www.amorlatinoamericano.3bb.ru

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански

Объявление

Добро пожаловать на форум!
Наш Дом - Internet Map
Путеводитель по форуму





Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Entre caníbales (Telefe 2015)

Сообщений 161 страница 165 из 165

161

С 16 января на канале "SET" стартует аргентинский сериал "Среди каннибалов". Показ по побудням в 18:00 по 2 серии.

0

162

Короче, рассказываю.

Начала я смотреть этот сериал параллельно с выходом оного на аргентинские экраны. Смотрела долго и упорно - первую серию. Раза с третьего серия до смотрелась. Ко второй приступила уже позже. Тогда, кажется, вышел вариант с субтитрами., но и здесь на долго меня не хватило  :writing: 
И вот, наконец!, вышло сие творение в озвучке. Хорошо пошло!, с озвучкой всегда хорошо, можно отвлекаться.
Фурриэль - Красава. Всё остальное… Если ещё короче – 4 серии. Всё.
Уже досмотрена Леона, и, в скором времени, прям чувствую, пойдет по второму кругу, надо только подзабыть малясь))) и Ликвидация по 10му кругу (тут уже и не забудешь, всё наизусть выучено))), а Каннибалы и ныне там. Наверное, пытаться больше не стОит. И не буду)))

Но Фурриэль Хорош. Оскар свой аргентинский заслужил. Радуюсь за него, как тогда за ДиКаприо  8-)

+3

163

Саламандра написал(а):

С 16 января на канале "SET" стартует аргентинский сериал "Среди каннибалов". Показ по побудням в 18:00 по 2 серии.

Я принимала участие в переводе этого сериала для последующей озвучки. Переводить пришлось достаточно, работа есть работа, но желания смотреть его изначально не было, потому что я не поклонница Орейро. НО! В процессе перевода я его оценила, могу сказать, что он очень аргентинский, в том смысле, что поймут его аргентинцы, либо те, кто знаком с их местными реалиями не по наслышке, как я, например. Я в большинстве персонажей узнала местных политиков-коррупционеров, прям как с них писали. Очень многие проблемы можно сказать на злобу дня. Вся реальность Аргентины как на ладони: отсутствие безопасности, полная незащищенность людей, коррупция, произвол чиновников, рвение к власти любыми путями, популизм во всей его красе, как чиновники за маской добродетели и за популистическими лозунгами пытаются скрыть свои темные делишки. Думаю, что ставка этого сериала изначально была сделано именно на проблемы общества, чтобы понять этот сериал и проникнуться им, не достаточно быть просто поклонником Орейро или других актеров сериала, надо быть в теме, это мое мнение. В рамках своего жанра сериал получился просто великолепный!

+3

164

Все проблемы, поднятые в этом сериале, они не имеют национальности, смотрела Донью  Телемундо, то она обозначила тот же круг проблем, я проямо открывла рот от удивления, что вложили такие слова донье Альтаграсии.

+1

165

Morgana написал(а):

Я принимала участие в переводе этого сериала для последующей озвучки. Переводить пришлось достаточно, работа есть работа, но желания смотреть его изначально не было, потому что я не поклонница Орейро. НО! В процессе перевода я его оценила, могу сказать, что он очень аргентинский, в том смысле, что поймут его аргентинцы, либо те, кто знаком с их местными реалиями не по наслышке, как я, например. Я в большинстве персонажей узнала местных политиков-коррупционеров, прям как с них писали. Очень многие проблемы можно сказать на злобу дня. Вся реальность Аргентины как на ладони: отсутствие безопасности, полная незащищенность людей, коррупция, произвол чиновников, рвение к власти любыми путями, популизм во всей его красе, как чиновники за маской добродетели и за популистическими лозунгами пытаются скрыть свои темные делишки. Думаю, что ставка этого сериала изначально была сделано именно на проблемы общества, чтобы понять этот сериал и проникнуться им, не достаточно быть просто поклонником Орейро или других актеров сериала, надо быть в теме, это мое мнение. В рамках своего жанра сериал получился просто великолепный!

Спасибо за перевод! :love:

+1