "Я ценю все, что ты и твоя мать сделали для меня, но я должен найти Мег. Она нуждается во мне. Я думал, что ты поняла это". Его глаза просили о понимании.
"Мег - большая девочка. Она может сама о себе позаботиться", - снова вмешалась Кармен. "Она сама влезла в этот хаос и сама из него выберется".
"Кармен, если вы не против, то я хотел бы поговорить с Марией наедине". Бена начали раздражать ее постоянные вмешательства. Она всегда так делала, когда они с Марией были женаты. Он был уверен, что такие люди как Кармен и дали тещам плохую репутацию. Бог знает, что она сделала его жизнь достаточно несчастной.
"Мы сделали много, чтобы помочь тебе, Бен, но мне очевидно, что ты этого не ценишь", - возмутилась Кармен. "Рикардо очень рисковал, пытаясь помочь доказать твою невиновность, и ты даже не представляешь, чем пожертвовала Мария ради тебя. А ты все думаешь о Мег! Я не понимаю, чем она тебя держит. Я на самом деле не..."
"Кармен, вы не знаете, о чем говорите", - сказал Бен, подходя к ней от внезапного прилива энергии. "Да, Мег держит меня. Я ее люблю. Я не думаю, что вы когда-нибудь узнаете, что это такое, потому что вас никто не любит, Кармен. Вы не позволяете этого. Я люблю Мег всем своим сердцем, а сейчас, когда она носит нашего ребенка, я люблю ее еще больше. А теперь, уйдите с моего пути!" - закричал он ей. "Я иду искать свою жену!"
Что он сказал? Мария была ошеломлена так, что едва не потеряла дар речи. Он сказал, что Мег - беременна? Внутри нее поднялся тяжелый гнев, который она с трудом могла контролировать. Нет, этого не может быть. У Мег не будет его ребенка! Этого не должно было случиться. Она должна быть матерью его детей. Наконец она обрела дар речи: "Бен, ты хочешь сказать, что Мег бе-беременна?"
Бен выглядел удивленным. Он и не заметил, что сказал это. Он в первый раз поделился с кем-то этой новостью, и она просто вылетела у него. Он улыбнулся, подумав об их ребенке. "Да. Да, она беременна, Мария. У нас будет ребенок. Теперь ты понимаешь, почему важно ее найти?"

Рикардо был ошеломлен. Пистолет зарегистрирован на его мать! Он уронил отчет на стол в ошеломленном молчании. Зачем его матери пистолет и, что более важно, как он оказался под сидением в машине Мег? В этом не было смысла, но кое в чем он был уверен. И он собирался все выяснить и выяснить сейчас. Он позвонил Антонио в миссию, чтобы попросить его приехать в дом их матери, но Антонио не было на месте. У Рикардо было некое чувство, которое предвещало неприятности. Он должен поговорить с матерью. И схватив со стула свою куртку, он вышел за дверь.

Бен обошел Кармен и осторожно пошел к двери. Мария смотрела на него с отчаянием. Кармен бросилась к двери и загородила ее собой. "Кармен, у меня действительно нет для этого времени". Он прижал руку ко лбу. Его рана болела все сильнее.
"Бен, я не позволю тебе уйти от Марии и снова причинить ей боль", - резко сказала ему Кармен. "Я лучше увижу тебя мертвым, чем буду снова видеть свою дочь расстроенной. Я не позволю тебе найти Мег и смотреть каждый день на толчки вашего отродья. Мег будет сидеть в тюрьме, а ваше порождение дьявола будет гнить в аду. Ты никогда больше ее не увидишь, потому что умрешь".
Бен смотрел на Кармен, как будто она потеряла рассудок, а потом в шоке понял, что это так и есть. Ненависть, которую она изрыгала, говорила о том, что она перешла через край. Он открыл рот, чтобы заговорить, но та продолжила: "Если ты не достанешься моей Марии, я удостоверюсь, что ты не достанешься и Мег", - заорала она. "Мария опечалится на время, но она с этим справится. Мег будет сидеть в тюрьме за убийство Тима. А я буду на это смотреть. Мария, так должно быть", - сказала Кармен дочери, не отводя взгляд от Бена. "Я предупреждала тебя, что это может произойти, и мы старались, моя драгоценная Мария. Ты вернулась ко мне из мертвых, а Бен не вернется. Я позабочусь об этом". Она подняла руку, и Бен увидел огромный кухонный нож, который она сжимала к руке.
Бен изумился. Кармен на самом деле сошла с ума. Что она говорит! Он был в замешательстве, но теперь понял, что их спор, услышанный им ранее, был о нем. "Кармен, что, черт подери, вы говорите?" Он покачал головой. "Уйдите с моего пути. У меня нет времени для этих игр". Ему не нравились ее глаза, а нож, который она держала в руке, еще меньше.
"Я сказала тебе, Бен, что я убью тебя. Убью так же, как убила Тима". Ее глаза были остекленевшими. Безумие получило полный контроль над ее разумом.
Бен не знал, от раны ли или от шока после услышанного, но он снова почувствовал слабость и огляделся в поисках Марии. Она по-прежнему сидела на диване, и выражение ее лица говорило о том, что слова Кармен ее не шокировали. Она стояла, смотрела на свою мать и молчала.
"Мария?" - пустил он пробный шар.
Кармен бросилась на Бена с ножом, но промахнулась, потому что он отскочил с ее пути, упал на стол и тяжело опустился на пол.
"Мама, остановись!" - закричала Мария. "Я не позволю тебе причинить ему вред!"
"Слишком поздно, Мария". Рассудок совсем оставил Кармен. "Он знает правду, и он должен умереть. Ты освободишься от него раз и навсегда. О, Мария", - вполголоса произнесла она. "Я говорила тебе, что он недостоин тебя, но ты не слушала. Я говорила тебе, что он - дьявол и не достаточно хорош для моей драгоценной дочери". Кармен снова обратила свое внимание на Бена, который пытался подняться на ноги. "Мне жаль, Бен, но так должно быть. Карты сказали мне, что кто-то сегодня умрет. Я надеялась, что это будешь не ты. Ты держал судьбу в своих руках, но ты выбрал неправильно. Ты должен был выбрать Марию". Она снова приблизилась к нему, но в этот момент между ними встала Мария.
"Мама, НЕТ!" Мария схватила ее руку, и они стали бороться за нож. Внезапно Кармен закричала и упала на пол. Она со стоном перевернулась, и стал виден торчащий в ее животе нож.
"Нет!" Плача, Мария подбежала к матери. "Нет, мама, нет", - закричала она.
Бен поднялся на ноги и зашатался. Потом он встал на колени и проверил ее пульс. "Мария, звони 911", - приказал он, но она сидела и смотрела в пустоту. "МАРИЯ!" - заорал он. "ЗВОНИ В 911!" Она медленно поднялась на ноги, подошла к телефону и набрала номер. Бен знал, что уже слишком поздно, но он не хотел говорить этого Марии. Она, казалось, не понимала, что Кармен умерла.
"Мама, Мария!" - закричал Рикардо, входя в дверь.
"Рикардо! Поспеши!" - закричал Бен. Он никогда еще не был так счастлив видеть Рикардо.
"О, Боже!" Рикардо подбежал к матери. "Мама". Он увидел местоположение ножа и посмотрел сначала на Бена, а потом на Марию, которая стояла у телефона и смотрела на него, как будто это был неизвестный ей прибор. Его мать была мертва. Он даже не стал ее касаться. Он видел достаточно трупов, чтобы понять, что его мать теперь один из них. Он подошел к Марии и обнял ее. Она начала плакать. "Бен, что случилось? Что ты здесь делаешь? Где Мег?"
Бен встал и прислонился к стене. "Эта долгая история, и я очень сожалею..."
Мария прервала его. "Мама убила Тима", - призналась она и посмотрела на тело матери. "Она сделала это ради меня", - продолжила она без эмоций. "Я пошла в дом и подменила пистолеты так, чтобы Мег обвинили в убийстве Тима, но Бен пришел туда первым". Она обратила свое внимание на него. "Я никогда не хотела причинять тебе боль, Бен", - извинилась она. "Я просто хотела, чтобы Мег ушла с моего пути, а мама сделала это возможным. Это было так легко. Мне жаль, я не хотела причинять тебе боль. Я люблю тебя". Она подошла к Бену и прижалась головой к его груди.
Бен вздрогнул, как будто ее прикосновение было отвратительным. Он с трудом высвободился. Рикардо подошел и помог ему, посадив Марию на диван.
Зазвенел дверной звонок, и Рикардо закричал "входите". Когда дверь открылась и в нее вошли, Бен прошел на кухню и вышел на улицу через заднюю дверь. Он на расстоянии слышал вой сирен. Ему нужно было выбраться отсюда. Если он останется, то его арестуют, и понадобится время, чтобы его обелить. А времени у него как раз и не было. Он должен был найти Мег.

Рикардо получил сразу несколько ударов, которые сильно пошатнули его мир. Выяснить, что пистолет в машине Мег принадлежит его матери, было для него шоком. Придти домой и найти мать мертвой на полу было еще одним. И теперь он получил третий удар от его обожаемой сестры. Он взял ее за руку и подвел к офицеру Руису и его напарнику, которые входили в дверь. Сражаясь с набегающими на глаза слезами, он невыразительно сказал: "Зачитайте ей ее права". И передал свою любимую сестру молодому полицейскому. Ему хотелось упасть на пол и выплакать свои слезы. Боже, как же он хотел, чтобы здесь был и Антонио. Он почувствовал, как пара рук обняла его за талию и кто-то прижался к его спине всем телом. Это была Габи. Он знал это, даже не поворачиваясь. Но все равно повернулся. Он повернулся за утешением, которое предлагали ее руки и заплакал.

0

31

Глава 31 - "Часть прошлого"

Мег никогда еще за всю свою жизнь не видела такого скопления шкафчиков в одном месте. Она даже не знала, что в аэропорту есть такая комната. Она посмотрела на Антонио и задалась вопросом, почему он не кажется удивленным и хмурится. Как только они выяснят, что Бен держит в этом сейфе, она спросит его об этом. Она передала ключ охраннику. Тот изучил его и показал на ряды шкафчиков у дальней стены. Они просмотрели все ряды в поисках нужного им номера. И через несколько рядов нашли нужный. Мег увидела его первой и вытащила ключ, сравнивая номера. "78904. Это здесь. Я нашла его, Антонио", - закричала она, и он тотчас же подошел к ней. Она стояла и смотрела на металлическую дверь, пытаясь подготовится к тому, что увидит внутри. Что бы это ни было.
"Антонио, а что если внутри находится нечто, о чем я не захочу знать?" - внезапно испугалась она. Прошлое Бена всегда было очень и очень неопределенным. Но она получила упомянутый ключ в качестве "подарка", он сам отдал его ей. В ночь, когда он сделал ей предложение, он сказал ей, что она может спросить его о его прошлом и он на все ответит. Она посмотрела прямо в глаза Антонио. "Антонио, этот ключ содержит ответы к прошлому Бена. Он дал мне его только потому, что боялся за меня, а сейчас я не знаю ни где он, ни что с ним произошло". Она говорила так, как будто пыталась убедить себя уйти и не оборачиваться. "Действительно ли я хочу знать, что в этом сейфе, Антонио? Действительно ли я хочу открыть все секреты Бена и оставить его незащищенным? Действительно ли я хочу сделать это с ним или с нами?" Она выглядела такой ранимой и неуверенной, что у Антонио просто разрывалось сердце.
"Мег, ты должна это сделать", - он прикоснулся к ее волосам. Он видел ее нерешительность и желал быть способным ответить на ее вопросы. Но он не мог. Это должно быть ее решение. Если бы спросили его, он бы схватил ее за руку и выбежал бы вместе с ней отсюда. Но он не мог. Где бы ни был Бен, он завещал ей свое прошлое. Он не мог больше хранить его в тайне от нее. "Ты будешь открывать?" - мягко спросил Антонио.
Она кивнула, всунула ключ в замок и повернула его. Дверца открылась, и они увидели на ней с внутренней стороны фотографию Мег, снятую еще до ее приезда в Сансет Бич. Мег смотрела на нее просто как загипнотизированная, а потом быстро огляделась и вытащила содержимое. Она не могла не задаться вопросом, откуда у Бена могли быть ее фотографии, снятые до их реальной встречи. Бен знал ее до того, как она приехала в Сансет Бич? И только притворялся, что не знает? "Нет", - решила она. Должно быть другое объяснение. Бен никогда ей не лгал.
Антонио стоял позади, давая Мег время изучить вещи в шкафчике, и молчал. В шкафчике была одна единственная вещь - "дипломат". Она вытащила его, но прежде чем закрыть дверцу, она поцеловала палец и приложила его к лицу Бена на одной из их общих фотографий. "Я люблю тебя, Бен", - произнесла она. "И я найду тебя во что бы то ни стало", - поклялась она со слезами на глазах.
"Сюда", - сказал Антонио и взял ее за руку. "Пойдем, сядем за столик, и я принесу нам кофе. Мы сможем поговорить, а когда ты почувствуешь себя более комфортабельно, то откроешь "дипломат"".
Она кивнула в знак согласия, и он вывел ее из камеры хранения. Он провел ее в кафе, и они сели там за столик.
"Тебе добавить в кофе сливки?" - спросил он ее. Потом он наклонился и тихо сказал ей на ухо: "Мег, если бы Бен не хотел, чтобы ты знала, что внутри, он бы никогда не отдал бы тебе этот ключ". И он ушел за кофе, оставив ее наедине со своими мыслями.
Антонио стоял у стойки, ожидая кофе, когда к нему подошел какой-то джентльмен. "Святой Отец, я могу с вами минутку поговорить?" - спросил он. Человек выглядел очень оборванным и обеспокоенным. Антонио посмотрел на Мег, которая барабанила пальцами по портфелю и смотрела на него. "Конечно", - ответил он.

Чуть позже, Мег посмотрела на часы и удивилась тому, как много может потребоваться времени, чтобы получить две чашки кофе. Она, наконец, смогла успокоить свои нервы, чтобы открыть портфель, а Антонио где-то заблудился с чашками кофе. "Здорово!" - пробормотала она, вертя в руках замок. "Как же я должна открывать его, Бен? По крайней мере, ты мог бы сказать мне комбинацию", - подумала она и вслух забормотала, пытаясь подобрать код. "Дата рождения Бена - нет. Моя дата рождения - нет. Дата нашей свадьбы - нет. Дата нашей второй свадьбы - нет. Давай, Бен. Помоги мне. Что же это?" Она начала приходить в отчаяние. "Думай, Мег. Ты должна думать". Она посмотрела на ключ и перевернула его. На нем был тот же номер, что и на шкафчике. Ей в голову пришла одна мысль, но она отбросила ее как совершенно нелепую. Но потом она уже больше ни о чем не могла думать и пришла к решению испробовать ее. "Ну", - подумала она. "Я уже испробовала все другие номера, которые я знала. 7, 8, 9, 0, 4 - Есть!" Она глубоко вздохнула, открыла "дипломат" и вытащила изнутри какие-то бумаги. Она стала их просматривать. Большая их часть была написана на каком-то иностранном языке, который она не могла распознать. Там же она нашла кусочек бумаги с написанным на нем именем и сразу же поняла, о ком идет речь. Эш. Она не думала о нем все это время и улыбнулась, вспоминая, как замечательно он относился к ним на яхте. Мег сунула бумажку с именем и номером телефона в карман своей куртки. Бумаги были ей непонятны, и она решила, что аэропорт - это не место для их изучения, поэтому она закрыла портфель, заперла его и посмотрев на часы, снова задалась вопросом, где же черт побери, может ходить Антонио?

Антонио очнулся и обнаружил, что лежит в кладовке со швабрами. Он потрогал затылок и почувствовал под пальцами кровь. Чем этот парень его ударил и зачем? И вдруг он понял. "Мег!" - выдохнул он. Осторожно поднявшись с пола, он подергал дверь за ручку. Она была заперта, и он стал колотить в нее, пытаясь привлечь внимание. Их обнаружили, и это означало, что у Мег большие проблемы. Он должен добраться до нее раньше них. "Как я мог быть таким дураком?" - спрашивал он себя. Этот человек, должно быть, следовал за ними до самого аэропорта! Он многим рисковал, помогая Бену в побеге целых два раза. Он помогал, когда Бена ложно обвинили в убийствах на острове. Никто об этом не знал, и он планировал и дальше хранить это в секрете. Он хотел сохранить свои прошлые связи с Беном в секрете как можно дольше. Но теперь другое дело. Чтобы помочь Бену, он должен будет помочь Мег. Если они получат ее и "дипломат", то она точно будет мертва, и это будет полностью его вина. Он слишком давно отошел от дел и стал слишком медлительным и неосторожным. Его безалаберность может стоить Мег жизни. Он еще сильнее застучал в дверь.

"В чем же дело?" - подумала Мег, и снова посмотрев на часы, увидела, что прошло уже полчаса с тех пор, как Антонио ушел за кофе. О чем он может так долго говорить с тем человеком? Она забеспокоилась и решила его поискать.
"Простите, мэм". Какой-то человек ткнул Мег под ребра каким-то предметом и зашептал на ухо: "Ни звука - и я не причиню вам вреда". Он схватил ее за руку и стал толкать перед собой через аэропорт. "Я знаю, что у вас есть нечто, что принадлежит мне", - сказал он и попытался забрать у нее "дипломат". Мег несколько минут с ним боролась, но он еще сильнее нажал на пистолет, и это заставило ее пересмотреть свои действия.
"Отдайте мне его, и я отпущу вас", - прошипел он ей в ухо.
"Он принадлежит моему мужу", - заспорила Мег. "Я не отдам его вам. Что вы сделали с моим другом, Отцом Антонио?" Она была в ужасе, но вцепилась в мертвой хваткой в портфель и была полна решимости защитить Бена. У нее не было намерений отдавать ему "дипломат".
"Добропорядочный Святой Отец", - фыркнул мужчина. "Ну, конечно", - стал он издеваться над еще более озадаченной Мег. "Добропорядочный Святой Отец в порядке. Это я могу вам гарантировать. И вы тоже будете, если сделаете, как я прошу. Не создавайте себе проблем. У меня их было уже достаточно от рук Бена Эванса и его друзей". Он еще сильнее сжал ее руку и потащил вперед в самую гущу толпы. Мег бросила на него быстрый взгляд. Его лицо отнюдь не рассеяло ее страхи. Это был жестокий человек с сердито поднятой бровью и неровным шрамом, пересекавшим его левую щеку. Он казался таким диким. Она рассеянно задалась вопросом, как Бен мог водить знакомство с таким типом и что же такого было в этом портфеле, что он так хотел получить.
Толпа стала густеть, когда они вошли в основной зал. Несколько людей стали пробираться через толпу, и из-за этого незнакомец несколько ослабил свой захват. Освободив руку, она побежала, что было сил. У нее даже не было времени на извинения перед теми, кого она толкала и дергала. Но портфель она ни на минуту не выпускала из рук. Она проталкивалась через толпу, боясь оглянуться и увидеть, насколько он близко. Она увидела около стены ряд телефонов-автоматов и вспомнила о клочке бумаги, который она сунула в карман. Как раз перед ней была стойка продажи билетов.
Быстро оглянувшись, она увидела, что кассира нет на месте. Она подошла к стойке с короткой молитвой, но наткнулась на кого-то и чуть не упала. Ласковые руки подхватили ее, но голос их обладателя был для нее сюрпризом. "Мег?" Она посмотрела в лицо тому, кто держал ее, и коротко обняла его. Она испытала такое облегчение. "Роджер, я так рада тебя видеть!"
"Мег, что ты здесь делаешь?" - спросил Роджер.
"У меня нет времени объяснять". Мег вспомнила о безотлагательности ситуации. Она посмотрела через плечо в поисках человека, который ее преследовал, и почувствовала облегчение, не увидев его. Она знала, что он может появиться в любую минуту, поэтому она просто пихнула "дипломат" Роджеру и сказала: "У меня нет времени объяснять. Доставь мне удовольствие, забери его в "Бездну" и запри в сейф Бена. Ты сделаешь это для меня, Роджер? Пожалуйста!" - попросила она.
"Конечно, Мег", - взволнованно ответил Роджер. "Но я не понимаю...".
"Я знаю", - прервала его Мег. "Но у меня нет времени сейчас все объяснять. Просто сделай это для меня, пожалуйста".
"Конечно, я сделаю", - начал Роджер, но прервался, потому, что Мег сунула портфель ему в руки и исчезла в толпе. Она остановилась только рядом с дверью аэропорта. Она должна что-то сделать. Ей не хотелось вовлекать свою семью, и в ее голове возникла некая идея. Она заторопилась к кабинам телефонов, быстро оглядев толпу на предмет того бандита. Не увидев никаких его признаков, она сунула руку в карман, бросила мелочь в прорезь телефона и набрала номер с той бумажки из портфеля.
"Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!", - умоляла она и услышала на другом конце провода знакомый голос. " ЭШ! Это Мег. Мне нужна твоя помощь!"
"МЕГ?" Эш был изумлен. Как она узнала этот номер? И тут сердце у него ушло в пятки. "Пандора. Пожалуйста, Боже! Нет!" - обратил он свой взор к небесам. Но это было единственным объяснением тому, что у нее есть этот специфический номер. И это объяснение показывало, что и Бен и Мег в чертовски сложной проблеме. "Скажи мне, где ты, и я сразу же приеду", - сказал он Мег.
"Я в аэропорту, но какой-то человек преследует меня. И я не знаю, где мой друг, Антонио Торрес". Мег от спешки говорила с трудом. "Он помогает мне и я боюсь, что тот человек мог причинить ему вред". Она снова осмотрелась, но никого не увидела. "Пожалуйста, Эш!" - попросила она. "Я не знаю! Я не знаю, что мне делать!"
"Антонио?" - встревожено прервал ее Эш. Это подтверждало его худшие подозрения. И он немедленно начал отдавать приказы.
"Мег, где Бен? Ничего. Я уже в пути. Просто постарайся спрятаться, пока я не доберусь до тебя. Я буду очень скоро. Мег, держись подальше от этого человека. Я найду тебя. Только держись от него подальше". Закончив разговор, он приказал повесить трубку, которая была поднята с телефона стоящего на другом столе. "Бубба, выведи мою машину", - приказал он. "Дороти в Канзасе больше не безопасно".
Мег положила трубку на рычажки. Она чувствовала облегчение оттого, что кто-то идет ей на помощь. Она вернулась в главный зал и почти заулыбалась, признательная, что никто к ней не подошел. Но как только она вошла в дверь, ее сердце ухнуло куда-то в желудок, потому что кто-то схватил ее за руку.
"Не так быстро, маленькая леди".
Незнакомец вернулся.

0

32

Глава 32 - "Где Мег?"

Бен приехал в аэропорт, молясь, чтобы Мег нашла Антонио, как он ее инструктировал. А еще он надеялся, что она поймет, куда должна направиться, если они разделятся. Если она нашла Антонио и показала ему ключ, то он знает, где ее искать. Антонио знает, куда ее надо отвезти. У него не было шанса рассказать ей все до того, как они разделились под пирсом. Он волновался о ней и о ребенке. Если она поехала к камере хранения, то сейчас она в безопасности, потому что наверняка нашла телефон Эша. Он подошел к сейфу, вытащил из кармана ключ и открыл его. "Слава Богу", - прошептал он. Портфеля на месте не было, и это могло означать лишь одно. Мег была здесь. Он гордо улыбнулся, понимая, что она вычислит и комбинацию. Если Мег открыла "дипломат" - она в безопасности. А теперь он должен выяснить, где же она.
Бен шел через главный зал к дверям, когда увидел Антонио, который ходил по офису взад и вперед. Он, должно быть, узнал о Кармен и Марии, подумал Бен. И поскольку Мег с ним не было, он, вероятно, сможет сказать, куда ее увез Эш. Бен не мог выбросить из головы ту ужасную сцену с Марией и Кармен и просто думать о том, что все кончилось и нет больше причин для их с Мег разлуки. Однажды он, вероятно, сможет их простить, но он не простит никого, пока Мег и их ребенок не окажутся в безопасности, в его руках. Там, где они и должны быть. Он понимал, что психическое состояние Марии было много хуже, чем он мог себе представить, раз она могла выработать такую дьявольскую схему. Он очень жалел, что он не мог остаться и помочь Рикардо справиться с Марией. Он был в долгу перед Антонио, но Мег и ребенок были на первом месте. Бен просунул голову в дверь. "Антонио?"
"Бен! Боже мой, Бен! Я так рад, что с тобой все в порядке!" - он внезапно остановился, увидев повязку на лбу Бена, когда тот шагнул к нему и пожал руку. "С тобой все в порядке? Извини, что так произошло".
"Нет, Антонио. Это я должен извиняться. Я никогда не думал, что такое может случиться. Если бы я только знал, я, возможно, смог бы остановить это, так или иначе". Он положил руку на плечо Антонио успокаивающим жестом.
"Бен, я сделал все, что мог, чтобы помочь, но дело вышло из-под моего контроля. Когда я понял, что произошло, то было уже слишком поздно..."
"Все в порядке, Антонио. Я понимаю", - прервал Бен его извинения. - "Я должен был знать, или по меньшей мере догадываться о том, кто стоит за всем этим. Но такое никогда не приходило мне в голову. А теперь я должен идти. Я должен найти Мег и Эша, но совсем скоро мы сможем посидеть и обо всем поговорить".
Антонио посмотрел на Бена, и замешательство ясно отразилось на его лице. Это не было похоже на Бена. Он был убийственно спокоен, признавая, что и Мег и "дипломат" исчезли и могут находиться в руках очень опасных людей. Может быть, рана на его голове подействовала на его разум больше, чем он предполагал. Антонио нахмурился и попытался снова. "Бен, послушай. Я знаю, что ты должен найти Мег. Я должен был быть более подозрителен и принять больше предосторожностей. Тогда, может быть, Мег не была бы в столь трудной ситуации".
"Я понимаю, Антонио". Бен похлопал его по плечу. "Ты сделал все, что мог, и гораздо больше, чем должен был. Я никогда не смогу тебя достаточно отблагодарить. Мне жаль, что пришлось снова вовлечь тебя в это. Так или иначе, но кажется, мы никогда не сможем убежать от нашего прошлого. Независимо от того, как быстро мы бежим, оно все равно ловит нас". Он печально улыбнулся, еще раз хлопнул друга по плечу, а потом повернулся и вышел за дверь.
Антонио был очень озадачен. Бен не мог узнать, что Гриффин, вероятно, захватил Мег и портфель, и по-прежнему быть спокойным. Кажется, он не разъяснил Бену все полностью. И когда тот взялся за ручку двери, Антонио остановил его тем единственным способом, который позволял ему получить полное и безоговорочное внимание Бена. "Бен, Дороти больше не безопасно в Канзасе".
Бен замер в дверях так, как будто его приморозили к месту. "Что ты сказал?" - Он медленно повернулся к Антонио. - "Где Мег? Что случилось с Мег?" Он перешел от полного спокойствия до полного ужаса меньше, чем за 10 секунд. Он с трудом понимал, что говорит Антонио. Нет, этого не могло случиться. Не Мег. Не сейчас! Он молился, чтобы было другое объяснение. Боже, почему его прошлое не перестанет вылезать наружу и причинять ей боль? Она этого не заслужила.
Бен почувствовал, что должен сесть, поэтому он подошел к ближайшему столику и выдвинул стул. "Не Мег", - снова подумал он. Только не это снова, а ведь Антонио не имеет представления о том, какой ужас ждет его дома. Боже, как все запуталось, подумал он. Женщина, которую он любит больше жизни в серьезной опасности, а он должен послать своего друга одного домой, где он встанет лицом к лицу с невыразимым ужасом. Он отдал бы жизнь за то, чтобы все вернуть так, чтобы никому из них не причиняли боли. Это было не в его власти, но одно сделать он мог. "Антонио, тебе нужно ехать домой. Рикардо и Мария нуждаются в тебе. Нет легкого способа сообщить это тебе, но..."
Антонио посмотрел на него, и тут открылась дверь. "Габи? Что ты тут делаешь?" Он очень удивился, увидев ее, но еще больше заволновался при взгляде на ее лицо. "Что не так, Габи?"
Габи не ответила на его приветствие. Она подошла к Бену. "Бен, полиция скоро будет здесь". Она подошла к Антонио и взяла его за руку.

Бен вышел из комнаты, не завидуя тому, что должна была сделать Габи. Он чувствовал вину за то, что это Габи должна сообщать Антонио плохие новости, но он почувствовал облегчение, передав это в ее руки. Он посмотрел в комнату через окно и почти неслышно пробормотал Габи: "Спасибо". Он очень ценил жертву, которую она принесла, чтобы предупредить его. Она могла потерять из-за этого работу. Он на мгновение оглянулся и увидел, что Антонио сидит за столом и ошеломленно смотрит перед собой. А Габи обнимает его. Ему было очень жаль Антонио. Однажды он найдет способ отплатить ему за это великодушие, но сейчас он должен добраться до Мег. Если они действительно получили ее и "дипломат" - ее жизнь и жизнь их ребенка кончены. Он выбежал за дверь и выскочил на проезжую часть. Загудел автомобильный гудок и замолчал только, когда водитель машины вылез из-за руля.
"Ну вот, приятель. Я же говорил, что твой друг наверняка где-то поблизости". Водитель вышел из машины и заговорил с пассажиром, сидящим внутри.
"Бубба! Слава Богу!" Никогда еще Бен не был так счастлив видеть знакомое лицо. Может быть, Бог все же услышал его молитвы. Ему нужна была помощь, чтобы найти Мег, а лучшей кандидатуры для этой цели невозможно было бы найти.
Бубба открыл дверцу, и Бен сел в машину.
"Привет, Бен", - сказал из угла Эш.
Худшие предположения Бена оправдались. Эш был здесь, а Мег с ним не было. "Мег позвонила тебе?" - спросил он вместо приветствия. И побледнел, как призрак, ожидая ответа.
"Да", - серьезно ответил Эш.
"Мы должны вернуть ее, Эш", - сказал Бен другу. "Он же ее убьет".
"Бен, мы вернем ее", - утешил его Эш. "Я обещаю тебе, что мы вернем ее". Он мог только надеяться, что сможет сдержать это обещание.

0

33

Глава 33 - "Похищена!"

Похититель свернул на дорогу недалеко от дома Бена и Мег. Мег задалась вопросом, как долго он жил почти что у них на заднем дворе, а Бен об этом не знал. Тот открыл дверь и под дулом пистолета заставил ее войти. Потом он резко вытащил из-под кухонного стола стул и потребовал, чтобы она села на него. Он связал ей руки за спиной, а ноги привязал к стулу. Мег была в ужасе, но она сделала гигантское усилие, чтобы не показать ему этого. Она должна быть сильной ради ребенка и ради Бена. "Бен", - подумала она. -"Как же ты мне нужен сейчас!" Но где-то в своем сердце, она знала, что с ним все в порядке. Его присутствие внутри нее было таким сильным, что она просто знала это. Если бы он умер, она бы почувствовала. Из раздумий ее вывел звук, с которым незнакомец ударил кулаком по столу, а потом встал со стула. Он молча подошел к окну и выглянул наружу. Потом он повернулся и посмотрел на нее холодным взглядом. Даже взгляд его казался злым, а неприятный шрам, пересекающий его левую щеку, не добавлял ему доброты. Сердце у Мег упало, когда он подошел к ней и почесал голову дулом пистолета. Потом он схватил другой стул и, развернув его спинкой вперед, сел.
"Ну, девчонка", - сказал он с очень характерным ирландским акцентом. - "Я думаю, что ты захочешь рассказать мне, куда это так таинственно исчез "дипломат"?
Мег заколебалась. Бумаги, которые она видела внутри портфеля, должны были быть очень важны для Бена, если он держал их под такой защитой. А теперь появился этот человек. Он так хочет их получить, что даже похитил ее и держит под дулом пистолета. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понимать, что если она скажет, что сделала с портфелем - это будет путь к ее безвременной кончине. "Я должна обмануть его", - решила она. До тех пор, пока не представится шанс сбежать от него. "Я-я не знаю", - солгала она.
"Ответ неверный", - так резко ответил он, что она непроизвольно дернулась. "Он был с тобой до того, как ты вырвалась от меня в толпе". Он холодно улыбнулся, показывая пожелтевшие зубы. "Я хочу знать, где он, и если ты мне не скажешь..." - он покачал оружием, - "я убью тебя. Так что давай, попробуем снова. Ты слишком симпатична, чтобы тебя убивать". Он пощекотал ее щеку дулом пистолета. "Так что случилось с портфелем, дорогуша?" - пролаял он.
Сердце Мег сильно билось, и каждая клеточка ее тела кричала от страха, но она должна была держаться. "Как там говорится в старой пословице?" - подумала она. - "Не позволяй им видеть твой пот и слезы в твоих глазах". К несчастью, она была так напугана, что он видел и ее пот и ее слезы. Но она не собиралась терять самообладания, даже если будет напугана до безумия. "Я потеряла его", - солгала она. "Я уронила его, когда меня толкали в толпе, и я не знаю, где он". Она лгала, довольная своим ответом. Пока он не знает, где "дипломат", она в относительной безопасности. Она знает это. Ее мочевой пузырь готов был разорваться, и перерыв в ванной был неизбежен. Она была уставшей, и ее тошнило. В таком состоянии она все равно не могла отвечать ни на какие вопросы. Кроме того, оттого, что он так вонюче дышал ей прямо в лицо, ее тошнило еще больше. Он заслуживает того, чтобы ее вырвало прямо на него. Она снова подумала о ребенке. Они ничего не ела с самого утра, а сейчас был уже вечер. Она не хотела, чтобы он понял, что она беременна, поскольку это только ухудшило бы ситуацию. Поэтому она решила сменить тон, в надежде, что он даст ей что-нибудь поесть.
"Послушайте", - начала она более примирительным тоном. "Мне жаль, но у меня был очень тяжелый день. Я должна была забрать портфель моего мужа, а сама потеряла его. Я боюсь, что он рассердится на меня за это", - солгала она. И начала плакать, надеясь, что под внешней грубостью в нем найдется хоть капля симпатии к расстроенной женщине. Даже у этого неандертальца где-то есть мать, решила она, украдкой посмотрев на него из-под ресниц. Скоро стало очевидно, что либо у него не было матери, либо его мать стыдилась, когда их видели вместе, и бросила его, не научив хорошим манерам. Он резко повернулся и подошел к маленькому бару. Там он налил себе стакан вина и выпил его.
"Этот портфель имеет какие-нибудь отличительные признаки?" - спросил он, не поворачиваясь.
"Что вы имеете в виду", - спросила она уклончиво.
"Миссис Эванс, вы не дура", - резко произнес он, повернув к ней свое каменное лицо. - "И даже не пытайтесь это изобразить. Ответьте на мой вопрос. На этом портфеле есть какие-нибудь метки? Какие-нибудь знаки отличия? Это достаточно простой вопрос. Но неправильный ответ и..." - он поднял пистолет, прервав ее, когда она начала говорить, - "и я застрелю вас на месте". Он направил на нее пистолет. "Для меня не большая разница, умрете вы сейчас или позже. Скажите мне то, что я хочу знать, и я позволю вам жить. Солжете - и вы покойница". Он крутанул обойму пистолета, чтобы подчеркнуть свои слова.
Мег вздрогнула и начала быстро говорить. "Он из коричневой кожи, а сверху пирамидка, под которой написано имя. Я не смогла его прочитать, поскольку оно была на неизвестном мне иностранном языке. Это все, что я помню. У меня не было времени на разглядывание". В этом она ему не лгала. Описание точно соответствовало тому, что она помнила. Если бы она солгала в этом, он мог бы на нее еще больше рассердиться. То, что она сказала, должно быть, доставило ему удовольствие, потому что он вернулся за стол и улыбнулся, снова показывая ей свои ужасные желтые зубы.
"Входили ли вы когда-нибудь в контакт с джентльменом по имени Александр Холлистер?" - спросил он, постукивая рукояткой пистолета по стулу. Мег не знала, как ему отвечать.
Почему он хотел знать об Эше? Эш был другом Бена. Хотела бы она знать, связана ли их дружба с этим портфелем. Он заметил, что она колеблется.
"Ну, теперь ты уже можешь не отвечать на мой вопрос, дорогуша", - сказал он, сделав еще один глоток вина. В животе у Мег громко заурчало. "Ты голодна?" - усмехнулся он и снова показал свои жуткие желтые зубы. Он встал из-за стола и подошел к шкафам.
"Да, я хочу есть", - призналась она. "Я не ела с самого утра". Она смотрела ему в спину, пока он шарил по шкафу. Он вытащил буханку хлеба и арахисовое масло и сделал ей сэндвич. Этот сэндвич он скормил Мег маленькими кусочками, отказавшись развязать ей руки. Он предложил ей вина, но она отказалась и попросила воды. Вино было бы вредно для ребенка, а кроме того, она не хотела пить из его стакана, чтобы не прикасаться губами к тому месту, где пил он. Ему нужно было купить хорошую жесткую зубную щетку, пару тюбиков зубной пасты и получить консультацию хорошего стоматолога, а также найти где-то освежитель для рта, чтобы избавиться от этого жуткого запаха, подумала она. Но разумно сохранила при себе свои мысли.
Как только она доела, он продолжил свои бесконечные вопросы. "Итак, где мы остановились?" Он по-прежнему небрежно размахивал пистолетом. "Ах, да", - ответил он на свой же собственный вопрос. "Вернемся к мистеру Холлистеру. Вы знаете Александра Холлистера?"
"Нет", - солгала Мег.
"Ну-ну, миссис Эванс", - упрекнул ее он. "Нехорошо лгать мужчине, который только что кормил вас в ложечки. Не забудьте, что у меня пистолет", - и он снова покачал объектом. Затем он поднял ногу и поставил на ее стул, а пистолет положил на колено. Мег хотелось, чтобы он убрал пистолет, но она промолчала. Он продолжил: "Давайте поговорим об Александру Холлистере". Он поправил пистолет на колене. "Расскажите, что вы о нем знаете". Он скептически поднял бровь и продолжил. "И о вашем замечательном муже". Пистолет снова оперся о колено. Мег глазами следила за каждым его движением.
"Ваш муж и мистер Холлистер, если вы этого не знали, украли несколько очень важных документов у одного высокопоставленного человека 9 лет назад. Документы были так важны, что я потратил почти десятилетие на то, чтобы вернуть их тому человеку. Мой наниматель уже теряет терпение, и я тоже", - резко сказал он ей. "Вы можете себе представить, что ищете что-то вот так долго, наконец практически получаете его и снова теряете?" - спросил он сквозь зубы, сжав руку в кулак. Мег была уверена, что он сейчас ударит ее, и закрыла глаза, сжавшись в ожидании удара. Но ничего не последовало. К счастью, он отодвинулся от нее, снова выглянул в окно и продолжил говорить. "Я думаю, что это должен быть печальный день, когда такая прекрасная девочка как вы, выяснит, что ее обожаемый муж не больше чем обычный преступник. А также вор и шпион, могу добавить". Он повернулся, оценивая ее реакцию.
"Бен - не вор", - со страстью отвергла Мег. Она начала злиться на его обвинения. Он лгал. Даже если бы Бен был вором, во что она не поверила даже на секунду, Бен никогда бы не имел с этим примитивом ничего общего. Он сделал бы все с его обычным талантом. Мег вознамерилась так ему и сказать, но прежде, чем смогла подобрать слова, чтобы опровергнуть его обвинения, он снова начал говорить.
"О, это правда, девочка", - казалось, он хочет ее во все посвятить. "Держу пари, что вы не много знаете о его прошлом?" Он усмехнулся, увидев выражение ее лица. "Бен Эванс никогда не был слишком разговорчивым, не правда ли?" Нет, он не должен так говорить, подумала Мег. Он так преуспел в том, чтобы привести ее чувства в действие, что она решила высказать все этому кретину, но у этого фигляра с вонючим дыханием были другие мысли.
"Он когда-нибудь рассказывал вам, как познакомился с мистером Холлистером? Я думаю, что нет, - ухмыльнулся он и снова наклонился к ее лицу. "Вы, кажется, очень высокого мнения о вашем муже и очень уважаете его. Такая очаровательная черта. Плохо только то, что ваш муж не тот человек, за кого вы его принимаете. Вы думаете, что он на самом деле любит вас, не так ли? Вы еще узнаете, сколько стоит его любовь, когда ему придется выбирать между вами и этим "дипломатом". Бен Эванс - жестокий человек. Он не отдаст "дипломат". Даже в обмен на вас", - победно объявил он и вышел из комнаты.
Его слова подействовали на Мег больше, чем она хотела признать, и в ее мозгу зародилось крошечное сомнение. "Нет", - отвергла она его. - "Бен любит меня, и этот парень еще увидит, как сильно, когда Бен доберется сюда. Он не пожертвует мной ни ради чего, и тем более нашим ребенком. Бен отдаст жизнь ради нас обоих". Она уверена в этом, а этот вонючий подонок выяснит это скорее, чем планирует. Бен придет за ней. Она знала это так же, как и то, что ее имя Мег.
Он вернулся на кухню, и Мег почувствовала облегчение. По крайней мере, она знает, что он делает, когда может видеть его. "Могу я пойти в ванную?" - с отчаянием спросила она. Она надеялась, что он разрешит, потому, что она чувствовала, что вот-вот треснет, а кроме того, это был шанс выбраться из этого места. Любая диверсия была лучше, чем сидеть и ничего не делать. Он развязал ее и отвел под дулом пистолета в ванную. "Я буду прямо за дверью, так что не пытайся ничего выкинуть", - предупредил он ее. "Окна крепко заперты, и там нет выхода. Ты только впустую потратишь время и рассердишь меня, если мне придется за тобой гнаться". Он снова показал ей пистолет. "Такой пистолет, как этот, проделает очень большую дырку в таком небольшом предмете, как ты". Мег захлопнула дверь перед его лицом. Это было единственным удовлетворением, которое она могла получить.
Она вымыла руки и осторожно отодвинула дверь. Он был прав. Окна были крепко заперты, и выхода отсюда не было. Но она должна была попытаться, даже если ничего не выйдет. Он ждал ее и заставил ее вернуться на место. А потом схватил ее за руку одной рукой, другую сунул ей в карман куртки. "Что вы делаете?" - закричала она. Когда он ничего не обнаружил в ее левом кармане, то залез в правый. Мэг попробовала вырваться, но он нашел у нее в кармане клочок бумаги с номером телефона Эша. Он бесцеремонно пихнул ее обратно на стул и снова связал ей руки и ноги. А потом сунул в рот кляп.
"Что же, посмотрим, кому принадлежит этот номер". Он улыбнулся, обнажая свои желтые зубы, и от этого Мег захотелось всунуть кляп ему. Она отчаянно желала, чтобы он перестал улыбаться. Эта улыбка не шла ему в любом случае. Он вытащил из своего нагрудного кармана сотовый телефон и набрал номер. Ожидая ответа, он посмотрел на нее. Когда на другом конце провода ответили, он усмехнулся. "Я так и знал, что ваш муж не оставит вас в полном одиночестве", - сказал он ей, а потом заговорил в трубку.
"Ба, Александр Холлистер!" - он сразу узнал голос. "Так здорово, что вы сами подошли к телефону," - усмехнулся он. "О, конечно же, вы знаете, кто я. Как я получил этот номер?" Он провел Мег по щеке вверх-вниз дулом своего пистолета. "Как говорят в Америке, мне его дала одна маленькая пташка. Очень красивая маленькая пташка".

0

34

Глава 34 - "Дэнни"

"Дэнни! Да поможет мне Бог! Если с головы этой женщины упадет хоть один волос, я убью тебя голыми руками!" - закричал Эш в трубку. Этот звонок сильно вывел его из равновесия. Он бравировал, но на самом деле его чувства были далеки от бравады. Он делал это ради Бена. У Мег были большие проблемы, и он волновался за нее, но если бы он показал Бену, как сильно он волнуется, было бы еще хуже. Люди считали Бена этаким вольным стрелком, Робин Гудом, который приходит на помощь людям, которых любит, но так происходило только потому, что никто не знал настоящего Бена. Он был нежным, добрым и сострадательным человеком, но мог быть и жестоким, твердым и непрощающим. Особенно там, где дело касалось его любимой женщины. Он просто сходит с ума из-за Мег. Эш посмотрел на Бена, не позволяя ему понять то, что он на самом деле думает - что они не смогут безопасно вернуть Мег.
"Дэнни?" - озадаченно спросил Бен. "Это он? Мег у него?" Бен попытался выхватить трубку у Эша, но тот не отдал. "Эш, дай мне поговорить с ним!" - закричал он.
"О, так с вами Бен Эванс!" - Дэнни с усмешкой посмотрел на Мег. Ее сердце чуть не выскочило из груди. Она опустила голову и, глядя в пол, произнесла краткую молитву, поскольку теперь она знала, что с Беном все хорошо. "Я хочу говорить с ним и только с ним", - потребовал он. "Вы не можете мне помочь. Я думаю, что Бен будет более восприимчив к моему предложению, чем вы". Он снова посмотрел на Мег. "Она очень симпатичная. Я уверен, что он многое отдаст за то, чтобы вернуть назад ее симпатичное личико. И прямо сейчас".
"Дэнни, ты дурак", - закричал Эш в телефон. "Но даже ты не настолько сумасшедший, чтобы причинить ей боль. Если ты хоть царапину нанесешь ей... Если Бен тебя не убьет, это сделаю я! Запомни это ты, подонок!" Эш передал Бену трубку со строгим предупреждением: "Будь осторожен. Ты знаешь, на что он способен".
Бен взял телефон и постарался восстановить самообладание перед тем, как начать говорить. "Дэнни, это Бен Эванс. Я хочу, чтобы ты отпустил мою жену. Она не имеет к этому отношения. Это наши с тобой дела".
"Ладно. А теперь послушай того, кто отдает здесь приказы", - холодно засмеялся Дэнни. "Кажется, ты забыл, у кого все карты. Понимаешь, здесь есть эта маленькая леди, которая очень хочет воссоединиться со своим мужем. Но этого не произойдет, пока я не получу то, что хочу. Я хочу получить "дипломат", а ты маленькую леди. Я думаю, что это будет честная сделка, ты не согласен? Я так долго ждал, чтобы заполучить его, и я сделаю все, чтобы добиться этого". Дэнни снова посмотрел на Мег. "Было бы позором проделывать порез на этом симпатичном личике. Ты когда-нибудь замечал, что на ее левой щеке есть очень симпатичная родинка?" Он издевался над Беном. "О, конечно, ты знаешь! Ты ее муж, в конце концов. Было бы позором разрушить это совершенство", - пригрозил он.
Бен с трудом сдерживал свой темперамент, чтобы удержаться и не разозлить Дэнни еще больше. Он уже видел результаты такой работы Дэнни, поэтому он закрыл глаза, стараясь не думать, что такое может случиться с Мег. "Я хочу поговорить со своей женой. Пожалуйста". Телефон замолчал, но Бен продолжил. "Пожалуйста, Дэнни! Я прошу тебя, позволь мне поговорить с Мег".
Тот подумал и в конце концов решил, что он может позволить ему поговорить с ней. Он подошел к Мег и вытащил кляп. "Я позволю тебе поболтать со своим муженьком. Не думай, что я стал сентиментальным. Меня не волнуют все эти любовные штучки. И будь очень осторожной в том, что говоришь", - предупредил он ее и поднес трубку к ее уху.
"Б-бен". Мег боролась со слезами.
"Мег?" - тихо сказал Бен. "Милая, с тобой все в порядке?" Он закрыл глаза, благодаря Бога, что может услышать звук ее голоса. "Он не причинил тебе вреда?" Ему очень хотелось ее обнять. Хоть она и старалась скрывать от него свой страх, он слышал его в ее голосе.
"Теперь, когда я знаю, что ты в порядке, со мной все хорошо. Бен, я так о тебе волновалась. Я люблю тебя". Мег не знала сколько она сможет поговорить с ним и хотела использовать это время, чтобы увериться, что Бен знает, что она любит его и доверяет ему. Ее не волнует, если Дэнни не хочет слышать "любовных штучек". Она должна это сказать и скажет вне зависимости от того, что он с ней сделает.
"Мне так жаль, моя любовь. Я не хотел, чтобы с тобой такое произошло".
"Я знаю. Я знаю, что ты никогда не причинишь мне вреда. Ты меня любишь. И я это знаю", - честно ответила она.
"О Боже", - подумал Бен. Перестанет ли эта женщина когда-нибудь его изумлять? Около нее был человек, который угрожал ей оружием, а она только хотела, чтобы он знал, что она любит его и не винит ни в чем, хотя именно из-за него она и их ребенок в серьезной опасности. "Это долгая история, моя любовь и, как только мы вернемся домой, я все тебе расскажу. Мег, будь осторожна с этим человеком. Я не хочу тебя пугать, но делай как он говорит, до тех пор, пока я не смогу придти за тобой. Я обещаю, что заберу тебя домой, в Канзас".
"Домой в Канзас?" - подумала Мег. О чем Бен говорит? В Канзасе ей больше ничего не принадлежит, но она знала, что сейчас лучше не задавать вопросов. Вместо них она сказала: "Я люблю тебя, Бен, и я..." Дэнни дернул телефон от ее уха.
"Черт", - пробормотал он, выхватывая телефон. "Я же сказал тебе не делать этого", - закричал он на Мег, а в телефон сказал: "Я уже сказал, Бенджамин. Я хочу получить "дипломат". У тебя есть 12 часов, чтобы отдать его мне, или..." - он посмотрел на Мег. "Или я буду решать, какой кусочек твой жены послать тебе первым. Я скоро тебе позвоню". И он щелкнул телефоном, разорвав соединение.

Бен продолжал держать трубку, когда Дэнни уже повесил свою. Эти слова все еще звучали у него в ушах. Эш дотянулся и забрал у него телефон. "Он сказал, что убьет ее, если не получит "дипломат". А я даже не знаю, где эта чертова штуковина! Боже, что же мне делать?!" Он чувствовал себя таким беспомощным.
"Ты хочешь сказать - нам. Что НАМ делать", - Эш никогда бы не оставил Бена один на один с этим демоном. В последний раз, когда они столкнулись с Дэнни, Эш выбрался живым только благодаря Бену. Он был в долгу у Бена и сейчас пришло время заплатить этот долг. И он это сделает. Он был уверен, что и Дэнни не забыл тот эпизод. Именно из-за Бена он ходит с этим шрамом поперек своей левой щеки. С этим постоянным напоминанием о том, что Эш и Бен перехитрили его. Дэнни не был тем человеком, кто мог бы получить то, что ему нужно, и уйти, не причинив никому страданий. Он хотел, чтобы они оба умерли. Они были должны ему, и сейчас у него была отличная карта, чтобы заманить их в свое логово и отплатить. Этой картой была Мег.
"Я должен вернуться в аэропорт и найти этот "дипломат". Бубба, разверни машину и отвези меня обратно", - потребовал Бен.
"Бубба, ты этого не сделаешь", - отдал свой приказ Эш. "Мне жаль, Бен, но Дэнни не получит "дипломат" даже в аду. Я не для того потратил почти полжизни на то, чтобы охранять эти документы от этого мерзавца, чтобы отдать ему их по его первому требованию". Эш знал, что ему придется сражаться за эти слова.
"О чем ты говоришь, черт побери! Под угрозой жизнь Мег, и я сделаю, что угодно, чтобы найти этот чертов "дипломат" и отдать его Дэнни. Я не желаю рисковать жизнью Мег. Ты сошел с ума!" Бен вышел из себя. "Ты же знаешь, в какие сумасшедшие игры любит играть Дэнни. Он сказал, что разрежет ее на мелкие кусочки, и он имеет в виду именно это. Он будет нечеловечески мучить ее, а потом убьет!"
"Бен", - серьезно напомнил Эш. "Под угрозой не только жизнь Мег. Эти бумаги могут погубить множество людей, и ты знаешь это. Есть другой путь..." Эш быстро оборвал себя.
"Меня не волнуют ни эти документы, ни те, кого они погубят, пока я не получу обратно Мег, в целости и сохранности! Я не хочу потерять ее и нашего ребенка, вне зависимости от всего этого. Останови машину и дай мне выйти. Я должен вернуть свою жену. Мне жаль, если при этом разрушится твоя жизнь. Я ни за что не причинил бы тебе вреда, но Мег - это исключение", - добавил он. "Я бы продал свою душу за нее. Мне жаль, но если будет нужно, я продам и твою. Останови машину, Бубба. Я выхожу". Бен потянулся к двери, а Эш положил свою руку на его.
"Бен, если бы ты позволил мне закончить, я бы рассказал тебе о своем плане. У меня нет намерений смотреть, как Мег причиняют боль. Так что усмири свой чертов темперамент. Из-за него тебя могут ранить или убить. У Дэнни Мег, и он рассчитывает, что ты ворвешься и будешь, как взбесившийся зверь, требовать ее назад. Он провел годы в поисках твоей Ахиллесовой пяты. Ею является твоя Мег, и он знает это. Он убьет вас обоих, и меня заодно". Эш задумчиво посмотрел на него и спросил: " Я правильно расслышал? Мег беременна?"
"Да, Эш. Я буду отцом". Эти слова никогда не переставали изумлять Бена, сколько бы раз он не повторял их.
Эш улыбнулся своей неповторимой улыбкой и протянул ему руку. "Поздравляю, папочка. При этом есть еще больше причин в безопасности вернуть нашу маленькую мамочку домой в Канзас. И мы сделаем это", - пообещал он.

0

35

А где можно прочитать продолжение? Очень захватывающий сюжет. И как всегда, на  самом интересном месте......................

0

36

И еще вопросик. По описаниям серий я читала, что Дерек убьет Тима. А здесь получается, что это сделала Кармен. Значит книга не соответствует сюжету сериала?

0

37

kira7 написал(а):

И еще вопросик. По описаниям серий я читала, что Дерек убьет Тима. А здесь получается, что это сделала Кармен. Значит книга не соответствует сюжету сериала?

Мне кажется, что это не книга, а фанфик, то есть продолжение или видение сериала глазами поклонников...
По сюжету Тима действительно убивает Дерек.

+1

38

жаль, что нет  финала здесь. и ничего не понятно

0

39

Вальчик написал(а):

Мне кажется, что это не книга, а фанфик, то есть продолжение или видение сериала глазами поклонников...По сюжету Тима действительно убивает Дерек.

Я с Вальчиком полностью согласна.

0

40

А много еще?

0

41

Эсмеральда написал(а):

А много еще?

Много чего?

0

42

до конча книги?

0

43

Специально зарегистрировалась, чтобы сказать, что это произведение на 100% является фанфиком. Я лично его переводила с английского языка (и при этом не разрешала ни на какие форумы копировать).
Но кого-то это произведение по-прежнему интересует, можно посмотреть в ссылке на "мой сайт" в моем профиле - тексты выложены в самиздате Мошкова. Причем еще с 2002 года.

PS. Надеюсь, что модераторы не расценят этот пост как рекламу. Свою страницу в самиздате я давно забросила, просто не удаляла.

0